Auto saving at translationNotes figs-simile 1ti 5:1
This commit is contained in:
parent
b696bdb007
commit
d30e5f18fe
|
@ -1,34 +1,34 @@
|
|||
{
|
||||
"occurrenceNote": "Павел применяет слово “святые” только к рукам, но это означает, что весь человек, который молится, должен быть свят. Возможный перевод: “чтобы поднимали свои руки в молитве со святостью” (См: [Синекдоха](rc://ru/ta/man/translate/figs-synecdoche))",
|
||||
"occurrenceNote": "Павел использует сравнение, чтобы показать Тимофею, что он должен являть верующим искреннюю любовь и уважение как членам своей семьи.<br>Возможный перевод: “как будто он твой отец… как будто они твои братья” (См: [Сравнение](rc://ru/ta/man/translate/figs-simile))",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "1ti",
|
||||
"chapter": 2,
|
||||
"verse": 8
|
||||
"chapter": 5,
|
||||
"verse": 1
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-synecdoche",
|
||||
"groupId": "figs-simile",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "προσεύχεσθαι",
|
||||
"word": "ὡς",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "πατέρα",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "…"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ἐπαίροντας",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
"word": "ὡς",
|
||||
"occurrence": 2
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "ὁσίους",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "χεῖρας",
|
||||
"word": "ἀδελφούς",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "προσεύχεσθαι…ἐπαίροντας ὁσίους χεῖρας",
|
||||
"glQuote": "чтобы молились, поднимая святые руки",
|
||||
"quoteString": "ὡς πατέρα…ὡς ἀδελφούς",
|
||||
"glQuote": "как отца… как братьев",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue