45 lines
8.5 KiB
JSON
45 lines
8.5 KiB
JSON
{
|
||
"1": "Во время пребывания Аполлоса в Коринфе Павел прошёл верхние страны и прибыл в Ефес. Там он нашёл некоторых учеников и ",
|
||
"2": "спросил у них: «Приняли ли вы Святого Духа, когда уверовали?» Они ответили ему: «Мы даже и не слышали, что есть Святой Дух».",
|
||
"3": "Павел спросил: «Во что же вы крестились?» Они ответили: «В крещение Иоанна». ",
|
||
"4": "Павел сказал: «Иоанн крестил крещением покаяния. Он говорил людям, чтобы они верили в Идущего после него, то есть в Христа Иисуса».",
|
||
"5": "Услышав это, они крестились во имя Господа Иисуса. ",
|
||
"6": "Когда Павел возложил на них руки, на них сошёл Святой Дух, и они стали говорить на иных языках и пророчествовать. ",
|
||
"7": "Всех их было приблизительно двенадцать человек.",
|
||
"8": "После этого Павел пришёл в синагогу и безбоязненно проповедовал там три месяца, беседуя и убеждая о Божьем Царстве. ",
|
||
"9": "Но некоторые ожесточились и не верили. Они перед народом плохо говорили о пути Господа. Поэтому Павел оставил их, отделил учеников и ежедневно проповедовал в училище Тиранна. ",
|
||
"10": "Это продолжалось два года, поэтому все жители Асии слышали проповедь о Господе Иисусе, как иудеи, так и греки.",
|
||
"11": "Бог творил много чудес руками Павла. ",
|
||
"12": "Когда на больных клали платки и пояса с его тела, у них прекращались болезни и злые духи выходили из них.",
|
||
"13": "Даже некоторые скитающиеся иудейские заклинатели стали использовать имя Господа Иисуса над теми, у кого были злые духи. Они говорили: «Заклинаем вас Иисусом, Которого проповедует Павел». ",
|
||
"14": "Это делали и семь сыновей иудейского первосвященника Скевы.",
|
||
"15": "Но злой дух ответил им: «Иисуса знаю, и Павел мне известен, а вы кто?» ",
|
||
"16": "И человек, в котором был злой дух, бросился на них. Он одолел их и взял над ними такую власть, что они, голые и избитые, выбежали из того дома. ",
|
||
"17": "Это стало известно всем иудеям и грекам, которые жили в Ефесе. На всех напал страх, и имя Господа Иисуса возвеличивалось.",
|
||
"18": "Многие, кто поверил, приходили, исповедовались и признавались в своих делах. ",
|
||
"19": "Очень многие, кто занимался колдовством, собрали свои книги и сожгли перед всеми. Когда подсчитали стоимость, их оказалось на пятьдесят тысяч драхм. ",
|
||
"20": "С такой силой росло и укреплялось слово Господа.",
|
||
"21": "Когда это произошло, Павел решил в духе пройти Македонию и Ахаию и пойти в Иерусалим. Он сказал: «Побывав там, я должен увидеть и Рим». ",
|
||
"22": "Павел послал в Македонию двоих, кто служил ему — Тимофея и Ераста, а сам остался на время в Асии.",
|
||
"23": "В то время произошёл большой мятеж против пути Господа. ",
|
||
"24": "Серебряных дел мастер по имени Димитрий, который делал серебряные фигуры для храма Артемиды и доставлял художникам хорошую прибыль. ",
|
||
"25": "Он собрал их и других подобных ремесленников и сказал: «Друзья! Вы знаете, что от этого ремесла зависит наше благосостояние.",
|
||
"26": "Но вы видите и слышите, что не только в Ефесе, но почти во всей Асии этот Павел своими убеждениями ввёл в замешательство большое число людей. Он говорит, что боги, сделанные руками человека, — не боги. ",
|
||
"27": "А это нам угрожает тем, что не только наше ремесло будет отвержено, но и храм великой богини Артемиды ничего не будет значить. И уничтожится величие той, которую почитает вся Асия и весь мир».",
|
||
"28": "Выслушав это, они пришли в ярость и стали кричать: «Велика Артемида Ефесская!» ",
|
||
"29": "Весь город наполнился смятением. Схватив македонцев Гаия и Аристарха, спутников Павла, они все вместе направились в театр.",
|
||
"30": "Когда Павел хотел появиться в народе, ученики не пустили его. ",
|
||
"31": "Некоторые асийские начальники, которые были его друзьями, послали к нему и тоже просили не показываться в театре. ",
|
||
"32": "Между тем одни кричали одно, а другие другое, потому что собрание было беспорядочное. Большинство собравшихся не знали, зачем они собрались.",
|
||
"33": "По предложению иудеев, из народа был вызван Александр. Он дал знак рукой и хотел говорить с народом. ",
|
||
"34": "Когда узнали, что он иудей, то все закричали в один голос и около двух часов кричали: «Велика Артемида Ефесская!»",
|
||
"35": "Блюститель порядка успокоил народ и сказал: «Ефесяне! Какой человек не знает, что город Ефес является служителем великой богини Артемиды и Диопета? ",
|
||
"36": "Если в этом нет сомнений, то и вам нужно быть спокойными и не поступать опрометчиво. ",
|
||
"37": "А вы привели этих людей, которые ни храма Артемиды не обокрали, ни богини вашей не оскорбляли.",
|
||
"38": "Если Димитрий и другие с ним художники имеют жалобу на кого-нибудь, то существуют судебные собрания и есть проконсулы: пусть там жалуются друг на друга. ",
|
||
"39": "А если вы ищете чего-нибудь другого, то это будет решено в законном собрании. ",
|
||
"40": "Ведь мы находимся в опасности: нас могут обвинить в мятеже, который произошёл сегодня, так как нет никакой причины, по которой мы могли бы оправдать такое сборище». ",
|
||
"41": "Сказав это, он распустил собрание.",
|
||
"front": "\\cl Глава 19\n"
|
||
}
|