Yuri_ru_rlob_act_tcore_tran.../act/18.json

32 lines
5.7 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"1": "После этого, покинув Афины, он пришёл в Коринф",
"2": "и, найдя одного иудея по имени Акила, родом с Понта, недавно приехавшего из Италии и его жену Прискиллу (из-за того, что Клавдий распорядился всем иудеям покинуть Рим), он пришёл к ним,",
"3": "и, так как у них было одно ремесло, остался у них и работал (а ремеслом их было изготовление палаток).",
"4": "Каждую субботу он разговаривал в синагоге и убеждал иудеев и греков. ",
"5": "Когда же из Македонии пришли Сила и Тимофей, Павел сосредоточился на Слове, клятвенно заверяя иудеев, что Иисус — это Христос. ",
"6": "Но так как они противились ему и оскорбляли, то, отряхнув одежду, он сказал им: «Ваша кровь на ваших головах! Я - чист! С этого момента иду к язычникам».",
"7": "И перейдя оттуда, он вошёл в дом одного человека по имени Титий Иуст, который чтил Бога, дом которого граничил с синагогой. ",
"8": "А Крисп, начальник синагоги, поверил в Господа со всем своим домом, и многие из коринфян, слыша, принимали веру и крестились.",
"9": "Сказал же Господь ночью через видение Павлу: «Не бойся, но говори и не умолкай, ",
"10": "потому что Я с тобой, и никто не нападёт на тебя, чтобы причинить тебе вред, потому что у Меня много народа в этом городе». ",
"11": "И он провёл там год и шесть месяцев, уча среди них Божьему Слову.",
"12": "А когда проконсулом, правящим Ахайей, был Галлион, иудеи единодушно поднялись против Павла и привели его на суд,",
"13": "говоря, что он убеждает людей чтить Бога не по закону.",
"14": "Когда пришло время открыть уста Павлу, Галлион сказал иудеям: «О, Иудеи! Если бы было какое правонарушение, или преступление злодейское, я бы на этом основании принял вашу жалобу. ",
"15": "Если же спор идёт об учении, и об именах, и о вашем законе, то смотрите сами. Я в этом не хочу быть судьёй».",
"16": "И он прогнал их из суда. ",
"17": "И все, схватив Сосфена, начальника синагоги, избивали его перед судебным местом, и Галлиона это нисколько не заботило.",
"18": "А Павел, пробыв еще достаточно дней, попрощался с братьями и отплыл в Сирию (а с ним - Акила и Прискилла), обрив голову в Кенхреях, так как он имел на себе обет.",
"19": "Прибыв в Ефес, он оставил их там, сам же, войдя в синагогу, беседовал с иудеями.",
"20": "Хотя они и просили его побыть у них больше времени, он не согласился, ",
"21": "но простился и, сказав: «Я снова вернусь к вам, если будет Божья воля», отправился из Ефеса.",
"22": "Сойдя на берег в Кесарии, он взошёл [в Иерусалим] и, поприветствовав церковь, сошёл в Антиохию. ",
"23": "А, проведя там некоторое время, он вышел в путь, проходя по очереди Галатийскую страну и Фригию, укрепляя всех учеников.",
"24": "Один иудей именем Аполлос, александриец по происхождению, прибыл в Ефес. Человек красноречивый, он был силён в Писаниях. ",
"25": "Он прошёл обучение о Пути Господа и, горя духом, говорил и учил об Иисусе основательно, пройдя только крещение Иоанна. ",
"26": "И он начал смело говорить в синагоге. Услышав его, Прискилла и Акила приняли его и основательнее изложили ему Путь Божий.",
"27": "А когда он захотел идти дальше в Ахаию, братья поддержали его желание, написав тем ученикам принять его. Он, прибыв туда, много содействовал верующим по благодати,",
"28": "так как он вовсю опровергал иудеев всенародно, доказывая Писаниями, что Иисус — это Христос.",
"front": "\\cl Глава 18\n"
}