41 lines
7.5 KiB
JSON
41 lines
7.5 KiB
JSON
{
|
||
"1": "Когда они говорили с народом, к ним подошли священники, начальник храмовой стражи и саддукеи. ",
|
||
"2": "Они были возмущены тем, что апостолы учат народ и проповедуют воскресение из мёртвых через Иисуса. ",
|
||
"3": "Они схватили апостолов и отдали их под стражу до утра, потому что уже был вечер. ",
|
||
"4": "Многие из тех, кто слышал слово, поверили. Таких мужчин было около пяти тысяч.",
|
||
"5": "На другой день собрались в Иерусалиме их начальники, старейшины, книжники, ",
|
||
"6": "первосвященник Анна, Каиафа, Иоанн, Александр и другие из рода первосвященников. ",
|
||
"7": "Петра и Иоанна поставили посередине и спросили: «Какой силой или каким именем вы это сделали?»",
|
||
"8": "Тогда Пётр наполнился Святым Духом и сказал им: «Начальники народа и старейшины Израиля! ",
|
||
"9": "Если нас сегодня допрашивают за доброе дело, сделанное для больного человека ― каким образом он исцелён, ― ",
|
||
"10": "то пусть будет известно всем вам и всему израильскому народу, что именем Иисуса Христа из Назарета, Которого вы распяли и Которого Бог воскресил из мёртвых, — именно Он поставил хромого перед вами здоровым.",
|
||
"11": "Это и есть камень, от которого вы, те, кто строил, отказались, но который стал основой угла. ",
|
||
"12": "И нет ни в ком другом спасения, потому что под небом нет другого данного людям имени, которым мы должны быть спасены».",
|
||
"13": "Фарисеи видели смелость Петра и Иоанна и подметили, что они люди неучёные и простые. Они удивлялись и в то же время узнавали в них тех, кто был с Иисусом. ",
|
||
"14": "Они видели исцелённого человека, который стоял рядом с ними, и ничего не могли сказать против них.",
|
||
"15": "Тогда фарисеи приказали им выйти вон из синедриона и стали рассуждать между собой. ",
|
||
"16": "Они говорили: «Что нам делать с этими людьми? Всему населению Иерусалима стало известно, что они сделали явное чудо, и мы не можем это отрицать. ",
|
||
"17": "Но чтобы в народе больше это не распространялось, давайте, пригрозим им и запретим говорить об этом имени кому-либо из людей. ",
|
||
"18": "Они позвали Петра и Иоанна и приказали им больше не говорить и не учить об имени Иисуса.",
|
||
"19": "Но Пётр и Иоанн ответили им: «Рассудите сами, разве справедливо перед Богом слушаться вас больше, чем Бога? ",
|
||
"20": "Мы не можем не говорить о том, что видели и слышали».",
|
||
"21": "Старейшины продолжали угрожать им, но отпустили их, так как не нашли возможности их наказать, потому что весь народ прославлял Бога за то, что произошло. ",
|
||
"22": "Ведь человеку, с которым произошло это чудо исцеления, было больше сорока лет.",
|
||
"23": "Когда Петра и Иоанна отпустили, они пришли к своим и пересказали всё, что им говорили первосвященники и старейшины. ",
|
||
"24": "Апостолы их выслушали и единодушно громко сказали Богу: «Господь Бог, Который создал небо, землю, море и всё, что в них! ",
|
||
"25": "Ты через нашего отца, Твоего слугу Давида, сказал Святым Духом: \"Почему разбушевались язычники и народы замышляют бессмысленное?",
|
||
"26": "Земные цари восстали, и правители собрались вместе против Господа и Его Помазанника.",
|
||
"27": "Ведь действительно Ирод и Понтий Пилат с язычниками и израильским народом в этом городе собрались против Иисуса, Твоего Святого Слуги, Которого Ты помазал, ",
|
||
"28": "чтобы сделать то, что Твоей волей и Твоей рукой было предопределено случиться.",
|
||
"29": "И теперь, Господь, посмотри на их угрозы и дай Твоим рабам со всей смелостью говорить Твоё слово, ",
|
||
"30": "в то время как Ты протягиваешь Твою руку на исцеления, знаки и чудеса, которые совершаются через имя Твоего Святого Слуги Иисуса». ",
|
||
"31": "После их молитвы сотряслось место, где они собрались. Все наполнились Святым Духом и со смелостью говорили Божье Слово.",
|
||
"32": "У многих, кто поверил, было одно сердце и одна душа. И никто ничего из своего имущества не называл своим, а всё у них было общее. ",
|
||
"33": "Апостолы с великой силой свидетельствовали о воскресении Господа Иисуса Христа, и великая благодать была на всех них.",
|
||
"34": "Никто среди них не нуждался, потому что все, кто владел землями или домами, продавали их, приносили эти деньги ",
|
||
"35": "и клали к ногам апостолов. Каждому распределялось столько, сколько ему было нужно.",
|
||
"36": "Был один левит Иосия, родом из Кипра, которого апостолы назвали Варнавой, что значит «сын утешения». ",
|
||
"37": "У него было своё поле. Когда он продал его, он принёс деньги и положил к ногам апостолов.",
|
||
"front": "\\cl Глава 4\n"
|
||
}
|