41 lines
7.5 KiB
JSON
41 lines
7.5 KiB
JSON
{
|
||
"1": "А пока они говорили с народом, к ним подошли священники, командир храма и саддукеи,",
|
||
"2": "негодуя из-за того, что они учат народ и провозглашают на примере Иисуса воскресение из мёртвых. ",
|
||
"3": "И наложили на них руки и посадили под стражу до завтра, потому что уже был вечер. ",
|
||
"4": "Многие же слушающие слово поверили, и достигло число мужчин около пяти тысяч.",
|
||
"5": "На следующий день было то, что собрались их начальники, и старейшины, и книжники в Иерусалиме,",
|
||
"6": "и первосвященник Анна, и Кайафа, и Иоанн, и Александр, и те, кто были из рода первосвященников. ",
|
||
"7": "Поставив их посередине, они расспрашивали: «Какой силой или каким именем вы это сделали?»",
|
||
"8": "Тогда Пётр, исполнившись Духом Святым, сказал им: «Начальники народа и старейшины! ",
|
||
"9": "Если нас сегодня допрашивают за доброе дело для больного человека ― каким образом он спасен, ― ",
|
||
"10": "то пусть будет известно всем вам и всему израильскому народу, что именем Иисуса Христа Назарянина, Которого вы распяли, Которого Бог воскресил из мёртвых, — благодаря Ему стоит он перед вами здоровым.",
|
||
"11": "Он и есть тот камень, которым пренебрегли вы, строители, но который стал главой угла. ",
|
||
"12": "И нет ни в ком другом спасения, потому что нет и другого данного людям имени под небом, которым нам нужно спастись».",
|
||
"13": "Видя смелость Петра и Иоанна и осознавая, что они люди неучёные и простые, они удивлялись и, вместе с тем, узнавали их, что они были с Иисусом. ",
|
||
"14": "Видя при этом исцелённого человека, стоящего вместе с ними, ничего не могли возразить.",
|
||
"15": "Приказав им выйти вон из синедриона, они совещались между собой,",
|
||
"16": "говоря: «Что будем делать с этими людьми? Всё-таки выдающееся знамение получилось через них, явное для всех живущих в Иерусалиме, и мы не можем отрицать. ",
|
||
"17": "Но, чтобы в народе оно не распространилось еще больше, пригрозим им больше не говорить об этом имени никому из людей. ",
|
||
"18": "Призвав их, они приказали им совсем не произносить имени Иисуса и не учить о Нём.",
|
||
"19": "Тогда Пётр и Иоанн, отвечая, сказали им: «Рассудите, разве справедливо перед Богом слушаться вас больше, чем Бога? ",
|
||
"20": "Ведь мы не можем не говорить о том, что видели и слышали».",
|
||
"21": "Пригрозив сверх того, они отпустили их, никак не находя возможности их как-то наказать из-за народа, потому что все прославляли Бога за то, что произошло. ",
|
||
"22": "Ведь человеку, с которым произошло это знамение исцеления, было больше сорока лет.",
|
||
"23": "Будучи отпущены, они пришли к своим и сообщили всё, что им говорили первосвященники и старейшины. ",
|
||
"24": "Они же, выслушав, единодушно возвысили голос к Богу и сказали: «Владыка! Ты - Тот, кто создал небо, и землю, и море и всё, что в них! ",
|
||
"25": "Устами нашего отца, Твоего слуги Давида, Ты сказал Святым Духом: \"Для чего стали дерзкими народы и племена замыслили пустое?",
|
||
"26": "Сплотились земные цари, и правители собрались воедино против Господа и Его Помазанника.",
|
||
"27": "Ведь, действительно, собрались как Ирод, так и Понтий Пилат с язычниками и народом Израиля в этом городе против Иисуса, Твоего Святого Слуги, Которого Ты помазал, ",
|
||
"28": "чтобы сделать то, что Твоя рука и Твоя воля предопределили произойти.",
|
||
"29": "И теперь, Господь, посмотри на их угрозы и дай Твоим рабам со всей смелостью говорить Твоё слово, ",
|
||
"30": "в то время как Ты протягиваешь свою руку на исцеление, и знамения, и чудеса, чтобы происходили они через имя Твоего Святого Слуги Иисуса». ",
|
||
"31": "И когда они помолились, сотряслось то место, в котором они были собраны, и все наполнились Святым Духом и со смелостью говорили Божье Слово.",
|
||
"32": "У множества же уверовавших было сердце и душа одна, и никто ничего из своего имущества не называл своим, а всё у них было общее,",
|
||
"33": "и с великой силой Апостолы предоставляли свидетельство о воскресении Господа Иисуса, и великая благодать была на всех них.",
|
||
"34": "Ведь не было среди них и кого-то нуждающегося, потому что все, кто были собственниками участков, или домов, продавая, приносили деньги, вырученные от продаваемого",
|
||
"35": "и клали к ногам апостолов. Распределялось же каждому соответственно тому, какая была потребность.",
|
||
"36": "Иосиф, прозванный Апостолами Варнавой, что в переводе значит «сын увещевания», левит, родом из Кипра, ",
|
||
"37": "Будучи при своём поле, продав его, принёс деньги и положил к ногам апостолов.",
|
||
"front": "\\cl Глава 4\n"
|
||
}
|