"occurrenceNote":"The words “let boast” are understood from the previous phrase. Alternate translation: “but let the rich man boast of his low position” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"occurrenceNote":"A rich believer should be happy if God causes him to suffer. Alternate translation: “should be happy that God has given him difficulties” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference":{
"bookId":"jas",
"chapter":1,
"verse":10
},
"tool":"translationNotes",
"groupId":"figs-ellipsis",
"quote":[
{
"word":"ἐν",
"occurrence":1
},
{
"word":"τῇ",
"occurrence":1
},
{
"word":"ταπεινώσει",
"occurrence":1
},
{
"word":"αὐτοῦ",
"occurrence":1
}
],
"quoteString":"ἐν τῇ ταπεινώσει αὐτοῦ",
"glQuote":"of his low position",
"occurrence":1
}
},
{
"comments":false,
"reminders":false,
"selections":false,
"verseEdits":false,
"nothingToSelect":false,
"contextId":{
"occurrenceNote":"The word “is” and “of the word” are understood from the previous phrase. The noun “doer” can also be expressed with the verbs “do” or “obey.” Alternate translation: “but is not a doer of the word” or “but does not obey the word” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference":{
"bookId":"jas",
"chapter":1,
"verse":23
},
"tool":"translationNotes",
"groupId":"figs-ellipsis",
"quote":[
{
"word":"καὶ",
"occurrence":1
},
{
"word":"οὐ",
"occurrence":1
},
{
"word":"ποιητής",
"occurrence":1
}
],
"quoteString":"καὶ οὐ ποιητής",
"glQuote":"but not a doer",
"occurrence":1
}
},
{
"comments":false,
"reminders":false,
"selections":false,
"verseEdits":false,
"nothingToSelect":false,
"contextId":{
"occurrenceNote":"The word “make” is understood from the previous phrase. James uses another rhetorical question to remind the believers about what happens in nature. Alternate translation: “Or does a grapevine make figs?” or “And a grapevine cannot grow figs.” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",