From baa185be89e0f2bd373c82cd49043ffabc17809a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Date: Tue, 9 Jun 2020 13:45:03 +0300 Subject: [PATCH] Auto saving at translationNotes figs-activepassive tit 3:3 --- .../tit/2/5/2020-06-09T10_44_56.263Z.json | 53 +++++++++++++++++ .../tit/2/5/2020-06-09T10_44_56.263Z.json | 57 +++++++++++++++++++ .../tit/currentContextId/contextId.json | 36 ++++++------ .../tit/figs-activepassive.json | 11 +++- 4 files changed, 137 insertions(+), 20 deletions(-) create mode 100644 .apps/translationCore/checkData/invalidated/tit/2/5/2020-06-09T10_44_56.263Z.json create mode 100644 .apps/translationCore/checkData/selections/tit/2/5/2020-06-09T10_44_56.263Z.json diff --git a/.apps/translationCore/checkData/invalidated/tit/2/5/2020-06-09T10_44_56.263Z.json b/.apps/translationCore/checkData/invalidated/tit/2/5/2020-06-09T10_44_56.263Z.json new file mode 100644 index 0000000..dea738a --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/checkData/invalidated/tit/2/5/2020-06-09T10_44_56.263Z.json @@ -0,0 +1,53 @@ +{ + "contextId": { + "occurrenceNote": "**Word** here is a metonym for **_message_**, which in turn is a metonym for God himself. This can be stated in active form. Alternate translation: “so that no one insults the word of God” or “so that no one insults God by saying bad things about his message” (See: [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive) and [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 2, + "verse": 5 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-activepassive", + "quote": [ + { + "word": "ἵνα", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "μὴ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ὁ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "λόγος", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "τοῦ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "Θεοῦ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "βλασφημῆται", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "ἵνα μὴ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ βλασφημῆται", + "glQuote": "so that the word of God may not be insulted", + "occurrence": 1 + }, + "invalidated": null, + "userName": "Yuri", + "modifiedTimestamp": "2020-06-09T10:44:56.263Z", + "gatewayLanguageCode": "en", + "gatewayLanguageQuote": "so that the word of God may not be insulted", + "invalidatedChecksTotal": null, + "verseEditsTotal": null, + "invalidatedAlignmentsTotal": null +} diff --git a/.apps/translationCore/checkData/selections/tit/2/5/2020-06-09T10_44_56.263Z.json b/.apps/translationCore/checkData/selections/tit/2/5/2020-06-09T10_44_56.263Z.json new file mode 100644 index 0000000..f015fec --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/checkData/selections/tit/2/5/2020-06-09T10_44_56.263Z.json @@ -0,0 +1,57 @@ +{ + "contextId": { + "occurrenceNote": "**Word** here is a metonym for **_message_**, which in turn is a metonym for God himself. This can be stated in active form. Alternate translation: “so that no one insults the word of God” or “so that no one insults God by saying bad things about his message” (See: [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive) and [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 2, + "verse": 5 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-activepassive", + "quote": [ + { + "word": "ἵνα", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "μὴ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ὁ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "λόγος", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "τοῦ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "Θεοῦ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "βλασφημῆται", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "ἵνα μὴ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ βλασφημῆται", + "glQuote": "so that the word of God may not be insulted", + "occurrence": 1 + }, + "selections": [ + { + "text": "Это нужно для того, чтобы никто не мог насмехаться над посланием, которое нам дал Бог", + "occurrence": 1, + "occurrences": 1 + } + ], + "nothingToSelect": false, + "username": "Yuri", + "modifiedTimestamp": "2020-06-09T10:44:56.263Z", + "gatewayLanguageCode": "en", + "gatewayLanguageQuote": "so that the word of God may not be insulted" +} diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/currentContextId/contextId.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/currentContextId/contextId.json index ffe7581..d12629c 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/currentContextId/contextId.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/currentContextId/contextId.json @@ -1,43 +1,43 @@ { - "occurrenceNote": "**Word** here is a metonym for **_message_**, which in turn is a metonym for God himself. This can be stated in active form. Alternate translation: “so that no one insults the word of God” or “so that no one insults God by saying bad things about his message” (See: [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive) and [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))", + "occurrenceNote": "This can be translated in active form. Alternate translation: “Various passions and pleasures had lied to us and so led us astray” (See: [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive))", "reference": { "bookId": "tit", - "chapter": 2, - "verse": 5 + "chapter": 3, + "verse": 3 }, "tool": "translationNotes", "groupId": "figs-activepassive", "quote": [ { - "word": "ἵνα", + "word": "πλανώμενοι", "occurrence": 1 }, { - "word": "μὴ", + "word": ",", + "occurrence": 3 + }, + { + "word": "δουλεύοντες", "occurrence": 1 }, { - "word": "ὁ", + "word": "ἐπιθυμίαις", "occurrence": 1 }, { - "word": "λόγος", + "word": "καὶ", + "occurrence": 2 + }, + { + "word": "ἡδοναῖς", "occurrence": 1 }, { - "word": "τοῦ", - "occurrence": 1 - }, - { - "word": "Θεοῦ", - "occurrence": 1 - }, - { - "word": "βλασφημῆται", + "word": "ποικίλαις", "occurrence": 1 } ], - "quoteString": "ἵνα μὴ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ βλασφημῆται", - "glQuote": "so that the word of God may not be insulted", + "quoteString": "πλανώμενοι, δουλεύοντες ἐπιθυμίαις καὶ ἡδοναῖς ποικίλαις", + "glQuote": "We were led astray and enslaved by various passions and pleasures", "occurrence": 1 } diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-activepassive.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-activepassive.json index 71069c6..ef04593 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-activepassive.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-activepassive.json @@ -89,7 +89,13 @@ { "comments": false, "reminders": false, - "selections": false, + "selections": [ + { + "text": "Это нужно для того, чтобы никто не мог насмехаться над посланием, которое нам дал Бог", + "occurrence": 1, + "occurrences": 1 + } + ], "verseEdits": false, "nothingToSelect": false, "contextId": { @@ -134,7 +140,8 @@ "quoteString": "ἵνα μὴ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ βλασφημῆται", "glQuote": "so that the word of God may not be insulted", "occurrence": 1 - } + }, + "invalidated": false }, { "comments": false,