From d13d2768bd0a6b1edba8e64c79a36e4fe181e0b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translationCore User Date: Mon, 5 Oct 2020 10:23:44 +0300 Subject: [PATCH] Migrating Old Project --- .../index/translationNotes/tit/.categories | 2 +- .../tit/.categoryIndex/figures.json | 4 +- .../tit/.categoryIndex/grammar.json | 3 +- .../tit/.categoryIndex/other.json | 7 +- .../tit/figs-abstractnouns.json | 2 +- .../tit/figs-activepassive.json | 2 +- .../tit/figs-doublenegatives.json | 2 +- .../translationNotes/tit/figs-doublet.json | 199 ++++++++++++ .../translationNotes/tit/figs-ellipsis.json | 2 +- .../translationNotes/tit/figs-explicit.json | 2 +- .../translationNotes/tit/figs-hendiadys.json | 2 +- .../translationNotes/tit/figs-hyperbole.json | 2 +- .../index/translationNotes/tit/figs-hypo.json | 2 +- .../translationNotes/tit/figs-inclusive.json | 284 ++++++++++++++++++ .../translationNotes/tit/figs-metaphor.json | 2 +- .../translationNotes/tit/figs-metonymy.json | 2 +- .../tit/figs-personification.json | 2 +- .../translationNotes/tit/figs-synecdoche.json | 32 ++ .../tit/grammar-connect-exceptions.json | 23 ++ .../tit/grammar-connect-logic-contrast.json | 86 ++++++ .../tit/grammar-connect-logic-goal.json | 32 ++ .../tit/grammar-connect-logic-result.json | 82 +++++ .../translationNotes/tit/translate-names.json | 2 +- .../index/translationWords/tit/.categories | 24 +- .../tit/.categoryIndex/kt.json | 3 - .../tit/.categoryIndex/other.json | 11 +- .../index/translationWords/tit/angry.json | 1 - .../index/translationWords/tit/clean.json | 2 +- .../index/translationWords/tit/condemn.json | 1 - .../index/translationWords/tit/confess.json | 1 - .../index/translationWords/tit/corrupt.json | 46 +++ .../index/translationWords/tit/defile.json | 1 - .../translationWords/tit/discipline.json | 2 +- .../index/translationWords/tit/eternity.json | 2 +- .../index/translationWords/tit/god.json | 2 +- .../index/translationWords/tit/honor.json | 1 - .../index/translationWords/tit/integrity.json | 1 - .../index/translationWords/tit/kind.json | 1 - .../index/translationWords/tit/like.json | 2 +- .../translationWords/tit/peoplegroup.json | 1 - .../index/translationWords/tit/possess.json | 1 - .../index/translationWords/tit/purify.json | 2 +- .../translationWords/tit/selfcontrol.json | 2 +- .../index/translationWords/tit/womb.json | 1 - .../index/translationWords/tit/word.json | 1 - manifest.json | 8 +- settings.json | 2 +- 47 files changed, 825 insertions(+), 72 deletions(-) create mode 100644 .apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-doublet.json create mode 100644 .apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-inclusive.json create mode 100644 .apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-synecdoche.json create mode 100644 .apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-exceptions.json create mode 100644 .apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-logic-contrast.json create mode 100644 .apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-logic-goal.json create mode 100644 .apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-logic-result.json delete mode 100644 .apps/translationCore/index/translationWords/tit/angry.json delete mode 100644 .apps/translationCore/index/translationWords/tit/condemn.json delete mode 100644 .apps/translationCore/index/translationWords/tit/confess.json create mode 100644 .apps/translationCore/index/translationWords/tit/corrupt.json delete mode 100644 .apps/translationCore/index/translationWords/tit/defile.json delete mode 100644 .apps/translationCore/index/translationWords/tit/honor.json delete mode 100644 .apps/translationCore/index/translationWords/tit/integrity.json delete mode 100644 .apps/translationCore/index/translationWords/tit/kind.json delete mode 100644 .apps/translationCore/index/translationWords/tit/peoplegroup.json delete mode 100644 .apps/translationCore/index/translationWords/tit/possess.json delete mode 100644 .apps/translationCore/index/translationWords/tit/womb.json delete mode 100644 .apps/translationCore/index/translationWords/tit/word.json diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categories b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categories index 967a1f7..22c8844 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categories +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categories @@ -1 +1 @@ -{"current":["figs-explicit","translate-names","figs-doublenegatives","figs-ellipsis","figs-hendiadys","figs-hyperbole","figs-metaphor","figs-metonymy","figs-personification","figs-abstractnouns","figs-activepassive","figs-hypo"],"loaded":["figs-explicit","translate-names","figs-doublenegatives","figs-ellipsis","figs-hendiadys","figs-hyperbole","figs-metaphor","figs-metonymy","figs-personification","figs-abstractnouns","figs-activepassive","figs-hypo"],"timestamp":"2019-09-09T19:07:35.120Z","languageId":"en"} +{"current":["figs-explicit","translate-names","figs-doublenegatives","figs-ellipsis","figs-hendiadys","figs-hyperbole","figs-metaphor","figs-metonymy","figs-personification","figs-abstractnouns","figs-activepassive","figs-hypo"],"loaded":["figs-explicit","translate-names","figs-doublenegatives","figs-doublet","figs-ellipsis","figs-hendiadys","figs-hyperbole","figs-metaphor","figs-metonymy","figs-personification","figs-synecdoche","figs-abstractnouns","figs-activepassive","figs-hypo","figs-inclusive","grammar-connect-exceptions","grammar-connect-logic-contrast","grammar-connect-logic-goal","grammar-connect-logic-result"],"timestamp":"2020-04-13T12:43:41.587Z","languageId":"en"} diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categoryIndex/figures.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categoryIndex/figures.json index 85e0007..477fd50 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categoryIndex/figures.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categoryIndex/figures.json @@ -1,9 +1,11 @@ [ "figs-doublenegatives", + "figs-doublet", "figs-ellipsis", "figs-hendiadys", "figs-hyperbole", "figs-metaphor", "figs-metonymy", - "figs-personification" + "figs-personification", + "figs-synecdoche" ] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categoryIndex/grammar.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categoryIndex/grammar.json index d2d31bc..503181c 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categoryIndex/grammar.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categoryIndex/grammar.json @@ -1,5 +1,6 @@ [ "figs-abstractnouns", "figs-activepassive", - "figs-hypo" + "figs-hypo", + "figs-inclusive" ] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categoryIndex/other.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categoryIndex/other.json index fe51488..db331cf 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categoryIndex/other.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/.categoryIndex/other.json @@ -1 +1,6 @@ -[] +[ + "grammar-connect-exceptions", + "grammar-connect-logic-contrast", + "grammar-connect-logic-goal", + "grammar-connect-logic-result" +] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-abstractnouns.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-abstractnouns.json index 1dcba8a..176040c 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-abstractnouns.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-abstractnouns.json @@ -1 +1 @@ -[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here the word “sound” means to be firm and unwavering. The abstract nouns “faith,” “love,” and “perseverance” can be stated as verbs. Alternate translation: “and they must firmly believe the true teachings about God, truly love others, and continually serve God even when things are difficult” (See: [Abstract Nouns](rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-abstractnouns","quote":[{"word":"ὑγιαίνοντας","occurrence":1},{"word":"τῇ","occurrence":1},{"word":"πίστει","occurrence":1},{"word":",","occurrence":4},{"word":"τῇ","occurrence":2},{"word":"ἀγάπῃ","occurrence":1},{"word":",","occurrence":5},{"word":"τῇ","occurrence":3},{"word":"ὑπομονῇ","occurrence":1}],"quoteString":"ὑγιαίνοντας τῇ πίστει, τῇ ἀγάπῃ, τῇ ὑπομονῇ","glQuote":"sound in faith, in love, and in perseverance","occurrence":1}}] +[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The abstract nouns **kindness** and **love** can be stated as adjectives. Alternate translation: “when God, who saves us, showed how kind and loving he would be to mankind” (See: [Abstract Nouns](rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":4},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-abstractnouns","quote":[{"word":"ὅτε","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"ἡ","occurrence":1},{"word":"χρηστότης","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"ἡ","occurrence":2},{"word":"φιλανθρωπία","occurrence":1},{"word":"ἐπεφάνη","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"Σωτῆρος","occurrence":1},{"word":"ἡμῶν","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"Θεοῦ","occurrence":1}],"quoteString":"ὅτε…ἡ χρηστότης καὶ ἡ φιλανθρωπία ἐπεφάνη τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ","glQuote":"when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared","occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-activepassive.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-activepassive.json index f62c83d..3a735b3 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-activepassive.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-activepassive.json @@ -1 +1 @@ -[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"“Word” here is a metonym for “message,” which in turn is a metonym for God himself. This can be stated in active form. Alternate translation: “so that no one insults God’s word” or “so that no one insults God by saying bad things about his message” (See: [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive) and [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":5},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-activepassive","quote":[{"word":"ἵνα","occurrence":1},{"word":"μὴ","occurrence":1},{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"λόγος","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"Θεοῦ","occurrence":1},{"word":"βλασφημῆται","occurrence":1}],"quoteString":"ἵνα μὴ ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ βλασφημῆται","glQuote":"so that God’s word may not be insulted","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This can be stated in active form. Alternate translation: “since God has declared us to be without sin” (See: [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":7},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-activepassive","quote":"δικαιωθέντες","quoteString":"δικαιωθέντες","glQuote":"having been justified","occurrence":1}}] +[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This can be stated in active form. Alternate translation: “since God has declared us to be without sin” (See: [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":7},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-activepassive","quote":"δικαιωθέντες","quoteString":"δικαιωθέντες","glQuote":"having been justified","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This can be stated in active form. Alternate translation: “or drinking too much wine” or “or addicted to wine” (See: [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-activepassive","quote":[{"word":"οἴνῳ","occurrence":1},{"word":"πολλῷ","occurrence":1},{"word":"δεδουλωμένας","occurrence":1}],"quoteString":"οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας","glQuote":"or being slaves to much wine","occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-doublenegatives.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-doublenegatives.json index a5318b8..a736848 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-doublenegatives.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-doublenegatives.json @@ -1 +1 @@ -[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of people doing good work as if they were trees bearing good fruit. This double negative means they should be fruitful or productive. Alternate translation: “needs; in this way they will be fruitful” or “needs, and so they will do good works” (See: [Double Negatives](rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":14},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-doublenegatives","quote":[{"word":"εἰς","occurrence":1},{"word":"τὰς","occurrence":1},{"word":"ἀναγκαίας","occurrence":1},{"word":"χρείας","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"ἵνα","occurrence":1},{"word":"μὴ","occurrence":1},{"word":"ὦσιν","occurrence":1},{"word":"ἄκαρποι","occurrence":1}],"quoteString":"εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας, ἵνα μὴ ὦσιν ἄκαρποι","glQuote":"needs, and so not be unfruitful","occurrence":1}}] +[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This can be stated positively: “in this way they will be fruitful” or “in this way they will be productive” (See: [Double Negatives](rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":14},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-doublenegatives","quote":[{"word":"ἵνα","occurrence":1},{"word":"μὴ","occurrence":1},{"word":"ὦσιν","occurrence":1},{"word":"ἄκαρποι","occurrence":1}],"quoteString":"ἵνα μὴ ὦσιν ἄκαρποι","glQuote":"in order not to be unfruitful","occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-doublet.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-doublet.json new file mode 100644 index 0000000..4622049 --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-doublet.json @@ -0,0 +1,199 @@ +[ + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "These two terms are very similar in meaning and may be translated by one term if the target language does not have two similar terms. (See: [Doublet](rc://en/ta/man/translate/figs-doublet))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 8 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-doublet", + "quote": [ + { + "word": "σώφρονα", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "…" + }, + { + "word": "ἐγκρατῆ", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "σώφρονα…ἐγκρατῆ", + "glQuote": "sensible…self-controlled", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "These two terms are very similar in meaning and may be translated by one term if the target language does not have two similar terms. (See: [Doublet](rc://en/ta/man/translate/figs-doublet))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 8 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-doublet", + "quote": [ + { + "word": "δίκαιον", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": ",", + "occurrence": 4 + }, + { + "word": "ὅσιον", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "δίκαιον, ὅσιον", + "glQuote": "righteous, holy", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "These three words are very close in meaning and may be combined into one or two terms if the target language does not have three separate terms. (See: [Doublet](rc://en/ta/man/translate/figs-doublet))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 2, + "verse": 2 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-doublet", + "quote": [ + { + "word": "νηφαλίους", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "…" + }, + { + "word": "σεμνούς", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": ",", + "occurrence": 2 + }, + { + "word": "σώφρονας", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "νηφαλίους…σεμνούς, σώφρονας", + "glQuote": "temperate, dignified, sensible", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "This word has the same basic meaning as **uncorrupted** in 2:7. In 2:7, Paul states the meaning negatively: **uncorrupted**, meaning, **without error**, and in 2:8 he states the meaning positively: **sound, whole**, meaning **correct**. Both terms refer to Titus’s teaching. Use either positive or negative terms in the target language, or use one term with this meaning if it is difficult to use two terms (See: [Doublet](rc://en/ta/man/translate/figs-doublet))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 2, + "verse": 8 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-doublet", + "quote": "ὑγιῆ", + "quoteString": "ὑγιῆ", + "glQuote": "uncorrupted…sound", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "These words have similar meanings and both refer to anyone who holds authority in the government. If the target language has only one term for this, then just use that term (See: [Doublet](rc://en/ta/man/translate/figs-doublet))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 3, + "verse": 1 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-doublet", + "quote": [ + { + "word": "ἀρχαῖς", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": ",", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἐξουσίαις", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "ἀρχαῖς, ἐξουσίαις", + "glQuote": "rulers and authorities", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "These words have similar meanings and both refer to doing what someone tells you to do. If the target language has only one term for this, then just use that term (See: [Doublet](rc://en/ta/man/translate/figs-doublet))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 3, + "verse": 1 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-doublet", + "quote": [ + { + "word": "ὑποτάσσεσθαι", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": ",", + "occurrence": 3 + }, + { + "word": "πειθαρχεῖν", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "ὑποτάσσεσθαι, πειθαρχεῖν", + "glQuote": "to submit…to obey", + "occurrence": 1 + } + } +] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-ellipsis.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-ellipsis.json index f0f8739..f4181b4 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-ellipsis.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-ellipsis.json @@ -1 +1 @@ -[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This was a common greeting Paul used. You can state clearly the understood information. Alternate translation: “May you experience kindness and peace within” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":4},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-ellipsis","quote":[{"word":"χάρις","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"εἰρήνη","occurrence":1}],"quoteString":"χάρις καὶ εἰρήνη","glQuote":"Grace and peace","occurrence":1}}] +[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The Greek does not have **are**, but only **slaves to be subject to their masters**. We need to apply the verbal idea from verse 6 to here, which is **urge** or **exhort**. Alternate translation: “Exhort slaves to be subject to their masters” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":9},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-ellipsis","quote":[{"word":"δούλους","occurrence":1},{"word":"ἰδίοις","occurrence":1},{"word":"δεσπόταις","occurrence":1},{"word":"ὑποτάσσεσθαι","occurrence":1}],"quoteString":"δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑποτάσσεσθαι","glQuote":"Slaves are to be subject to their masters","occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-explicit.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-explicit.json index 1bd9428..b6058f8 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-explicit.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-explicit.json @@ -1 +1 @@ -[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This means that he has only one wife, that is, he does not have any other wives or concubines. It may also imply that he does not commit adultery and that he has not divorced a previous wife. Alternate translation: “a man who has only one woman” or “a man who is faithful to his wife” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":6},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-explicit","quote":[{"word":"μιᾶς","occurrence":1},{"word":"γυναικὸς","occurrence":1},{"word":"ἀνήρ","occurrence":1}],"quoteString":"μιᾶς γυναικὸς ἀνήρ","glQuote":"the husband of one wife","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul implies what is in contrast. Alternate translation: “But you, Titus, in contrast with the false teachers, be sure to say those things that fit” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":1},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-explicit","quote":[{"word":"σὺ","occurrence":1},{"word":"δὲ","occurrence":1},{"word":"λάλει","occurrence":1},{"word":"ἃ","occurrence":1},{"word":"πρέπει","occurrence":1}],"quoteString":"σὺ δὲ λάλει ἃ πρέπει","glQuote":"But you, speak what fits","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This refers to Jesus dying willingly. Alternate translation: “gave himself to die for us” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":14},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-explicit","quote":[{"word":"ἔδωκεν","occurrence":1},{"word":"ἑαυτὸν","occurrence":1},{"word":"ὑπὲρ","occurrence":1},{"word":"ἡμῶν","occurrence":1}],"quoteString":"ἔδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν","glQuote":"gave himself for us","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This statement can be made explicit. Alternate translation: “Correct with all authority those people who do not do these things” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":15},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-explicit","quote":[{"word":"ἔλεγχε","occurrence":1},{"word":",","occurrence":3},{"word":"μετὰ","occurrence":1},{"word":"πάσης","occurrence":1},{"word":"ἐπιταγῆς","occurrence":1}],"quoteString":"ἔλεγχε, μετὰ πάσης ἐπιταγῆς","glQuote":"give correction with all authority","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This statement can be made explicit. Alternate translation: “refuse to listen to your words” or “refuse to respect you” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":15},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-explicit","quote":[{"word":"σου","occurrence":1},{"word":"περιφρονείτω","occurrence":1}],"quoteString":"σου περιφρονείτω","glQuote":"disregard you","occurrence":1}}] +[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This means that he has only one wife, that is, he does not have any other wives or concubines. This also means that he does not commit adultery and may also mean that he has not divorced a previous wife. Alternate translation: “a man who has only one woman” or “a man who is faithful to his wife” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":6},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-explicit","quote":[{"word":"μιᾶς","occurrence":1},{"word":"γυναικὸς","occurrence":1},{"word":"ἀνήρ","occurrence":1}],"quoteString":"μιᾶς γυναικὸς ἀνήρ","glQuote":"the husband of one wife","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of the grace of God as if it were a person who has arrived. Alternate translation: “God is now offering his grace” (See: UST, [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":1},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-explicit","quote":[{"word":"σὺ","occurrence":1},{"word":"δὲ","occurrence":1},{"word":"λάλει","occurrence":1},{"word":"ἃ","occurrence":1},{"word":"πρέπει","occurrence":1}],"quoteString":"σὺ δὲ λάλει ἃ πρέπει","glQuote":"But you, speak what fits","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This refers to Jesus dying willingly. Alternate translation: “gave himself to die for us” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":14},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-explicit","quote":[{"word":"ἔδωκεν","occurrence":1},{"word":"ἑαυτὸν","occurrence":1},{"word":"ὑπὲρ","occurrence":1},{"word":"ἡμῶν","occurrence":1}],"quoteString":"ἔδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν","glQuote":"gave himself for us","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This statement can be made explicit. Alternate translation: “Correct with all authority those people who do not do these things” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":15},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-explicit","quote":[{"word":"ἔλεγχε","occurrence":1},{"word":",","occurrence":3},{"word":"μετὰ","occurrence":1},{"word":"πάσης","occurrence":1},{"word":"ἐπιταγῆς","occurrence":1}],"quoteString":"ἔλεγχε, μετὰ πάσης ἐπιταγῆς","glQuote":"rebuke with all authority","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This statement can be made explicit. Alternate translation: “refuse to listen to your words” or “refuse to respect you” (See: [Assumed Knowledge and Implicit Information](rc://en/ta/man/translate/figs-explicit))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":15},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-explicit","quote":[{"word":"σου","occurrence":1},{"word":"περιφρονείτω","occurrence":1}],"quoteString":"σου περιφρονείτω","glQuote":"disregard you","occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-hendiadys.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-hendiadys.json index da4ba90..21425ac 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-hendiadys.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-hendiadys.json @@ -1 +1 @@ -[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here “evil” and “envy” are similar words for sin. Alternate translation: “We were always doing evil things and wanting what others have” (See: [Hendiadys](rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hendiadys","quote":[{"word":"ἐν","occurrence":1},{"word":"κακίᾳ","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":3},{"word":"φθόνῳ","occurrence":1},{"word":"διάγοντες","occurrence":1}],"quoteString":"ἐν κακίᾳ καὶ φθόνῳ διάγοντες","glQuote":"We lived in evil and envy","occurrence":1}}] +[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here **evil** and **envy** describe sin. **Evil** is general and **envy** is a specific kind of sin. Alternate translation: “We were always doing evil things and wanting what others have” (See: [Hendiadys](rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hendiadys","quote":[{"word":"ἐν","occurrence":1},{"word":"κακίᾳ","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":3},{"word":"φθόνῳ","occurrence":1},{"word":"διάγοντες","occurrence":1}],"quoteString":"ἐν κακίᾳ καὶ φθόνῳ διάγοντες","glQuote":"We lived in evil and envy","occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-hyperbole.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-hyperbole.json index 1127e96..08ee290 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-hyperbole.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-hyperbole.json @@ -1 +1 @@ -[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"“Cretans lie all the time.” This is an exaggeration that means many Cretans lie a lot. (See: [Hyperbole and Generalization](rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hyperbole","quote":[{"word":"Κρῆτες","occurrence":1},{"word":"ἀεὶ","occurrence":1},{"word":"ψεῦσται","occurrence":1}],"quoteString":"Κρῆτες ἀεὶ ψεῦσται","glQuote":"Cretans are always liars","occurrence":1}}] +[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"**_Cretans lie all the time_**. This is an exaggeration that means that Cretans had a reputation to be liars. (See: [Hyperbole](rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hyperbole","quote":[{"word":"Κρῆτες","occurrence":1},{"word":"ἀεὶ","occurrence":1},{"word":"ψεῦσται","occurrence":1}],"quoteString":"Κρῆτες ἀεὶ ψεῦσται","glQuote":"Cretans are always liars","occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-hypo.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-hypo.json index 45c11a9..ccb03f1 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-hypo.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-hypo.json @@ -1 +1 @@ -[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This presents an imaginary situation where someone opposes Titus and then becomes ashamed for having done so. Alternate translation: “so that if anyone opposes you, he may be ashamed” or “so that if people oppose you, they may be ashamed” (See: [Hypothetical Situations](rc://en/ta/man/translate/figs-hypo))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":8},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hypo","quote":[{"word":"ἵνα","occurrence":1},{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"ἐξ","occurrence":1},{"word":"ἐναντίας","occurrence":1},{"word":"ἐντραπῇ","occurrence":1}],"quoteString":"ἵνα ὁ ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ","glQuote":"so that anyone who opposes you may be ashamed","occurrence":1}}] +[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This presents a hypothetical situation in which someone opposes Titus and then becomes ashamed for having done so. Alternate translation: “so that if anyone opposes you, he may be ashamed” or “so that when people oppose you, they may be ashamed” (See: [Hypothetical Situations](rc://en/ta/man/translate/figs-hypo))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":8},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hypo","quote":[{"word":"ἵνα","occurrence":1},{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"ἐξ","occurrence":1},{"word":"ἐναντίας","occurrence":1},{"word":"ἐντραπῇ","occurrence":1}],"quoteString":"ἵνα ὁ ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ","glQuote":"so that the opponent may be ashamed","occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-inclusive.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-inclusive.json new file mode 100644 index 0000000..6b24644 --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-inclusive.json @@ -0,0 +1,284 @@ +[ + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "This includes Paul, Titus, and all Christians. (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 3 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": "ἡμῶν", + "quoteString": "ἡμῶν", + "glQuote": "our", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "This includes Paul, Titus, and all Christians. (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 4 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": "ἡμῶν", + "quoteString": "ἡμῶν", + "glQuote": "our", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "This includes Paul, Titus, and all Christians. (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 2, + "verse": 8 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": "ἡμῶν", + "quoteString": "ἡμῶν", + "glQuote": "us", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "Here **our** is inclusive of Paul, Titus, and all Christians (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 2, + "verse": 10 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": "ἡμῶν", + "quoteString": "ἡμῶν", + "glQuote": "our", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "This includes Paul, Titus, and all Christians. (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 2, + "verse": 12 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": "ἡμᾶς", + "quoteString": "ἡμᾶς", + "glQuote": "us", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "This includes Paul, Titus, and all Christians. (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 2, + "verse": 14 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": "ἡμῶν", + "quoteString": "ἡμῶν", + "glQuote": "us", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "This includes Paul, Titus, and all Christians. (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 2, + "verse": 14 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": "ἡμᾶς", + "quoteString": "ἡμᾶς", + "glQuote": "us", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "**_even we_** or **_we ourselves_**. This includes Paul, Titus, and all Christians, referring to the time before they trusted in Christ. (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 3, + "verse": 3 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": "ἡμεῖς", + "quoteString": "ἡμεῖς", + "glQuote": "we", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "This includes Paul, Titus, and all Christians. (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 3, + "verse": 4 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": "ἡμῶν", + "quoteString": "ἡμῶν", + "glQuote": "our", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "This includes Paul, Titus, and all Christians. (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 3, + "verse": 6 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": "ἡμᾶς", + "quoteString": "ἡμᾶς", + "glQuote": "us", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "This includes Paul, Titus, and all Christians. (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 3, + "verse": 6 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": "ἡμῶν", + "quoteString": "ἡμῶν", + "glQuote": "our", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "Here **our** includes Paul and Titus. The form should be either dual or inclusive. ", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 3, + "verse": 14 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": [ + { + "word": "οἱ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἡμέτεροι", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "οἱ ἡμέτεροι", + "glQuote": "our own", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "Here **us** is probably exclusive and refers to Paul and the group of Christians with him. Paul is sending greetings from this group to the group of Christians that is with Titus on Crete.", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 3, + "verse": 15 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-inclusive", + "quote": "ἡμᾶς ", + "quoteString": "ἡμᾶς", + "glQuote": "us", + "occurrence": 1 + } + } +] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-metaphor.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-metaphor.json index 45a1371..b2fc09b 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-metaphor.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-metaphor.json @@ -1 +1 @@ -[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of God’s message as if it were an object that could be visibly shown to people. Alternate translation: “He caused me to understand his message” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"ἐφανέρωσεν","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"τὸν","occurrence":1},{"word":"λόγον","occurrence":1},{"word":"αὐτοῦ","occurrence":1}],"quoteString":"ἐφανέρωσεν…τὸν λόγον αὐτοῦ","glQuote":"he revealed his word","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Though Titus was not Paul’s biological son, they share a common faith in Christ. Thus, in Christ, Paul considers Titus as his own son. Alternate translation: “you are like a son to me” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":4},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"γνησίῳ","occurrence":1},{"word":"τέκνῳ","occurrence":1}],"quoteString":"γνησίῳ τέκνῳ","glQuote":"a true son","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of the church as if it were God’s household and the overseer as if he were a servant in charge of managing the household. (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":7},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"Θεοῦ","occurrence":1},{"word":"οἰκονόμον","occurrence":1}],"quoteString":"Θεοῦ οἰκονόμον","glQuote":"God’s household manager","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of devotion to the Christian faith as if it were grasping the faith with one’s hands. Alternate translation: “be devoted to” or “know well” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":9},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":"ἀντεχόμενον","quoteString":"ἀντεχόμενον","glQuote":"hold tightly to","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This phrase describes the rebellious people mentioned in the previous phrase. Here “empty” is a metaphor for useless, and “empty talkers” are people who say useless or foolish things. Alternate translation: “people who say useless things and deceive others” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":10},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"ματαιολόγοι","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"φρεναπάται","occurrence":1}],"quoteString":"ματαιολόγοι, καὶ φρεναπάται","glQuote":"empty talkers and deceivers","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This metaphor compares the Cretans to dangerous wild animals. (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"κακὰ","occurrence":1},{"word":"θηρία","occurrence":1}],"quoteString":"κακὰ θηρία","glQuote":"evil beasts","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of the truth as if it were an object that one could turn away from or avoid. Alternate translation: “reject the truth” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":14},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"ἀποστρεφομένων","occurrence":1},{"word":"τὴν","occurrence":1},{"word":"ἀλήθειαν","occurrence":1}],"quoteString":"ἀποστρεφομένων τὴν ἀλήθειαν","glQuote":"turn away from the truth","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of sinners as if they were physically dirty. Alternate translation: “if people are morally defiled and do not believe, they cannot do anything pure” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":15},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"τοῖς","occurrence":2},{"word":"…"},{"word":"μεμιαμμένοις","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"ἀπίστοις","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"οὐδὲν","occurrence":1},{"word":"καθαρόν","occurrence":1}],"quoteString":"τοῖς…μεμιαμμένοις καὶ ἀπίστοις, οὐδὲν καθαρόν","glQuote":"to those who are corrupt and unbelieving, nothing is pure","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"A person who cannot control themselves and drinks too much wine is spoken of as if the person were a slave to the wine. This can be stated in active form. Alternate translation: “and not drinking too much wine” or “and not addicted to wine” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor) and [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"οἴνῳ","occurrence":1},{"word":"πολλῷ","occurrence":1},{"word":"δεδουλωμένας","occurrence":1}],"quoteString":"οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας","glQuote":"or being slaves to much wine","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of Jesus as if he were setting slaves free from their evil master. (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":14},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"λυτρώσηται","occurrence":1},{"word":"ἡμᾶς","occurrence":1},{"word":"ἀπὸ","occurrence":1},{"word":"πάσης","occurrence":1},{"word":"ἀνομίας","occurrence":1}],"quoteString":"λυτρώσηται ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀνομίας","glQuote":"to redeem us from all lawlessness","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul is probably speaking of God’s forgiveness for sinners as if he were physically washing them. He is also speaking of sinners who become responsive to God as if they had been born again. (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":5},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"λουτροῦ","occurrence":1},{"word":"παλινγενεσίας","occurrence":1}],"quoteString":"λουτροῦ παλινγενεσίας","glQuote":"washing of new birth","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"It is common for New Testament writers to speak of the Holy Spirit as a liquid that God can pour out in large amounts. Alternate translation: “whom God gave to us generously” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":6},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"οὗ","occurrence":1},{"word":"ἐξέχεεν","occurrence":1},{"word":"ἐφ","occurrence":1},{"word":"’","occurrence":1},{"word":"ἡμᾶς","occurrence":1},{"word":"πλουσίως","occurrence":1}],"quoteString":"οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως","glQuote":"whom God richly poured on us","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The people to whom God has made promises are spoken of as if they were to inherit property and wealth from a family member. (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":7},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"κληρονόμοι","occurrence":1},{"word":"γενηθῶμεν","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"κατ","occurrence":1},{"word":"’","occurrence":1},{"word":"ἐλπίδα","occurrence":1},{"word":"ζωῆς","occurrence":1},{"word":"αἰωνίου","occurrence":1}],"quoteString":"κληρονόμοι γενηθῶμεν, κατ’ ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου","glQuote":"we might become heirs with the certain hope of eternal life","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of someone who makes errors as if he were leaving the path on which he had been walking. (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":11},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":"ἐξέστραπται","quoteString":"ἐξέστραπται","glQuote":"has turned from the right way","occurrence":1}}] +[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of God’s word as if it were an object that could be visibly shown to people. Alternate translation: “He caused me to understand his message” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"ἐφανέρωσεν","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"τὸν","occurrence":1},{"word":"λόγον","occurrence":1},{"word":"αὐτοῦ","occurrence":1}],"quoteString":"ἐφανέρωσεν…τὸν λόγον αὐτοῦ","glQuote":"he revealed his word","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Though Titus was not Paul’s biological **son**, they share a common faith in Christ. Paul considers relationship to Christ through faith to be more important than biological relationship. Thus, because of their relative ages and shared faith in Christ, Paul considers Titus as his own son. It may also be that Paul led Titus to faith in Christ, and so Titus is like a son in this spiritual sense. Alternate translation: “you are like a son to me” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":4},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"γνησίῳ","occurrence":1},{"word":"τέκνῳ","occurrence":1}],"quoteString":"γνησίῳ τέκνῳ","glQuote":"a true son","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of the church as if it were God’s household, and the overseer as if he were a servant in charge of managing that household. (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":7},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"Θεοῦ","occurrence":1},{"word":"οἰκονόμον","occurrence":1}],"quoteString":"Θεοῦ οἰκονόμον","glQuote":"The household manager of God","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of devotion to the Christian faith as if it were grasping the faith with one’s hands. Alternate translation: “He should be devoted to” or “He should know well” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":9},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":"ἀντεχόμενον","quoteString":"ἀντεχόμενον","glQuote":"He should hold tightly to","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This metaphor compares the Cretans to dangerous wild animals. Alternate translation: “as dangerous as wild animals” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"κακὰ","occurrence":1},{"word":"θηρία","occurrence":1}],"quoteString":"κακὰ θηρία","glQuote":"evil beasts","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of the truth as if it were an object that one could turn away from or avoid. Alternate translation: “reject the truth” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":14},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"ἀποστρεφομένων","occurrence":1},{"word":"τὴν","occurrence":1},{"word":"ἀλήθειαν","occurrence":1}],"quoteString":"ἀποστρεφομένων τὴν ἀλήθειαν","glQuote":"turn away from the truth","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of sinners as if they were physically dirty. Alternate translation: “if people are morally defiled and do not believe, they cannot do anything pure” or “when people are full of sin and unbelief, nothing that they do is acceptable to God” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":15},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"τοῖς","occurrence":2},{"word":"…"},{"word":"μεμιαμμένοις","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"ἀπίστοις","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"οὐδὲν","occurrence":1},{"word":"καθαρόν","occurrence":1}],"quoteString":"τοῖς…μεμιαμμένοις καὶ ἀπίστοις, οὐδὲν καθαρόν","glQuote":"to those who are corrupt and unbelieving, nothing is pure","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"People who cannot control themselves and drink too much wine are spoken of as if they were a slave to the wine. Alternate translation: “or controlled by their desire for wine” or “or addicted to wine” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"οἴνῳ","occurrence":1},{"word":"πολλῷ","occurrence":1},{"word":"δεδουλωμένας","occurrence":1}],"quoteString":"οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας","glQuote":"or being slaves to much wine","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of Jesus as if he were setting slaves free from their evil master. (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":14},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"λυτρώσηται","occurrence":1},{"word":"ἡμᾶς","occurrence":1},{"word":"ἀπὸ","occurrence":1},{"word":"πάσης","occurrence":1},{"word":"ἀνομίας","occurrence":1}],"quoteString":"λυτρώσηται ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀνομίας","glQuote":"to redeem us from all lawlessness","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul combines two metaphors here. He is speaking of God’s forgiveness for sinners as if he were physically washing them clean from their sin. He is also speaking of sinners who become responsive to God as if they had been born again. (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":5},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"λουτροῦ","occurrence":1},{"word":"παλινγενεσίας","occurrence":1}],"quoteString":"λουτροῦ παλινγενεσίας","glQuote":"the washing of new birth","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"It is common for New Testament writers to speak of the Holy Spirit as a liquid that God can pour out in large amounts. Alternate translation: “whom God gave to us generously” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":6},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"οὗ","occurrence":1},{"word":"ἐξέχεεν","occurrence":1},{"word":"ἐφ","occurrence":1},{"word":"’","occurrence":1},{"word":"ἡμᾶς","occurrence":1},{"word":"πλουσίως","occurrence":1}],"quoteString":"οὗ ἐξέχεεν ἐφ’ ἡμᾶς πλουσίως","glQuote":"whom God richly poured on us","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The people to whom God has made promises are spoken of as if they were to inherit the things promised, just as a person inherits property or possessions from a family member. Alternate translation: “we might expect to receive the eternal life that God hs promised us” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":7},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"κληρονόμοι","occurrence":1},{"word":"γενηθῶμεν","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"κατ","occurrence":1},{"word":"’","occurrence":1},{"word":"ἐλπίδα","occurrence":1},{"word":"ζωῆς","occurrence":1},{"word":"αἰωνίου","occurrence":1}],"quoteString":"κληρονόμοι γενηθῶμεν, κατ’ ἐλπίδα ζωῆς αἰωνίου","glQuote":"we might become heirs according to the certain hope of eternal life","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of someone who chooses to do wrong things as if he were leaving the right path to walk in the wrong direction. (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":11},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":"ἐξέστραπται","quoteString":"ἐξέστραπται","glQuote":"has turned from the right way","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of people doing good work as if they were trees bearing good fruit. Alternate translation: “so that they will not lead useless lives” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":14},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metaphor","quote":[{"word":"ἵνα","occurrence":1},{"word":"μὴ","occurrence":1},{"word":"ὦσιν","occurrence":1},{"word":"ἄκαρποι","occurrence":1}],"quoteString":"ἵνα μὴ ὦσιν ἄκαρποι","glQuote":"in order not to be unfruitful","occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-metonymy.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-metonymy.json index 2b0ac3b..60fa9c1 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-metonymy.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-metonymy.json @@ -1 +1 @@ -[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This refers to the Christian Jews who taught that men must be circumcised in order to follow Christ. (See: [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))","reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":10},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"οἱ","occurrence":1},{"word":"ἐκ","occurrence":1},{"word":"τῆς","occurrence":1},{"word":"περιτομῆς","occurrence":1}],"quoteString":"οἱ ἐκ τῆς περιτομῆς","glQuote":"those of the circumcision","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here “glory” represents Jesus himself who will appear gloriously. Alternate translation: “the good thing for which we hope, that is, the glorious appearance of our great God and Savior Jesus Christ” (See: [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":13},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"τὴν","occurrence":1},{"word":"μακαρίαν","occurrence":1},{"word":"ἐλπίδα","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"ἐπιφάνειαν","occurrence":1},{"word":"τῆς","occurrence":1},{"word":"δόξης","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"μεγάλου","occurrence":1},{"word":"Θεοῦ","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"Σωτῆρος","occurrence":1},{"word":"ἡμῶν","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"Ἰησοῦ","occurrence":1},{"word":"Χριστοῦ","occurrence":1}],"quoteString":"τὴν μακαρίαν ἐλπίδα, καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ","glQuote":"our blessed hope, the appearance of the glory of our great God and Savior Jesus Christ","occurrence":1}}] +[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here **glory** represents Jesus himself who will appear gloriously. Alternate translation: “that is, the glorious appearance of our great God and Savior Jesus Christ” (See: [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":13},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"ἐπιφάνειαν","occurrence":1},{"word":"τῆς","occurrence":1},{"word":"δόξης","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"μεγάλου","occurrence":1},{"word":"Θεοῦ","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"Σωτῆρος","occurrence":1},{"word":"ἡμῶν","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"Ἰησοῦ","occurrence":1},{"word":"Χριστοῦ","occurrence":1}],"quoteString":"καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ","glQuote":"and appearing of the glory of our great God and Savior Jesus Christ","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here, what is **blessed** is that for which we hope, which is the return of Jesus Christ. Alternate translation: “the wonderful thing for which we hope” (See: [Metonymy](rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":13},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-metonymy","quote":[{"word":"τὴν","occurrence":1},{"word":"μακαρίαν","occurrence":1},{"word":"ἐλπίδα","occurrence":1}],"quoteString":"τὴν μακαρίαν ἐλπίδα","glQuote":"the blessed hope","occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-personification.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-personification.json index f39f5e2..eae5e82 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-personification.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-personification.json @@ -1 +1 @@ -[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of the grace of God as if it were a person who goes to other people. (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":11},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"ἐπεφάνη","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"ἡ","occurrence":1},{"word":"χάρις","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"Θεοῦ","occurrence":1}],"quoteString":"ἐπεφάνη…ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ","glQuote":"the grace of God has appeared","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of the grace of God ([Titus 2:11](rc://en/ult/book/tit/02/11)) as if it were a person who goes to other people and trains them to live holy lives. (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"παιδεύουσα","occurrence":1},{"word":"ἡμᾶς","occurrence":1}],"quoteString":"παιδεύουσα ἡμᾶς","glQuote":"trains us","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Passion and pleasure are spoken of as if they were masters over people and had made those people into slaves by lying to them. This can be translated in active form. Alternate translation: “Various passions and pleasures had lied to us and so led us astray” or “We had allowed ourselves to believe the lie that various passions and pleasures could make us happy, and then we were unable to control our feelings or stop doing things we thought would give us pleasure” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification) and [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"πλανώμενοι","occurrence":1},{"word":",","occurrence":3},{"word":"δουλεύοντες","occurrence":1},{"word":"ἐπιθυμίαις","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"ἡδοναῖς","occurrence":1},{"word":"ποικίλαις","occurrence":1}],"quoteString":"πλανώμενοι, δουλεύοντες ἐπιθυμίαις καὶ ἡδοναῖς ποικίλαις","glQuote":"We were led astray and enslaved by various passions and pleasures","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of God’s kindness and love as if they were people that came into our sight. (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":4},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"ὅτε","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"ἡ","occurrence":1},{"word":"χρηστότης","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"ἡ","occurrence":2},{"word":"φιλανθρωπία","occurrence":1},{"word":"ἐπεφάνη","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"Σωτῆρος","occurrence":1},{"word":"ἡμῶν","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"Θεοῦ","occurrence":1}],"quoteString":"ὅτε…ἡ χρηστότης καὶ ἡ φιλανθρωπία ἐπεφάνη τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ","glQuote":"when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared","occurrence":1}}] +[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of the grace of God as if it were a person who has arrived. Alternate translation: “God is now offering his grace” (See: UST, [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":11},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"ἐπεφάνη","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"ἡ","occurrence":1},{"word":"χάρις","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"Θεοῦ","occurrence":1}],"quoteString":"ἐπεφάνη…ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ","glQuote":"the grace of God has appeared","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of the grace of God (2:11) as if it were a person who trains other people how to live holy lives. Alternate translation: “by which God trains us” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"παιδεύουσα","occurrence":1},{"word":"ἡμᾶς","occurrence":1}],"quoteString":"παιδεύουσα ἡμᾶς","glQuote":"training us","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Passion and pleasure are spoken of as if they were masters over people and had made those people into slaves by lying to them. Alternate translation: “We had allowed ourselves to believe the lie that various passions and pleasures could make us happy, and then we were unable to control our feelings or stop doing things we thought would give us pleasure” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"πλανώμενοι","occurrence":1},{"word":",","occurrence":3},{"word":"δουλεύοντες","occurrence":1},{"word":"ἐπιθυμίαις","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"ἡδοναῖς","occurrence":1},{"word":"ποικίλαις","occurrence":1}],"quoteString":"πλανώμενοι, δουλεύοντες ἐπιθυμίαις καὶ ἡδοναῖς ποικίλαις","glQuote":"We were led astray and enslaved by various passions and pleasures","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of God’s kindness and love as if they were people that came into our sight. Alternate translation: “When God our Savior showed us his kindness and love for people” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":4},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"ὅτε","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"ἡ","occurrence":1},{"word":"χρηστότης","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"ἡ","occurrence":2},{"word":"φιλανθρωπία","occurrence":1},{"word":"ἐπεφάνη","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"Σωτῆρος","occurrence":1},{"word":"ἡμῶν","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"Θεοῦ","occurrence":1}],"quoteString":"ὅτε…ἡ χρηστότης καὶ ἡ φιλανθρωπία ἐπεφάνη τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν, Θεοῦ","glQuote":"when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared","occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-synecdoche.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-synecdoche.json new file mode 100644 index 0000000..e4188d6 --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/figs-synecdoche.json @@ -0,0 +1,32 @@ +[ + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "The part of the body that stores food is used to represent the person who eats all the time. Alternate translation: “lazy gluttons” (See: [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 12 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-synecdoche", + "quote": [ + { + "word": "γαστέρες", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἀργαί", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "γαστέρες ἀργαί", + "glQuote": "lazy bellies", + "occurrence": 1 + } + } +] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-exceptions.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-exceptions.json new file mode 100644 index 0000000..8189dd5 --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-exceptions.json @@ -0,0 +1,23 @@ +[ + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "The connecting word **not** introduce an exception clause. Titus must not pay any attention to the Jewish myths or the commands of people who do not follow the truth. (See: [Connect - Exception Clauses](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-exceptions))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 14 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "grammar-connect-exceptions", + "quote": "μὴ", + "quoteString": "μὴ", + "glQuote": "not", + "occurrence": 1 + } + } +] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-logic-contrast.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-logic-contrast.json new file mode 100644 index 0000000..324efcd --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-logic-contrast.json @@ -0,0 +1,86 @@ +[ + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "The connecting word **Instead** introduces a contrast between the things an elder is not to be (that Paul already stated), and the things an elder is to be (which Paul is about to state). (See: [Connect - Contrast Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 8 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "grammar-connect-logic-contrast", + "quote": "ἀλλὰ", + "quoteString": "ἀλλὰ", + "glQuote": "Instead", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "The connecting word **But** introduces a contrast between people who are pure and people who are corrupt and unbelieving. (See: [Connect - Contrast Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 15 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "grammar-connect-logic-contrast", + "quote": "δὲ", + "quoteString": "δὲ", + "glQuote": "But", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "The connecting word **but** introduces a contrast between what these corrupt people say (they know God) and what their actions show (they do not know God). (See: [Connect - Contrast Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 16 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "grammar-connect-logic-contrast", + "quote": "δὲ", + "quoteString": "δὲ", + "glQuote": "but", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "It is important to mark the contrast here between the evil way that people are (verses 1-3) and the goodness of God (verses 4-7) (See: [Connect - Contrast Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 3, + "verse": 4 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "grammar-connect-logic-contrast", + "quote": "δὲ ", + "quoteString": "δὲ", + "glQuote": "But", + "occurrence": 1 + } + } +] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-logic-goal.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-logic-goal.json new file mode 100644 index 0000000..b46955c --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-logic-goal.json @@ -0,0 +1,32 @@ +[ + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "The connecting phrase **For this purpose** introduces the goal that Paul wanted to accomplish when he left Titus in Crete (to ordain elders in the church). Alternate translation: “This is the reason” (See: [Connect - Goal (Purpose) Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-goal))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 5 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "grammar-connect-logic-goal", + "quote": [ + { + "word": "τούτου", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "χάριν", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "τούτου χάριν", + "glQuote": "For this purpose", + "occurrence": 1 + } + } +] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-logic-result.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-logic-result.json new file mode 100644 index 0000000..c24fe1d --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/grammar-connect-logic-result.json @@ -0,0 +1,82 @@ +[ + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "The connecting words **so that** introduce a reason-result relationship. The reason (that the elders can help others) is that the elder holds tightly to the trustworthy message, and the result is that the elder is able to encourage others and rebuke those who oppose him. If it is more clear in your language, you may reverse the order of these phrases, connecting them with something like, “because.” (See: [Connect - Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 9 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "grammar-connect-logic-result", + "quote": "ἵνα", + "quoteString": "ἵνα", + "glQuote": "so that", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "The connecting words **For this reason** introduce a reason-result relationship. The reason is that what the Cretan prophet said about his peope is true (they are liars, evil, and lazy), and the result is that Titus should rebuke them severely. (See: [Connect - Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 13 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "grammar-connect-logic-result", + "quote": [ + { + "word": "δι", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "’", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἣν", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "αἰτίαν", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "δι’ ἣν αἰτίαν", + "glQuote": "For this reason", + "occurrence": 1 + } + }, + { + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "occurrenceNote": "The connecting words **so that** introduce a reason-result relationship. The reason is the elder rebukes the Cretans severely, and the result is the Cretans become sound in the faith. (See: [Connect - Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))", + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 13 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "grammar-connect-logic-result", + "quote": "ἵνα", + "quoteString": "ἵνα", + "glQuote": "so that", + "occurrence": 1 + } + } +] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/translate-names.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/translate-names.json index a24a99a..746840c 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/translate-names.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/tit/translate-names.json @@ -1 +1 @@ -[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"These are men’s names. (See: [How to Translate Names](rc://en/ta/man/translate/translate-names))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"translate-names","quote":"Ἀρτεμᾶν…Τυχικόν","quoteString":"Ἀρτεμᾶν…Τυχικόν","glQuote":"Artemas…Tychicus","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This is a man’s name. (See: [How to Translate Names](rc://en/ta/man/translate/translate-names))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":13},"tool":"translationNotes","groupId":"translate-names","quote":"Ζηνᾶν","quoteString":"Ζηνᾶν","glQuote":"Zenas","occurrence":1}}] +[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"These are men’s names. (See: [How to Translate Names](rc://en/ta/man/translate/translate-names))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"translate-names","quote":[{"word":"Ἀρτεμᾶν","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"Τυχικόν","occurrence":1}],"quoteString":"Ἀρτεμᾶν…Τυχικόν","glQuote":"Artemas…Tychicus","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"These are men’s names. (See: [How to Translate Names](rc://en/ta/man/translate/translate-names))","reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":13},"tool":"translationNotes","groupId":"translate-names","quote":[{"word":"Ζηνᾶν","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"Ἀπολλῶν","occurrence":1}],"quoteString":"Ζηνᾶν…Ἀπολλῶν","glQuote":"Zenas…Appollos","occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/.categories b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/.categories index 9996b0a..601eed1 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/.categories +++ b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/.categories @@ -12,7 +12,6 @@ "circumcise", "clean", "command", - "condemn", "confess", "conscience", "discipline", @@ -31,7 +30,6 @@ "grace", "holy", "holyspirit", - "honor", "hope", "humble", "jesus", @@ -68,12 +66,10 @@ "accuse", "admonish", "age", - "angry", "astray", "beast", "courage", "deceive", - "defile", "detestable", "disobey", "doctrine", @@ -83,7 +79,6 @@ "fruit", "heir", "household", - "integrity", "kind", "know", "law", @@ -96,10 +91,8 @@ "ordain", "overseer", "peace", - "peoplegroup", "perseverance", "perverse", - "possess", "preach", "profit", "rebel", @@ -120,7 +113,6 @@ "turn", "vain", "wine", - "womb", "word" ], "loaded": [ @@ -136,8 +128,6 @@ "circumcise", "clean", "command", - "condemn", - "confess", "conscience", "discipline", "elect", @@ -155,7 +145,6 @@ "grace", "holy", "holyspirit", - "honor", "hope", "humble", "jesus", @@ -192,12 +181,11 @@ "accuse", "admonish", "age", - "angry", "astray", "beast", + "corrupt", "courage", "deceive", - "defile", "detestable", "disobey", "doctrine", @@ -207,8 +195,6 @@ "fruit", "heir", "household", - "integrity", - "kind", "know", "law", "lawful", @@ -220,10 +206,8 @@ "ordain", "overseer", "peace", - "peoplegroup", "perseverance", "perverse", - "possess", "preach", "profit", "rebel", @@ -243,9 +227,7 @@ "time", "turn", "vain", - "wine", - "womb", - "word" + "wine" ], - "timestamp": "2019-09-09T19:07:35.120Z" + "timestamp": "2020-04-13T12:43:41.587Z" } diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/.categoryIndex/kt.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/.categoryIndex/kt.json index 08b83c8..7c9d73e 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/.categoryIndex/kt.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/.categoryIndex/kt.json @@ -11,8 +11,6 @@ "circumcise", "clean", "command", - "condemn", - "confess", "conscience", "discipline", "elect", @@ -30,7 +28,6 @@ "grace", "holy", "holyspirit", - "honor", "hope", "humble", "jesus", diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/.categoryIndex/other.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/.categoryIndex/other.json index 2791e89..19eb730 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/.categoryIndex/other.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/.categoryIndex/other.json @@ -2,12 +2,11 @@ "accuse", "admonish", "age", - "angry", "astray", "beast", + "corrupt", "courage", "deceive", - "defile", "detestable", "disobey", "doctrine", @@ -17,8 +16,6 @@ "fruit", "heir", "household", - "integrity", - "kind", "know", "law", "lawful", @@ -30,10 +27,8 @@ "ordain", "overseer", "peace", - "peoplegroup", "perseverance", "perverse", - "possess", "preach", "profit", "rebel", @@ -53,7 +48,5 @@ "time", "turn", "vain", - "wine", - "womb", - "word" + "wine" ] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/angry.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/angry.json deleted file mode 100644 index de9336b..0000000 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/angry.json +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"angry","quote":"ὀργίλον","strong":["G37110"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/clean.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/clean.json index c5cd20d..8cbdb7f 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/clean.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/clean.json @@ -1 +1 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":14},"tool":"translationWords","groupId":"clean","quote":"καθαρίσῃ","strong":["G25110"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"clean","quote":"λουτροῦ","strong":["G30670"],"occurrence":1}}] +[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"clean","quote":"λουτροῦ","strong":["G30670"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"clean","quote":"λουτροῦ","strong":["G30670"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/condemn.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/condemn.json deleted file mode 100644 index 357083b..0000000 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/condemn.json +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":11},"tool":"translationWords","groupId":"condemn","quote":"αὐτοκατάκριτος","strong":["G08430"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/confess.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/confess.json deleted file mode 100644 index adf5f5f..0000000 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/confess.json +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":16},"tool":"translationWords","groupId":"confess","quote":"ὁμολογοῦσιν","strong":["G36700"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/corrupt.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/corrupt.json new file mode 100644 index 0000000..bd4095e --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/corrupt.json @@ -0,0 +1,46 @@ +[ + { + "priority": 1, + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 15 + }, + "tool": "translationWords", + "groupId": "corrupt", + "quote": "μεμιαμμένοις", + "strong": [ + "G33920" + ], + "occurrence": 1 + } + }, + { + "priority": 1, + "comments": false, + "reminders": false, + "selections": false, + "verseEdits": false, + "nothingToSelect": false, + "contextId": { + "reference": { + "bookId": "tit", + "chapter": 1, + "verse": 15 + }, + "tool": "translationWords", + "groupId": "corrupt", + "quote": "μεμίανται", + "strong": [ + "G33920" + ], + "occurrence": 1 + } + } +] \ No newline at end of file diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/defile.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/defile.json deleted file mode 100644 index c50f1a1..0000000 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/defile.json +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":15},"tool":"translationWords","groupId":"defile","quote":"μεμιαμμένοις","strong":["G33920"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":15},"tool":"translationWords","groupId":"defile","quote":"μεμίανται","strong":["G33920"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/discipline.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/discipline.json index bc4fa5b..73d11e6 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/discipline.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/discipline.json @@ -1 +1 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"discipline","quote":"ἐγκρατῆ","strong":["G14680"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":12},"tool":"translationWords","groupId":"discipline","quote":"παιδεύουσα","strong":["G38110"],"occurrence":1}}] +[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":12},"tool":"translationWords","groupId":"discipline","quote":"παιδεύουσα","strong":["G38110"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":12},"tool":"translationWords","groupId":"discipline","quote":"παιδεύουσα","strong":["G38110"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/eternity.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/eternity.json index 813454d..d85ce27 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/eternity.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/eternity.json @@ -1 +1 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"eternity","quote":"αἰωνίου","strong":["G01660"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"eternity","quote":"αἰωνίων","strong":["G01660"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"eternity","quote":"αἰωνίου","strong":["G01660"],"occurrence":1}}] +[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"eternity","quote":"αἰωνίου","strong":["G01660"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"eternity","quote":"αἰωνίου","strong":["G01660"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"eternity","quote":"αἰωνίου","strong":["G01660"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/god.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/god.json index 6da3f4f..b709b84 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/god.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/god.json @@ -1 +1 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":1},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":1},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":2}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεὸς","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":3},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":4},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":16},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεὸν","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":10},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":11},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":13},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":4},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεῷ","strong":["G23160"],"occurrence":1}}] +[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":1},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":1},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":2}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεὸς","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":3},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":16},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεὸν","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":10},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":11},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":13},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":4},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεῷ","strong":["G23160"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεῷ","strong":["G23160"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/honor.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/honor.json deleted file mode 100644 index 995320a..0000000 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/honor.json +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"honor","quote":"σεμνούς","strong":["G45860"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/integrity.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/integrity.json deleted file mode 100644 index ce35d8f..0000000 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/integrity.json +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"integrity","quote":"ἀφθορίαν","strong":["G08627"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/kind.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/kind.json deleted file mode 100644 index 8786dbb..0000000 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/kind.json +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":4},"tool":"translationWords","groupId":"kind","quote":"χρηστότης","strong":["G55440"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/like.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/like.json index f1a434e..ad29dd5 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/like.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/like.json @@ -1 +1 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"like","quote":"ὡς","strong":["G56130"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"like","quote":"ὡς","strong":["G56130"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":3},"tool":"translationWords","groupId":"like","quote":"ὡσαύτως","strong":["G56150"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":6},"tool":"translationWords","groupId":"like","quote":"ὡσαύτως","strong":["G56150"],"occurrence":1}}] +[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"like","quote":"ὡς","strong":["G56130"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":3},"tool":"translationWords","groupId":"like","quote":"ὡσαύτως","strong":["G56150"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":6},"tool":"translationWords","groupId":"like","quote":"ὡσαύτως","strong":["G56150"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":6},"tool":"translationWords","groupId":"like","quote":"ὡσαύτως","strong":["G56150"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/peoplegroup.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/peoplegroup.json deleted file mode 100644 index 7d1c9bf..0000000 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/peoplegroup.json +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":14},"tool":"translationWords","groupId":"peoplegroup","quote":"λαὸν","strong":["G29920"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/possess.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/possess.json deleted file mode 100644 index 7ec3524..0000000 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/possess.json +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":14},"tool":"translationWords","groupId":"possess","quote":"περιούσιον","strong":["G40410"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/purify.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/purify.json index 5205d98..5807f9e 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/purify.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/purify.json @@ -1 +1 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":15},"tool":"translationWords","groupId":"purify","quote":"καθαρὰ","strong":["G25130"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":15},"tool":"translationWords","groupId":"purify","quote":"καθαροῖς","strong":["G25130"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":15},"tool":"translationWords","groupId":"purify","quote":"καθαρόν","strong":["G25130"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"purify","quote":"ἁγνάς","strong":["G00530"],"occurrence":1}}] +[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":14},"tool":"translationWords","groupId":"purify","quote":"καθαρίσῃ","strong":["G25110"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":15},"tool":"translationWords","groupId":"purify","quote":"καθαροῖς","strong":["G25130"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":15},"tool":"translationWords","groupId":"purify","quote":"καθαρόν","strong":["G25130"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"purify","quote":"ἁγνάς","strong":["G00530"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/selfcontrol.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/selfcontrol.json index 0595337..63a5eea 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/selfcontrol.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/selfcontrol.json @@ -1 +1 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"selfcontrol","quote":"σώφρονα","strong":["G49980"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"selfcontrol","quote":"σώφρονας","strong":["G49980"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"selfcontrol","quote":"σώφρονας","strong":["G49980"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":6},"tool":"translationWords","groupId":"selfcontrol","quote":"σωφρονεῖν","strong":["G49930"],"occurrence":1}}] +[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"selfcontrol","quote":"ἐγκρατῆ","strong":["G14680"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"selfcontrol","quote":"σώφρονας","strong":["G49980"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":6},"tool":"translationWords","groupId":"selfcontrol","quote":"σωφρονεῖν","strong":["G49930"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":6},"tool":"translationWords","groupId":"selfcontrol","quote":"σωφρονεῖν","strong":["G49930"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/womb.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/womb.json deleted file mode 100644 index 2fe9b0c..0000000 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/womb.json +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":12},"tool":"translationWords","groupId":"womb","quote":"γαστέρες","strong":["G10640"],"occurrence":1}}] diff --git a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/word.json b/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/word.json deleted file mode 100644 index 008fec6..0000000 --- a/.apps/translationCore/index/translationWords/tit/word.json +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":1,"verse":9},"tool":"translationWords","groupId":"word","quote":"λόγου","strong":["G30560"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":2,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"word","quote":"λόγον","strong":["G30560"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"tit","chapter":3,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"word","quote":"λόγος","strong":["G30560"],"occurrence":1}}] diff --git a/manifest.json b/manifest.json index ed7d11f..58cf5e2 100644 --- a/manifest.json +++ b/manifest.json @@ -91,9 +91,9 @@ ], "tsv_relation": [ "en/ult", - "el-x-koine/ugnt?v=0.8", - "hbo/uhb?v=2.1.7" + "el-x-koine/ugnt?v=0.12", + "hbo/uhb?v=2.1.12" ], - "tc_edit_version": "2.0.0", - "tc_min_compatible_version": "2.0.0" + "tc_edit_version": "2.1.2", + "tc_min_compatible_version": "2.1.0" } diff --git a/settings.json b/settings.json index ace52dc..ed74633 100644 --- a/settings.json +++ b/settings.json @@ -1,3 +1,3 @@ { - "last_opened": null + "last_opened": "2020-05-19T19:48:04.189Z" }