Auto saving at translationNotes figs-activepassive 2ti 4:17

This commit is contained in:
Yuri 2021-07-18 11:55:21 +03:00
parent df40f38d87
commit 774526652c
4 changed files with 143 additions and 21 deletions

View File

@ -0,0 +1,50 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "Если необходимо, можно выразить это в форме активного залога. Возможны два значения. (1) Павел смог на суде изложить всю суть проповеди, которую Бог послал его распространять. Возможный перевод: “чтобы я смог изложить всё, что Бог послал меня проповедовать” (2) Павел смог продолжить проповедь даже там, где он сейчас находился в ожидании казни. Возможный перевод: “чтобы я смог продолжать проповедовать до самого конца жизни” (См: [Действительная или страдательная форма](rc://ru/ta/man/translate/figs-activepassive))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 17
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-activepassive",
"quote": [
{
"word": "ἵνα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐμοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τὸ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "κήρυγμα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πληροφορηθῇ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἵνα δι’ ἐμοῦ τὸ κήρυγμα πληροφορηθῇ",
"glQuote": "чтобы через меня проповедь достигла полноты",
"occurrence": 1
},
"username": "Yuri",
"invalidated": false,
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "чтобы … меня проповедь достигла полноты",
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T08:55:20.271Z"
}

View File

@ -0,0 +1,67 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "Если необходимо, можно выразить это в форме активного залога. Возможны два значения. (1) Павел смог на суде изложить всю суть проповеди, которую Бог послал его распространять. Возможный перевод: “чтобы я смог изложить всё, что Бог послал меня проповедовать” (2) Павел смог продолжить проповедь даже там, где он сейчас находился в ожидании казни. Возможный перевод: “чтобы я смог продолжать проповедовать до самого конца жизни” (См: [Действительная или страдательная форма](rc://ru/ta/man/translate/figs-activepassive))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 17
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-activepassive",
"quote": [
{
"word": "ἵνα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐμοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τὸ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "κήρυγμα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πληροφορηθῇ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἵνα δι’ ἐμοῦ τὸ κήρυγμα πληροφορηθῇ",
"glQuote": "чтобы через меня проповедь достигла полноты",
"occurrence": 1
},
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T08:55:20.266Z",
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "чтобы … меня проповедь достигла полноты",
"selections": [
{
"text": "чтобы я смог полностью рассказать Его слово",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
},
{
"text": "чтобы",
"occurrence": 2,
"occurrences": 2
},
{
"text": "его",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "Yuri"
}

View File

@ -1,5 +1,5 @@
{
"occurrenceNote": "Если необходимо, можно выразить это в форме активного залога. Возможны два значения. (1) Павел смог на суде изложить всю суть проповеди, которую Бог послал его распространять. Возможный перевод: “чтобы я смог изложить всё, что Бог послал меня проповедовать” (2) Павел смог продолжить проповедь даже там, где он сейчас находился в ожидании казни. Возможный перевод: “чтобы я смог продолжать проповедовать до самого конца жизни” (См: [Действительная или страдательная форма](rc://ru/ta/man/translate/figs-activepassive))",
"occurrenceNote": "Если необходимо, можно выразить это в форме активного залога. Возможный перевод: “Бог спас меня от большой беды” (См: [Действительная или страдательная форма](rc://ru/ta/man/translate/figs-activepassive))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
@ -9,35 +9,23 @@
"groupId": "figs-activepassive",
"quote": [
{
"word": "ἵνα",
"word": "ἐρύσθην",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δι",
"word": "ἐκ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "",
"word": "στόματος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐμοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τὸ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "κήρυγμα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πληροφορηθῇ",
"word": "λέοντος",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἵνα δι’ ἐμοῦ τὸ κήρυγμα πληροφορηθῇ",
"glQuote": "чтобы через меня проповедь достигла полноты",
"quoteString": "ἐρύσθην ἐκ στόματος λέοντος",
"glQuote": "я был избавлен от пасти льва",
"occurrence": 1
}

View File

@ -966,7 +966,23 @@
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"selections": [
{
"text": "чтобы я смог полностью рассказать Его слово",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
},
{
"text": "чтобы",
"occurrence": 2,
"occurrences": 2
},
{
"text": "его",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
@ -1011,7 +1027,8 @@
"quoteString": "ἵνα δι’ ἐμοῦ τὸ κήρυγμα πληροφορηθῇ",
"glQuote": "чтобы через меня проповедь достигла полноты",
"occurrence": 1
}
},
"invalidated": false
},
{
"comments": false,