211 lines
6.3 KiB
JSON
211 lines
6.3 KiB
JSON
[
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": true,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "If it would be helpful in your language, you could translate this double negative that consists of the negative verb **doubting** and the negative object **nothing** with a positive expression. Alternate translation: “with complete certainty that God will answer” (See: [Double Negatives](rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "jas",
|
|
"chapter": 1,
|
|
"verse": 6
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-doublenegatives",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "μηδὲν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "διακρινόμενος",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "μηδὲν διακρινόμενος",
|
|
"glQuote": "doubting nothing",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": true,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "The first word of this sentence in Greek is a negative word that can be used to turn a statement into a question that expects a negative answer. ULT shows this by adding “is it?” Your language may have other ways of asking a question that expects a negative answer, for example, by changing the word order of a positive statement. Alternate translation: “Is that kind of faith able to save him” (See: [Double Negatives](rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "jas",
|
|
"chapter": 2,
|
|
"verse": 14
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-doublenegatives",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "μὴ",
|
|
"occurrence": 2
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "δύναται",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἡ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "πίστις",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "σῶσαι",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "αὐτόν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "μὴ δύναται ἡ πίστις σῶσαι αὐτόν",
|
|
"glQuote": "Faith is not able to save him, is it",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": true,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "The first word of this sentence in Greek is a negative word that can be used to turn a statement into a question that expects a negative answer. ULT shows this by adding “does it?” Your language may have other ways of asking a question that expects a negative answer, for example, by changing the word order of a positive statement. Alternate translation: “Does a spring gush the sweet and the bitter from the same opening” (See: [Double Negatives](rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "jas",
|
|
"chapter": 3,
|
|
"verse": 11
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-doublenegatives",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "μήτι",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἡ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "πηγὴ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἐκ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "τῆς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "αὐτῆς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ὀπῆς",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "βρύει",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "τὸ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "γλυκὺ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "καὶ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "τὸ",
|
|
"occurrence": 2
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "πικρόν",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "μήτι ἡ πηγὴ ἐκ τῆς αὐτῆς ὀπῆς βρύει τὸ γλυκὺ καὶ τὸ πικρόν",
|
|
"glQuote": "A spring does not gush the sweet and the bitter from the same opening, does it",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
},
|
|
{
|
|
"comments": false,
|
|
"reminders": false,
|
|
"selections": false,
|
|
"verseEdits": true,
|
|
"nothingToSelect": false,
|
|
"contextId": {
|
|
"occurrenceNote": "The first word of this sentence in Greek is a negative word that can be used to turn a statement into a question that expects a negative answer. ULT shows this by adding “is it?” Your language may have other ways of asking a question that expects a negative answer, for example, by changing the word order of a positive statement. Alternate translation: “Is a fig tree able to make olives” (See: [Double Negatives](rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives))",
|
|
"reference": {
|
|
"bookId": "jas",
|
|
"chapter": 3,
|
|
"verse": 12
|
|
},
|
|
"tool": "translationNotes",
|
|
"groupId": "figs-doublenegatives",
|
|
"quote": [
|
|
{
|
|
"word": "μὴ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "δύναται",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": ",",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἀδελφοί",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "μου",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": ",",
|
|
"occurrence": 2
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "συκῆ",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ἐλαίας",
|
|
"occurrence": 1
|
|
},
|
|
{
|
|
"word": "ποιῆσαι",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
],
|
|
"quoteString": "μὴ δύναται, ἀδελφοί μου, συκῆ ἐλαίας ποιῆσαι",
|
|
"glQuote": "A fig tree is not able to make olives, is it",
|
|
"occurrence": 1
|
|
}
|
|
}
|
|
]
|