Yuri_ru_rlob_act_tcore_tran.../act/20.json

42 lines
7.7 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"1": "После того как беспорядки утихли, Павел, послав за учениками и ободрив их, простился и отправился в путь, чтобы идти в Македонию. ",
"2": "Пройдя те области и ободрив обильным словом верующих, он пришёл в Елладу. ",
"3": "После того, как он провёл там три месяца, у иудеев созрел замысел против него, когда он будет отплывать в Сирию. Когда это стало известно, он решил вернуться через Македонию.",
"4": "Сопровождали его: Сопатр Пирров из Верии, фессалоникийцы Аристарх и Секунд, ещё Гаий из Дервии, Тимофей и асийцы Тихик и Трофим. ",
"5": "Они, прибыв первыми, ожидали нас в Троаде. ",
"6": "А мы, после дней Пресного хлеба, отплыли из Филипп и за пять дней прибыли к ним в Троаду, где пробыли семь дней.",
"7": "А в первый день недели, когда мы собрались преломлять хлеб, Павел беседовал с ними, собираясь отправиться на следующий день, и продолжил слово до полуночи. ",
"8": "В верхней комнате, где мы собрались, было достаточно много светильников.",
"9": "А один юноша по имени Евтих сидел на окне, погружаясь в глубокий сон, в то время как Павел рассуждал всё дольше и дольше. Погружённый в сон, он упал с третьего этажа и подняли его мёртвым. ",
"10": "А Павел, спустившись, припал к нему и, обняв его, сказал: «Не смущайтесь, потому что его душа в нём».",
"11": "Поднявшись наверх, он преломил хлеб и поел, и ещё долго беседовал до рассвета, и только потом ушёл. ",
"12": "А мальчика привели живым и были безмерно утешены.",
"13": "А мы, первые пойдя на корабль, отплыли в Асс, намереваясь там забрать Павла. Таково было распоряжение, сам он намеревался идти по суше. ",
"14": "А когда он присоединился к нам в Ассе, мы, взяв его на борт, отправились в Митилину.",
"15": "Отчалив оттуда, на следующий день мы поравнялись с Хиосом, а на другой день причалили к Самосу, а на следующий день прибыли в Милит, ",
"16": "потому что Павлом было решено проплыть мимо Ефеса, чтобы ему не терять времени в Асии. Он торопился, если будет возможно, оказаться ему в день Пятидесятницы в Иерусалиме.",
"17": "Из Милита, послав в Ефес, он вызвал к себе пресвитеров церкви. ",
"18": "А когда они прибыли к нему, сказал им: «Вы знаете, как я проявил себя у вас за всё время с первого дня, как только пришёл в Асию,",
"19": "служа Господу со всем смирением и со слезами, и среди испытаний, выпавших мне по злому умыслу иудеев. ",
"20": "Как я не уклонился, чтобы не сообщить вам чего-то полезного, а учил вас всенародно и по домам, ",
"21": "давая клятвенное заверение и иудеям, и грекам о покаянии перед Богом и о вере в Господа нашего, Иисуса.",
"22": "А теперь - вот, связанный Духом, я иду в Иерусалим, не зная того, что там должно случится со мной,",
"23": "кроме того, что Дух Святой по всем городам мне подтверждает, говоря, что меня ждут заключение и скорби. ",
"24": "Но я не считаю собственную жизнь стоящей ни единого слова без того, чтобы совершить свой жизненный путь и служение, которое я принял от Господа Иисуса, - удостоверить Благовестие о Божьей благодати.",
"25": "А теперь - вот, я знаю, что вы все, между которыми я ходил, проповедуя Царство, больше не увидите моего лица. ",
"26": "Поэтому в сегодняшний день я ответственно вам заявляю, что чист я от крови всех, ",
"27": "ведь я не уклонился, чтобы не сообщить вам всю Божью волю.",
"28": "Относитесь со вниманием к себе и всему стаду, в котором Дух Святой поставил вас хранителями, чтобы вы пасли Церковь Бога, которую Он приобрёл Себе своей собственной кровью. ",
"29": "Потому что знаю я, что после моего отъезда войдут к вам лютые волки, не жалеющие стадо. ",
"30": "И среди вас самих восстанут люди, говорящие искажённо, чтобы увлечь учеников за собой.",
"31": "Так что бодрствуйте, помня, что я три года день и ночь не переставал со слезами вразумлять каждого по отдельности. ",
"32": "А теперь вверяю вас Богу и слову Его благодати, способному созидать вас и дать вам наследие среди всех освящённых.",
"33": "Серебра, или золота, или одежды я ни у кого не пожелал.",
"34": "Сами знаете, что моим нуждам, а также тех, кто был со мной, послужили эти руки.",
"35": "Во всём я показал вам, что, так трудясь, надо поддерживать слабых и помнить слова Господа Иисуса, как Он Сам сказал: «Блаженства больше в том, чтобы давать, чем принимать».",
"36": "И сказав это, преклонил колени свои и со всеми ими помолился. ",
"37": "Был же у всех большой плач и, падая на шею Павла, целовали его, ",
"38": "Особенно скорбя от слова, которое он сказал, что им больше не получится видеть лицо его. И провожали его на корабль.",
"front": "\\cl Глава 20\n"
}