Yuri_ru_rlob_act_tcore_tran.../act/11.json

34 lines
5.4 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"1": "Услышали Апостолы и братья, которые в Иудее, что и язычники приняли Слово Божье. ",
"2": "И когда Пётр восшёл в Иерусалим, те, кто был из обрезанных, стали спорить с ним: ",
"3": "говоря, «Ты вошёл к людям необрезанным и ел с ними».",
"4": "Пётр, начав по порядку, стал излагать им, говоря:",
"5": "«Я молился в городе Иоппия и увидел в исступлении видение: опускающийся некий предмет, словно большое полотнище, за четыре угла спускаемое с неба, и оно дошло до меня. ",
"6": "Вглядевшись в него, я, рассматривая, увидел земных четвероногих, и зверей, и пресмыкающихся, и птиц небесных.",
"7": "Также услышал голос, говорящий мне: \"Встань, Пётр, зарежь и ешь\". ",
"8": "Я же сказал: \"Никоим образом, Господь, ведь никогда осквернённое или нечистое не входило в уста мои\". ",
"9": "Тогда ответил голос с неба во второй раз: \"Что очистил Бог, ты не называй нечистым\". ",
"10": "Это было три раза, и всё поднялось опять на небо.",
"11": "И вот, в тот же миг к дому, в котором я был, подошли три человека, посланных из Кесарии ко мне. ",
"12": "И сказал мне Дух пойти с ними ни в чём не сомневаясь. Пошли же со мной и эти шесть братьев, и мы вошли в дом того человека. ",
"13": "Он же рассказал нам, как увидел в своём доме ангела, который встал и сказал: \"Пошли в Иоппию и пригласи Симона, называемого Петром. ",
"14": "Он скажет тебе слова, которыми спасёшься ты и весь дом твой\".",
"15": "Когда же я начал говорить, сошёл Дух Святой на них, как и на нас в начале. ",
"16": "Это напомнило мне слово Господа, как Он говорил: \"Иоанн крестил водой, а вы будете крещены Духом Святым\".",
"17": "Итак, раз Бог дал им такой же дар, как и нам, поверившим в Господа Иисуса Христа, кто был я, чтобы препятствовать Богу?» ",
"18": "Услышав это, они утихли и прославили Бога, говоря: «Значит и язычникам Бог дал покаяние в жизнь».",
"19": "Между тем, рассеявшиеся из-за гонения, произошедшего из-за Стефана, прошли до Финикии, и Кипра, и Антиохии, никому не говоря Слова, кроме одних иудеев. ",
"20": "Но были из них некоторые, киприоты и киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили также грекоговорящим, благовествуя Господа Иисуса. ",
"21": "И была с ними рука Господа, и большое число, поверив, обратилось к Господу.",
"22": "Слух о них дошёл до ушей церкви, которая в Иерусалиме, и они отправили Варнаву в Антиохию.",
"23": "Он, по прибытии, видя благодать Бога, обрадовался и убеждал всех в сердечных намерениях держаться Господа, ",
"24": "потому что он был человеком добрым и наполненным Духом Святым и верой. И довольно много людей добавилось Господу.",
"25": "Он же пошёл в Тарс разыскать Савла ",
"26": "и, найдя, привёл в Антиохию. Было так, что они целый год собирались в церкви и учили много народа. В Антиохии ученики впервые получили название \"христиане\".",
"27": "В те дни пришли из Иерусалима в Антиохию пророки. ",
"28": "И встав, один из них, по имени Агав, дал понять Духом, что во всех странах будет великий голод, который и наступил при Клавдии.",
"29": "Определили, что каждый из учеников, кто как может, ради материальной помощи пошлёт братьям, проживающим в Иудее. ",
"30": "Что и сделали, послав к пресвитерам при помощи Варнавы и Савла.",
"front": "\\cl Глава 11\n"
}