26 lines
1.1 KiB
Plaintext
26 lines
1.1 KiB
Plaintext
[
|
|
{
|
|
"title": "Yahweh disse",
|
|
"body": "\"Yahweh disse a Jonas\". (Veja: figs_explicit)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "não deveria Eu ter compaixão da grande cidade de Nínive... gado?",
|
|
"body": "Deus usou esta pergunta para enfatizar a sua reinvindicação de que ele deveria ter compaixão de Nínive. T.A.: \"Eu certamente deveria ter compaixão de Nínive, aquela cidade importante... gado\". (Veja: figs_rquestion)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "na qual há mais",
|
|
"body": "Isso também pode ser o início de uma nova frase. T.A.: \"Há mais\" ou \"ela tem mais\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "cento e vinte mil pessoas",
|
|
"body": "120.000 pessoas. (Veja: translate_numbers)"
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "pessoas que não sabem a diferença entre sua mão direita e sua mão esquerda",
|
|
"body": "Esta pode ser uma maneira de dizer \"elas não conseguem dizer a diferença entre o certo e o errado\"."
|
|
},
|
|
{
|
|
"title": "além de muito gado",
|
|
"body": "O autor está apontando a profundidade do arrependimento de Nínive a ponto de Yahweh tomar nota da participação dos animais no ato de arrependimento. (Veja: writing_background)"
|
|
}
|
|
] |