diff --git a/.apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/4/7/2021-07-18T12_01_02.842Z.json b/.apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/4/7/2021-07-18T12_01_02.842Z.json new file mode 100644 index 0000000..5bf6723 --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/4/7/2021-07-18T12_01_02.842Z.json @@ -0,0 +1,34 @@ +{ + "contextId": { + "occurrenceNote": "Павел образно говорит, что веру во Христа и верность Ему он “сохранил” как драгоценность. Возможны два значения: (1) Павел говорит о верности, проявленной им в исполнении Божьего поручения. Возможный перевод: “Я был верен в своём служении”; (2) Павел говорит о верности, т.е. истинности как о качестве свего учения. Возможный перевод: “я сохранил учение от всяких искажений” (См: [Метафора](rc://ru/ta/man/translate/figs-metaphor))", + "reference": { + "bookId": "2ti", + "chapter": 4, + "verse": 7 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-metaphor", + "quote": [ + { + "word": "τὴν", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "πίστιν", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "τετήρηκα", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "τὴν πίστιν τετήρηκα", + "glQuote": "веру сохранил", + "occurrence": 1 + }, + "username": "Yuri", + "invalidated": false, + "gatewayLanguageCode": "ru", + "gatewayLanguageQuote": "веру сохранил", + "modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:01:02.842Z" +} diff --git a/.apps/translationCore/checkData/selections/2ti/4/7/2021-07-18T12_01_02.837Z.json b/.apps/translationCore/checkData/selections/2ti/4/7/2021-07-18T12_01_02.837Z.json new file mode 100644 index 0000000..b7c766e --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/checkData/selections/2ti/4/7/2021-07-18T12_01_02.837Z.json @@ -0,0 +1,41 @@ +{ + "contextId": { + "occurrenceNote": "Павел образно говорит, что веру во Христа и верность Ему он “сохранил” как драгоценность. Возможны два значения: (1) Павел говорит о верности, проявленной им в исполнении Божьего поручения. Возможный перевод: “Я был верен в своём служении”; (2) Павел говорит о верности, т.е. истинности как о качестве свего учения. Возможный перевод: “я сохранил учение от всяких искажений” (См: [Метафора](rc://ru/ta/man/translate/figs-metaphor))", + "reference": { + "bookId": "2ti", + "chapter": 4, + "verse": 7 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-metaphor", + "quote": [ + { + "word": "τὴν", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "πίστιν", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "τετήρηκα", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "τὴν πίστιν τετήρηκα", + "glQuote": "веру сохранил", + "occurrence": 1 + }, + "modifiedTimestamp": "2021-07-18T12:01:02.837Z", + "gatewayLanguageCode": "ru", + "gatewayLanguageQuote": "веру сохранил", + "selections": [ + { + "text": "Когда я привожу эти сравнения, я имею ввиду то, что} я всегда слушался Бога.", + "occurrence": 1, + "occurrences": 1 + } + ], + "nothingToSelect": false, + "username": "Yuri" +} diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/currentContextId/contextId.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/currentContextId/contextId.json index 435a318..3ca3774 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/currentContextId/contextId.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/currentContextId/contextId.json @@ -1,27 +1,27 @@ { - "occurrenceNote": "Павел образно говорит, что веру во Христа и верность Ему он “сохранил” как драгоценность. Возможны два значения: (1) Павел говорит о верности, проявленной им в исполнении Божьего поручения. Возможный перевод: “Я был верен в своём служении”; (2) Павел говорит о верности, т.е. истинности как о качестве свего учения. Возможный перевод: “я сохранил учение от всяких искажений” (См: [Метафора](rc://ru/ta/man/translate/figs-metaphor))", + "occurrenceNote": "Возможны два значения: (1) венок образно обозначает награду, которую Бог даст тем, кто жил по Его воле. Возможный перевод: “награда для праведных”; (2) венок может обозначать саму праведность. Как победитель получает венок в конце, так и Павла в конце его жизни Бог объявит праведным, что будет его наградой. Возможный перевод: “награда, то есть праведность” (См: [Метафора](rc://ru/ta/man/translate/figs-metaphor))", "reference": { "bookId": "2ti", "chapter": 4, - "verse": 7 + "verse": 8 }, "tool": "translationNotes", "groupId": "figs-metaphor", "quote": [ { - "word": "τὴν", + "word": "τῆς", "occurrence": 1 }, { - "word": "πίστιν", + "word": "δικαιοσύνης", "occurrence": 1 }, { - "word": "τετήρηκα", + "word": "στέφανος", "occurrence": 1 } ], - "quoteString": "τὴν πίστιν τετήρηκα", - "glQuote": "веру сохранил", + "quoteString": "τῆς δικαιοσύνης στέφανος", + "glQuote": "праведности венок", "occurrence": 1 } diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/figs-metaphor.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/figs-metaphor.json index 652ca84..ea74f78 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/figs-metaphor.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/figs-metaphor.json @@ -3217,7 +3217,13 @@ { "comments": false, "reminders": false, - "selections": false, + "selections": [ + { + "text": "Когда я привожу эти сравнения, я имею ввиду то, что} я всегда слушался Бога.", + "occurrence": 1, + "occurrences": 1 + } + ], "verseEdits": false, "nothingToSelect": false, "contextId": { @@ -3246,7 +3252,8 @@ "quoteString": "τὴν πίστιν τετήρηκα", "glQuote": "веру сохранил", "occurrence": 1 - } + }, + "invalidated": false }, { "comments": false,