32 lines
6.0 KiB
JSON
32 lines
6.0 KiB
JSON
{
|
||
"1": "В Иконии они вместе вошли в иудейскую синагогу и говорили так, что поверило большое количество иудеев и эллинов. ",
|
||
"2": "А неверующие иудеи враждебно настроили сердца язычников против братьев.",
|
||
"3": "Впрочем, они провели здесь достаточно времени. Они смело действовали в Господе, Который для свидетельства слова Своей благодати совершал знаки и чудеса их руками. ",
|
||
"4": "В то время народ в городе разделился: одни были на стороне иудеев, а другие на стороне апостолов.",
|
||
"5": "Когда язычники и иудеи со своими начальниками хотели обвинить их и побить камнями, ",
|
||
"6": "апостолы, узнав об этом, ушли в ликаонские города Листру и Дервию и в их окрестности, ",
|
||
"7": "и рассказывали там о Радостной Вести.",
|
||
"8": "В Листре был один человек, который не мог владеть ногами. Он был хромым с самого рождения, всегда сидел и никогда не ходил. ",
|
||
"9": "Он слушал говорившего Павла. Павел посмотрел на него и увидел, что он имеет веру для получения исцеления. ",
|
||
"10": "Тогда он сказал громким голосом: «Во имя Господа Иисуса Христа говорю тебе: встань на твои ноги прямо», - и он тут же вскочил и стал ходить.",
|
||
"11": "Когда люди увидели, что сделал Павел, они закричали по-ликаонски: «Боги сошли к нам в человеческом облике!» ",
|
||
"12": "Они называли Варнаву Зевсом, а Павла Ермием, потому что он начальствовал в слове. ",
|
||
"13": "Жрец идола Зевса, который находился перед городом, привёл к воротам быков и принёс венки. Он вместе с народом хотел совершить жертвоприношение.",
|
||
"14": "Но апостолы Варнава и Павел, услышав об этом, разорвали свою одежду и, бросившись в народ, громко кричали: ",
|
||
"15": "«Мужчины! Что это вы делаете? Мы такие же люди, как и вы. И говорим вам о Радостной Вести, чтобы вы обратились от этих ложных богов к Живому Богу. Ведь это Тот, Кто сотворил небо, землю, море и всё, что в них. ",
|
||
"16": "Это Тот, Кто в прошлых поколениях позволил всем народам ходить своими путями,",
|
||
"17": "но не переставал свидетельствовать о Себе, делая добро: Он посылал нам с неба дожди и плодоносные времена, давал нам пищу и наполнял наши сердца веселием». ",
|
||
"18": "Этими словами они с трудом убедили людей не приносить им жертвы и разойтись по домам. В это же время, когда апостолы оставались там и учили,",
|
||
"19": "из Антиохии и Иконии пришли некоторые иудеи и, когда апостолы смело проповедовали, убедили народ отойти от них. Они говорили: «Эти люди всё врут и не говорят ничего истинного». Они убедили народ, побили Павла камнями и вытащили за город, считая, что он умер. ",
|
||
"20": "Когда ученики собрались около него, он встал и пошёл в город, а на другой день отправился с Варнавой в Дервию.",
|
||
"21": "Он рассказал Радостную Весть этому городу и приобрёл достаточно учеников. Затем они вернулись в Листру, Иконию и Антиохию. ",
|
||
"22": "Они укрепляли души учеников, убеждали оставаться в вере, и говорили о том, что в Божье Царство предстоит войти через многие страдания.",
|
||
"23": "Апостолы в каждой церкви избрали им пресвитеров, и после молитвы и поста, рукоположили их и доверили Господу, в Которого поверили. ",
|
||
"24": "Затем они прошли через Писидию и пришли в Памфилию. ",
|
||
"25": "Они говорили Слово Господа в Пергии и прибыли в Атталию. ",
|
||
"26": "Оттуда они отплыли в Антиохию, где по Божьей благодати они были отправлены на дело, которое и исполнили.",
|
||
"27": "Они прибыли туда и собрали церковь. Они рассказали всё, что сделал им Бог, как Он открыл дверь веры для язычников. ",
|
||
"28": "И там с учениками они пробыли много времени.",
|
||
"front": "\\cl Глава 14\n"
|
||
}
|