# If you are a friend of God and a servant of Jesus the Master The connecting word **If** introduces a hypothetical conditional relationship. If you are a friend of God, then you want to obey Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-condition-hypothetical]]) # But God always does what he says he will do The connecting word **But** introduces a contrast relationship. You would expect that, when Satan tempts you to sin and you do sin, you would become the enemy of God again. Instead, God keeps his promise. He forgives the sin that you do and gives you the strength to stop sinning. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast]]) # if you confess your sins The connecting word **if** introduces a hypothetical conditional relationship. If you confess your sins, then God will forgive you. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-condition-hypothetical]]) # confess your sins This could be translated as: “admit to God what you have done wrong.” # He will give you strength to fight against sin This could mean ‘He will give you spiritual strength to refuse to sin.’