Auto saving at translationNotes translate-symaction 1ti 5:22

This commit is contained in:
Yuri 2021-07-06 22:47:03 +03:00
parent 19eebc3dc4
commit 1d64e30556
4 changed files with 86 additions and 12 deletions

View File

@ -0,0 +1,34 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "В той культуре люди ходили в открытых сандалях, а дороги были пыльными и грязными. Омытие ног тем, кто входит в дом, было одним из способов гостеприимства. Если в вашей культуре люди не знакомы с таким обычаем, можно использовать более общее понятие. Возможный перевод: “она была готова позаботиться о тех, кто к ней приходил” (См: [Символическое действие](rc://ru/ta/man/translate/translate-symaction))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 5,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-symaction",
"quote": [
{
"word": "ἁγίων",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πόδας",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἔνιψεν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἁγίων πόδας ἔνιψεν",
"glQuote": "омывала ноги святым",
"occurrence": 1
},
"username": "Yuri",
"invalidated": false,
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "омывала ноги святым",
"modifiedTimestamp": "2021-07-06T19:45:46.703Z"
}

View File

@ -0,0 +1,41 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "В той культуре люди ходили в открытых сандалях, а дороги были пыльными и грязными. Омытие ног тем, кто входит в дом, было одним из способов гостеприимства. Если в вашей культуре люди не знакомы с таким обычаем, можно использовать более общее понятие. Возможный перевод: “она была готова позаботиться о тех, кто к ней приходил” (См: [Символическое действие](rc://ru/ta/man/translate/translate-symaction))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 5,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-symaction",
"quote": [
{
"word": "ἁγίων",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πόδας",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἔνιψεν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἁγίων πόδας ἔνιψεν",
"glQuote": "омывала ноги святым",
"occurrence": 1
},
"modifiedTimestamp": "2021-07-06T19:45:46.698Z",
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "омывала ноги святым",
"selections": [
{
"text": "смиренно служила верующим",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "Yuri"
}

View File

@ -1,27 +1,31 @@
{
"occurrenceNote": "В той культуре люди ходили в открытых сандалях, а дороги были пыльными и грязными. Омытие ног тем, кто входит в дом, было одним из способов гостеприимства. Если в вашей культуре люди не знакомы с таким обычаем, можно использовать более общее понятие. Возможный перевод: “она была готова позаботиться о тех, кто к ней приходил” (См: [Символическое действие](rc://ru/ta/man/translate/translate-symaction))",
"occurrenceNote": "Возложением рук называлась церемония, в ходе которой один или более церковных руководителей возлагали руки на человека и молились о благословении его в церковном служении. Тимофею следовало понаблюдать за кандидатом долгое время прежде, чем открыто посвятить его на церковное служение.<br>Возможный перевод: “Дай человеку проявить свой настоящий характер прежде, чем назначать его на служение в церкви” (См: [Символическое действие](rc://ru/ta/man/translate/translate-symaction))",
"reference": {
"bookId": "1ti",
"chapter": 5,
"verse": 10
"verse": 22
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-symaction",
"quote": [
{
"word": "ἁγίων",
"word": "χεῖρας",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πόδας",
"word": "ταχέως",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἔνιψεν",
"word": "μηδενὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐπιτίθει",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἁγίων πόδας ἔνιψεν",
"glQuote": "омывала ноги святым",
"quoteString": "χεῖρας ταχέως μηδενὶ ἐπιτίθει",
"glQuote": "Руки скоро ни на кого не возлагай",
"occurrence": 1
}

View File

@ -93,11 +93,6 @@
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "она",
"occurrence": 2,
"occurrences": 3
},
{
"text": "смиренно служила верующим",
"occurrence": 1,