2 lines
2.1 KiB
JSON
2 lines
2.1 KiB
JSON
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Since these comments are addressed to the rich person and to the poor person as individuals, **you** is singular in the first two instances and the implied “you” in the command to **sit** is also singular. (See: [Forms of ‘You’ — Singular](rc://en/ta/man/translate/figs-yousingular))","reference":{"bookId":"jas","chapter":2,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-yousingular","quote":[{"word":"σὺ","occurrence":1},{"word":"κάθου","occurrence":1},{"word":"ὧδε","occurrence":1},{"word":"καλῶς","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"σὺ","occurrence":2},{"word":"στῆθι","occurrence":1},{"word":"ἐκεῖ","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"κάθου","occurrence":2},{"word":"ὑπὸ","occurrence":1},{"word":"τὸ","occurrence":1},{"word":"ὑποπόδιόν","occurrence":1},{"word":"μου","occurrence":1}],"quoteString":"σὺ κάθου ὧδε καλῶς…σὺ στῆθι ἐκεῖ…κάθου ὑπὸ τὸ ὑποπόδιόν μου","glQuote":"You sit here well … You stand there … Sit under my footstool","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here, **you** is singular because James is illustrating how someone might address one individual. James himself then addresses that same individual in the rest of this verse and in verses [19-22](rc://en/ult/book/jas/02/19). So if your language marks the distinction, use the singular form of “you” in your translation from here through verse 22. (See: [Forms of ‘You’ — Singular](rc://en/ta/man/translate/figs-yousingular))","reference":{"bookId":"jas","chapter":2,"verse":18},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-yousingular","quote":[{"word":"σὺ","occurrence":1},{"word":"πίστιν","occurrence":1},{"word":"ἔχεις","occurrence":1}],"quoteString":"σὺ πίστιν ἔχεις","glQuote":"you have faith","occurrence":1}}]
|