Auto saving at translationNotes figs-euphemism 2ti 4:6

This commit is contained in:
Yuri 2021-07-18 15:31:07 +03:00
parent d847eeaa36
commit 397bc8248a
4 changed files with 114 additions and 12 deletions

View File

@ -0,0 +1,42 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "Павел заканчивает письмо ещё одной молитвой благословения. Возможный перевод: “Молюсь, чтобы Господь явил вам всем благодать” (См: [Формы личного местоимения второго лица](rc://ru/ta/man/translate/figs-you))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 22
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-you",
"quote": [
{
"word": "ἡ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "χάρις",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μεθ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὑμῶν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἡ χάρις μεθ’ ὑμῶν",
"glQuote": "Благодать с вами",
"occurrence": 1
},
"username": "Yuri",
"invalidated": false,
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "Благодать … вами",
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:31:05.270Z"
}

View File

@ -0,0 +1,49 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "Павел заканчивает письмо ещё одной молитвой благословения. Возможный перевод: “Молюсь, чтобы Господь явил вам всем благодать” (См: [Формы личного местоимения второго лица](rc://ru/ta/man/translate/figs-you))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 22
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-you",
"quote": [
{
"word": "ἡ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "χάρις",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μεθ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὑμῶν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἡ χάρις μεθ’ ὑμῶν",
"glQuote": "Благодать с вами",
"occurrence": 1
},
"modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:31:05.265Z",
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "Благодать … вами",
"selections": [
{
"text": "Пусть Он окажет милость всем {верующим, которые находятся там}",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "Yuri"
}

View File

@ -1,35 +1,39 @@
{
"occurrenceNote": авел заканчивает письмо ещё одной молитвой благословения. Возможный перевод: “Молюсь, чтобы Господь явил вам всем благодать” (См: [Формы личного местоимения второго лица](rc://ru/ta/man/translate/figs-you))",
"occurrenceNote": од словом “уход” Павел имеет в виду свою смерть. Это евфемизм, деликатный способ говорить о неприятном. Возможный перевод: “скоро я умру и покину этот мир” (См: [Эвфемизм](rc://ru/ta/man/translate/figs-euphemism))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 22
"verse": 6
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-you",
"groupId": "figs-euphemism",
"quote": [
{
"word": "",
"word": "",
"occurrence": 1
},
{
"word": "χάρις",
"word": "καιρὸς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μεθ",
"word": "τῆς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "",
"word": "ἀναλύσεώς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὑμῶν",
"word": "μου",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐφέστηκεν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἡ χάρις μεθ’ ὑμῶν",
"glQuote": "Благодать с вами",
"quoteString": "ὁ καιρὸς τῆς ἀναλύσεώς μου ἐφέστηκεν",
"glQuote": "время ухода моего настало",
"occurrence": 1
}

View File

@ -55,7 +55,13 @@
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"selections": [
{
"text": "Пусть Он окажет милость всем {верующим, которые находятся там}",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
@ -92,6 +98,7 @@
"quoteString": "ἡ χάρις μεθ’ ὑμῶν",
"glQuote": "Благодать с вами",
"occurrence": 1
}
},
"invalidated": false
}
]