Auto saving at translationNotes figs-explicit 2ti 4:2
This commit is contained in:
parent
bef960b38c
commit
efbb52f695
|
@ -0,0 +1,46 @@
|
|||
{
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "Фраза “перед лицом” означает “в присутствии”. Это означает, что Бог и Иисус Христос видят и слышат, чтобы позже подтвердить эти слова и спросить за них. Возможный перевод: “В присутствии Бога и Христа Иисуса”, или “при Боге и Иисусе Христе как свидетелях” (См: [Предположение и имплицитная информация](rc://ru/ta/man/translate/figs-explicit))",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "2ti",
|
||||
"chapter": 4,
|
||||
"verse": 1
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-explicit",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "ἐνώπιον",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "τοῦ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "Θεοῦ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καὶ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "Χριστοῦ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "Ἰησοῦ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ",
|
||||
"glQuote": "перед лицом Бога и Христа Иисуса",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
"username": "Yuri",
|
||||
"invalidated": false,
|
||||
"gatewayLanguageCode": "ru",
|
||||
"gatewayLanguageQuote": "перед лицом Бога и Христа Иисуса",
|
||||
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:27:28.872Z"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,53 @@
|
|||
{
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "Фраза “перед лицом” означает “в присутствии”. Это означает, что Бог и Иисус Христос видят и слышат, чтобы позже подтвердить эти слова и спросить за них. Возможный перевод: “В присутствии Бога и Христа Иисуса”, или “при Боге и Иисусе Христе как свидетелях” (См: [Предположение и имплицитная информация](rc://ru/ta/man/translate/figs-explicit))",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "2ti",
|
||||
"chapter": 4,
|
||||
"verse": 1
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-explicit",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "ἐνώπιον",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "τοῦ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "Θεοῦ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καὶ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "Χριστοῦ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "Ἰησοῦ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ",
|
||||
"glQuote": "перед лицом Бога и Христа Иисуса",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:27:28.867Z",
|
||||
"gatewayLanguageCode": "ru",
|
||||
"gatewayLanguageQuote": "перед лицом Бога и Христа Иисуса",
|
||||
"selections": [
|
||||
{
|
||||
"text": "и} так как Бог и Иисус Христос видят и слышат нас, {Они тоже ожидают, что ты будешь это делать",
|
||||
"occurrence": 1,
|
||||
"occurrences": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"username": "Yuri"
|
||||
}
|
|
@ -1,39 +1,14 @@
|
|||
{
|
||||
"occurrenceNote": "Фраза “перед лицом” означает “в присутствии”. Это означает, что Бог и Иисус Христос видят и слышат, чтобы позже подтвердить эти слова и спросить за них. Возможный перевод: “В присутствии Бога и Христа Иисуса”, или “при Боге и Иисусе Христе как свидетелях” (См: [Предположение и имплицитная информация](rc://ru/ta/man/translate/figs-explicit))",
|
||||
"occurrenceNote": "“Обличать” означает сказать кому-то, что он неправ, или сделал что-то плохое и ему необходимо исправиться. Возможный перевод: “Исправляй согрешивших” (См: [Предположение и имплицитная информация](rc://ru/ta/man/translate/figs-explicit))",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "2ti",
|
||||
"chapter": 4,
|
||||
"verse": 1
|
||||
"verse": 2
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-explicit",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "ἐνώπιον",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "τοῦ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "Θεοῦ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καὶ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "Χριστοῦ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "Ἰησοῦ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ",
|
||||
"glQuote": "перед лицом Бога и Христа Иисуса",
|
||||
"quote": "ἔλεγξον",
|
||||
"quoteString": "ἔλεγξον",
|
||||
"glQuote": "Обличай",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1078,7 +1078,13 @@
|
|||
{
|
||||
"comments": false,
|
||||
"reminders": false,
|
||||
"selections": false,
|
||||
"selections": [
|
||||
{
|
||||
"text": "и} так как Бог и Иисус Христос видят и слышат нас, {Они тоже ожидают, что ты будешь это делать",
|
||||
"occurrence": 1,
|
||||
"occurrences": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"verseEdits": false,
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"contextId": {
|
||||
|
@ -1119,7 +1125,8 @@
|
|||
"quoteString": "ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ καὶ Χριστοῦ Ἰησοῦ",
|
||||
"glQuote": "перед лицом Бога и Христа Иисуса",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"invalidated": false
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"comments": false,
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue