[ { "title": "agora", "body": "\nEsta palavra é usada aqui para marcar uma quebra no enredo. Aqui o narrador começa a contar uma nova parte da história." }, { "title": "Zebah e Zalmunna", "body": "Traduza estes nomes como você fez em 8: 4." }, { "title": "Karkor", "body": "Este é o nome de uma cidade. (Veja: translate_names)" }, { "title": "quinze mil homens", "body": "\"15.000 homens\" (Veja: translate_numbers)" }, { "title": "caiu", "body": "Esta é uma maneira educada de se referir a pessoas que morreram em batalha. AT: \"foi morto\" ou \"morreu em batalha\" (Veja: figs_euphemism)" }, { "title": "homens que foram rtreinados par lutar com a espada", "body": "Esta é uma maneira de se referir aos soldados. AT: \"soldados\" (Veja: figs_idiom)" }, { "title": "com a espada", "body": "Aqui \"espada\" representa as espadas e outras armas que os soldados usaram na batalha. (Veja: figs_synecdoche)" } ]