cor_2020_cua_clt_2co_book/.apps/translationCore/index/translationNotes/2co/figs-go.json

2 lines
841 B
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"From Pauls perspective, **the brothers** are going. Alternate translation: “the brothers to come to you beforehand” (See: [Go and Come](rc://en/ta/man/translate/figs-go))","reference":{"bookId":"2co","chapter":9,"verse":5},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-go","quote":[{"word":"τοὺς","occurrence":1},{"word":"ἀδελφοὺς","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"ἵνα","occurrence":1},{"word":"προέλθωσιν","occurrence":1},{"word":"εἰς","occurrence":1},{"word":"ὑμᾶς","occurrence":1}],"quoteString":"τοὺς ἀδελφοὺς, ἵνα προέλθωσιν εἰς ὑμᾶς","glQuote":"the brothers they they would come to you","occurrence":1}}]