Auto saving at translationNotes figs-metaphor tit 2:14

This commit is contained in:
Yuri 2020-06-09 17:58:49 +03:00
parent f409e90ac2
commit 713d909189
4 changed files with 102 additions and 9 deletions

View File

@ -0,0 +1,37 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "People who cannot control themselves and drink too much wine are spoken of as if they were a slave to the wine. Alternate translation: “or controlled by their desire for wine” or “or addicted to wine” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": {
"bookId": "tit",
"chapter": 2,
"verse": 3
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metaphor",
"quote": [
{
"word": "οἴνῳ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πολλῷ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δεδουλωμένας",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας",
"glQuote": "or being slaves to much wine",
"occurrence": 1
},
"invalidated": null,
"userName": "Yuri",
"modifiedTimestamp": "2020-06-09T14:58:42.585Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "being slaves to much wine",
"invalidatedChecksTotal": null,
"verseEditsTotal": null,
"invalidatedAlignmentsTotal": null
}

View File

@ -0,0 +1,41 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "People who cannot control themselves and drink too much wine are spoken of as if they were a slave to the wine. Alternate translation: “or controlled by their desire for wine” or “or addicted to wine” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": {
"bookId": "tit",
"chapter": 2,
"verse": 3
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metaphor",
"quote": [
{
"word": "οἴνῳ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πολλῷ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δεδουλωμένας",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας",
"glQuote": "or being slaves to much wine",
"occurrence": 1
},
"selections": [
{
"text": "пить много вина",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "Yuri",
"modifiedTimestamp": "2020-06-09T14:58:42.585Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "being slaves to much wine"
}

View File

@ -1,27 +1,35 @@
{
"occurrenceNote": "People who cannot control themselves and drink too much wine are spoken of as if they were a slave to the wine. Alternate translation: “or controlled by their desire for wine” or “or addicted to wine” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"occurrenceNote": "Paul speaks of Jesus as if he were setting slaves free from their evil master. (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": {
"bookId": "tit",
"chapter": 2,
"verse": 3
"verse": 14
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metaphor",
"quote": [
{
"word": "οἴνῳ",
"word": "λυτρώσηται",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πολλῷ",
"word": "ἡμᾶς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δεδουλωμένας",
"word": "ἀπὸ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πάσης",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀνομίας",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας",
"glQuote": "or being slaves to much wine",
"quoteString": "λυτρώσηται ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀνομίας",
"glQuote": "to redeem us from all lawlessness",
"occurrence": 1
}

View File

@ -305,7 +305,13 @@
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"selections": [
{
"text": "пить много вина",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
@ -334,7 +340,8 @@
"quoteString": "οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας",
"glQuote": "or being slaves to much wine",
"occurrence": 1
}
},
"invalidated": false
},
{
"comments": false,