Yuri_ru_rob_act_tcore_checked/act/26.json

36 lines
6.7 KiB
JSON
Raw Normal View History

2019-09-16 17:44:48 +00:00
{
"1": "Агриппа сказал Павлу: «Тебе разрешается говорить в свою защиту». Тогда Павел поднял руку и стал говорить: ",
"2": "«Царь Агриппа! Я считаю себя счастливым, что сегодня могу выступать в защиту перед тобой во всём, в чём меня обвиняют иудеи. ",
"3": "Тем более, что ты знаешь все их обычаи и спорные мнения. Поэтому прошу тебя великодушно выслушать меня.",
"4": "Все иудеи знают, что с юности моя жизнь проходила среди моего народа в Иерусалиме. ",
"5": "Они давно знают меня, и, если захотят, подтвердят, что я жил как фарисей, по строжайшему вероисповеданию нашего учения.",
"6": "И сейчас я стою перед судом за надежду на обещание, которое Бог дал нашим праотцам. ",
"7": "Исполнение этого обещания надеются увидеть наши двенадцать колен, которые ревностно служат Богу день и ночь. Царь Агриппа, за эту надежду обвиняют меня иудеи. ",
"8": "И что? Неужели вы считаете невероятным, что Бог воскрешает мёртвых?",
"9": "Правда, я тоже думал, что нужно много сделать против имени Иисуса из Назарета. ",
"10": "Что я и делал в Иерусалиме, когда получил власть от первосвященников. Я отправлял в тюрьмы многих святых и когда их убивали, я отдавал за это свой голос. ",
"11": "По всем синагогам я много раз мучил их и принуждал плохо говорить об Иисусе. И в сильной ярости против них я преследовал их даже в других городах.",
"12": "Для этого с властью и поручением от первосвященников я шёл в Дамаск. ",
"13": "Днём, царь, я увидел на дороге свет с неба, ярче солнечного сияния. Он ярко осветил меня и тех, кто шёл со мной. ",
"14": "Все мы упали на землю, и я услышал голос, который сказал мне на еврейском языке: \"Савл, Савл! Почему ты гонишь Меня? Трудно тебе идти против рожна\".",
"15": "Я спросил: \"Кто Ты, Господь?\" Он сказал: \"Я Иисус, Которого ты гонишь. ",
"16": "Поднимись и встань на ноги. Я явился тебе для того, чтобы поставить тебя служителем и свидетелем того, что ты видел и что Я тебе ещё покажу. ",
"17": "Я избавляю тебя от иудейского народа и язычников, к которым Я посылаю тебя, чтобы ",
"18": "открыть им глаза. Чтобы они повернулись от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и, поверив в Меня, получили прощение грехов и наследие среди святых.",
"19": "Поэтому, царь Агриппа, я не сопротивлялся небесному видению. ",
"20": "Я проповедовал прежде всего жителям Дамаска и Иерусалима, а потом всей иудейской земле и язычникам, чтобы они покаялись, обратились к Богу и в делах поступали достойно покаяния. ",
"21": "За это иудеи схватили меня в храме и пытались убить.",
"22": "Но с Божьей помощью я до сих пор стою и свидетельствую большому и малому. И я не говорю ничего, кроме того, о чём говорили пророки и Моисей, — что это будет. ",
"23": "То есть, что Христос будет обречён на страдание, воскреснет первым из мёртвых, чтобы рассказать о свете иудейскому народу и язычникам».",
"24": "Когда он так защищался, Фест сказал громким голосом: «Павел, ты сошёл с ума! Большая учёность доводит тебя до сумасшествия». ",
"25": "«Нет, многоуважаемый Фест», — сказал Павел, — «Я не сошёл с ума, но говорю слова истины и здравого смысла. ",
"26": "Потому что об этом знает царь, перед которым я смело говорю. Я не верю, что от него что-нибудь из этого может быть скрыто, потому что это не в углу происходило.",
"27": "Царь Агриппа, ты веришь пророкам? Знаю, что веришь». ",
"28": "Агриппа сказал Павлу: «Чтобы мне стать христианином, ты недостаточно убедителен». ",
"29": "Павел сказал: «Я бы молил Бога, чтобы в малом и во многом не только ты, но и все, кто сегодня слушает меня, стали такими, как я, но без цепей».",
"30": "Когда он сказал это, царь и правитель, Вереника и те, кто сидел с ними, встали. ",
"31": "Они отошли в сторону и говорили между собой о том, что этот человек не делает ничего, что заслуживает смерти или заключения. ",
"32": "Агриппа сказал Фесту: «Этого человека можно было бы освободить, если бы он не потребовал суда у кесаря. Поэтому правитель и решил послать его к кесарю».",
"front": "\\cl Глава 26\n"
}