Auto saving at translationNotes figs-metonymy 2ti 1:13

This commit is contained in:
Yuri 2021-07-18 15:05:07 +03:00
parent c23fd1a564
commit 6fca79aded
4 changed files with 87 additions and 3 deletions

View File

@ -0,0 +1,30 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "Павел говорит Тимофею учить тому, чему учил сам Павел и так следовать его примеру. Выражение “здравые слова” это образ правильного учения, поскольку здавомыслящий человек может увидеть, что правильное учение достойно принятия. Возможный перевод: “правильное учение” (См: [Метонимия](rc://ru/ta/man/translate/figs-metonymy))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 13
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metonymy",
"quote": [
{
"word": "ὑγιαινόντων",
"occurrence": 1
},
{
"word": "λόγων",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὑγιαινόντων λόγων",
"glQuote": "здравые слова",
"occurrence": 1
},
"username": "Yuri",
"invalidated": false,
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "здравые слова",
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:05:05.503Z"
}

View File

@ -0,0 +1,42 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "Павел говорит Тимофею учить тому, чему учил сам Павел и так следовать его примеру. Выражение “здравые слова” это образ правильного учения, поскольку здавомыслящий человек может увидеть, что правильное учение достойно принятия. Возможный перевод: “правильное учение” (См: [Метонимия](rc://ru/ta/man/translate/figs-metonymy))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 13
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metonymy",
"quote": [
{
"word": "ὑγιαινόντων",
"occurrence": 1
},
{
"word": "λόγων",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὑγιαινόντων λόγων",
"glQuote": "здравые слова",
"occurrence": 1
},
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:05:05.497Z",
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "здравые слова",
"selections": [
{
"text": "в точности",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
},
{
"text": "послание",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "Yuri"
}

View File

@ -1,5 +1,5 @@
{
"occurrenceNote": авел говорит Тимофею учить тому, чему учил сам Павел и так следовать его примеру. Выражение “здравые слова” это образ правильного учения, поскольку здавомыслящий человек может увидеть, что правильное учение достойно принятия. Возможный перевод: “правильное учение” (См: [Метонимия](rc://ru/ta/man/translate/figs-metonymy))",
"occurrenceNote": од “словами” подразумевается учение, этими словами выраженное, т.е. то, во что верят христиане. Возможный перевод: “правильное учение” (См: [Метонимия](rc://ru/ta/man/translate/figs-metonymy))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,

View File

@ -121,7 +121,18 @@
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"selections": [
{
"text": "в точности",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
},
{
"text": "послание",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
@ -146,7 +157,8 @@
"quoteString": "ὑγιαινόντων λόγων",
"glQuote": "здравые слова",
"occurrence": 1
}
},
"invalidated": false
},
{
"comments": false,