Yuri_ru_rlob_act_tcore_tran.../act/17.json

38 lines
7.3 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"1": "Пройдя через Амфиполь и Аполлонию, пришли в Фессалоники, где была синагога иудеев. ",
"2": "Павел, по сложившейся привычке, вошёл к ним и три субботы рассуждал с ними из Писаний,",
"3": "открывая и показывая, что Христос должен был пострадать и воскреснуть из мёртвых: \"Иисус, о Котором я говорю вам, — это и есть Христос». ",
"4": "И некоторые из них убедились и примкнули к Павлу и Силе, - большое множество чтущих Бога греков, и немало знатных женщин.",
"5": "Но иудеи, возревновав и набрав с базарной площади каких-то негодяев, собрали толпу и начали поднимать волнение в городе. Осадив дом Иасона, они требовали вывести их к народу. ",
"6": "Но не найдя их, они потащили Иасона и некоторых братьев к политархам, вопя: «Нарушители порядка во всём мире! Они и сюда пришли!\" ",
"7": "Их принял Иасон! А они всё делают наперекор повелениям Кесаря, называя царём другого, - Иисуса!».",
"8": "Слыша это, взволнованы были и народ, и политархи,",
"9": "и они отпустили их, взяв с Иасона и с остальных приличный залог.",
"10": "Братья же немедленно ночью отправили Павла и Силу в Верию. Прибыв туда, они пошли в синагогу иудеев. ",
"11": "Эти были благороднее фессалоникийских, они приняли Слово со всем усердием, ежедневно исследуя Писание, так ли это. ",
"12": "Между тем, многие из них поверили: немало и из почётных греческих женщин, и из мужчин.",
"13": "Но когда прознали фессалоникийские иудеи, что и в Верии проповедано Павлом Слово Божье, они пришли туда, возбуждая и смущая народ. ",
"14": "Тогда братья тут же отправили Павла двигаться к морю, а Сила и Тимофей остались там. ",
"15": "Сопровождавшие Павла довели его до Афин и, получив указание для Силы и Тимофея, чтобы пришли к нему как можно скорее, отправились назад.",
"16": "Пока Павел ожидал их в Афинах, дух его терзался в нём, наблюдая изобилие идолов, которое в этом городе. ",
"17": "Между тем он беседовал в синагоге с иудеями и с чтущими Бога, а на площади - ежедневно со случайными встречными.",
"18": "Спорили с ним и некоторые из эпикурейских и стоических философов, и одни говорили: «Что этот болтун хочет сказать?», а другие: «Он думает быть проповедником чужих божков» (это потому что он благовествовал Иисуса и воскресение).",
"19": "И взяв его, привели в Ареопаг говоря: «Можем ли мы узнать, что это за новое учение тобой преподносится? ",
"20": "Что-то странное ты доносишь до наших ушей. Поэтому мы желаем знать, как это понимать?» ",
"21": "(А все Афиняне и проживающие там иностранцы ничем другим так не заполняли досуг, как тем, чтобы говорить что-нибудь, или слушать что-нибудь новое).",
"22": "Встав посреди Ареопага, Павел сказал: «Мужи афиняне! По всему я вижу, что вы особенно внимательны к богам. ",
"23": "Потому что, проходя и осматривая ваши святыни, я нашёл и жертвенник, на котором написано: «Неизвестному богу». Итак, Того, Кого вы, не зная, почитаете, проповедую вам я.",
"24": "Бог, сотворивший мир и всё, что в нём, будучи Господином неба и земли, не в рукотворных святилищах обитает,",
"25": "и Он не нуждающийся в чём-либо, кому руками человеческими оказывается служение, Он Сам даёт всем жизнь, и дыхание, и всё.",
"26": "И создал Он из одного весь род человеческий обитать по всему лицу земли, определив назначенные сроки и пределы их обитания, ",
"27": "искать Бога, пусть даже на ощупь узнают Его и найдут, хотя Он и недалеко от каждого из нас.",
"28": "Потому что мы Им живём и движемся, и существуем, как и некоторые из ваших поэтов сказали: \"Ведь мы Его порождение\". ",
"29": "Итак, имея происхождение от Бога, мы не должны думать, что Божество подобно золоту, или серебру, или камню, - отпечатку человеческого искусства и мысли.",
"30": "Между тем, оставляя в прошлом времена неведения, Бог сейчас повелевает всем людям везде, чтобы каялись, ",
"31": "потому как Он установил день, в который будет судить мир по правде, через Мужа, которого Он определил, всем предоставив заверение, когда воскресил Его из мёртвых».",
"32": "Услышав же о воскресении мёртвых, одни насмехались, а другие сказали: «Мы послушаем тебя об этом ещё раз». ",
"33": "Так Павел вышел из их среды. ",
"34": "Но некоторые люди, встав на его сторону, поверили. Среди них: и ареопагит Дионисий, и женщина по имени Дамарь, и другие с ними.",
"front": "\\cl Глава 17\n"
}