Auto saving at wordAlignment chapter_25 act 25:12

This commit is contained in:
Yuri 2020-02-26 14:10:17 +03:00
parent 67509ad9f7
commit 8b10c7ba0f
15 changed files with 108 additions and 9 deletions

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1 @@
{"verseBefore":"При этом, если я виноват и совершил что-нибудь достойное смерти, я не отказываюсь умереть. Но если ничего нет, в чём они меня обвиняют, выдать меня им никто не может. Я аппелирую к кесарю!». ","verseAfter":"При этом, если я виноват и совершил что-нибудь достойное смерти, я не отказываюсь умереть. Но если ничего нет, в чём они меня обвиняют, выдать меня им никто не может. Я апеллирую к кесарю!». ","tags":["spelling"],"userName":"Yuri","activeBook":"act","activeChapter":25,"activeVerse":11,"modifiedTimestamp":"2020-02-26T11:06:03.940Z","gatewayLanguageCode":"en","gatewayLanguageQuote":"","contextId":{"reference":{"bookId":"act","chapter":25,"verse":11},"tool":"wordAlignment","groupId":"chapter_25"}}

View File

@ -0,0 +1,24 @@
{
"verseBefore": "При этом, если я виноват и совершил что-нибудь достойное смерти, я не отказываюсь умереть. Но если ничего нет, в чём они меня обвиняют, выдать меня им никто не может. Я аппелирую к кесарю!». ",
"verseAfter": "При этом, если я виноват и совершил что-нибудь достойное смерти, я не отказываюсь умереть. Но если ничего нет, в чём они меня обвиняют, выдать меня им никто не может. Я апеллирую к кесарю!». ",
"tags": [
"spelling"
],
"userName": "Yuri",
"activeBook": "act",
"activeChapter": 25,
"activeVerse": 11,
"modifiedTimestamp": "2020-02-26T11:06:07.312Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "act",
"chapter": 25,
"verse": 11,
"groupId": "chapter_25"
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_25"
}
}

View File

@ -0,0 +1 @@
{"verseBefore":"Тогда Фест, пообщавшись с советом, ответил: «Раз ты аппелировал к кесарю, к Кесарю и отправишься».","verseAfter":"Тогда Фест, пообщавшись с советом, ответил: «Раз ты апеллировал к кесарю, к Кесарю и отправишься».","tags":["spelling"],"userName":"Yuri","activeBook":"act","activeChapter":25,"activeVerse":11,"modifiedTimestamp":"2020-02-26T11:06:29.944Z","gatewayLanguageCode":"en","gatewayLanguageQuote":"","contextId":{"reference":{"bookId":"act","chapter":25,"verse":12},"tool":"wordAlignment","groupId":"chapter_25"}}

View File

@ -0,0 +1,24 @@
{
"verseBefore": "Тогда Фест, пообщавшись с советом, ответил: «Раз ты аппелировал к кесарю, к Кесарю и отправишься».",
"verseAfter": "Тогда Фест, пообщавшись с советом, ответил: «Раз ты апеллировал к кесарю, к Кесарю и отправишься».",
"tags": [
"spelling"
],
"userName": "Yuri",
"activeBook": "act",
"activeChapter": 25,
"activeVerse": 11,
"modifiedTimestamp": "2020-02-26T11:06:33.122Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "act",
"chapter": 25,
"verse": 12,
"groupId": "chapter_25"
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_25"
}
}

View File

@ -0,0 +1 @@
{"verseBefore":"Я им ответил, что у римлян нет обычая выдавать какого-нибудь человека, прежде чем обвиняемый не получит встречи лицом к лицу с обвинителями, чтобы иметь возможность защищаться против обвинения.","verseAfter":"Я им ответил, что у римлян нет обычая выдавать какого-либо человека, прежде чем обвиняемый не получит встречи лицом к лицу с обвинителями, чтобы иметь возможность защищаться против обвинения.","tags":["word_choice"],"userName":"Yuri","activeBook":"act","activeChapter":25,"activeVerse":11,"modifiedTimestamp":"2020-02-26T11:07:33.705Z","gatewayLanguageCode":"en","gatewayLanguageQuote":"","contextId":{"reference":{"bookId":"act","chapter":25,"verse":16},"tool":"wordAlignment","groupId":"chapter_25"}}

View File

@ -0,0 +1,24 @@
{
"verseBefore": "Я им ответил, что у римлян нет обычая выдавать какого-нибудь человека, прежде чем обвиняемый не получит встречи лицом к лицу с обвинителями, чтобы иметь возможность защищаться против обвинения.",
"verseAfter": "Я им ответил, что у римлян нет обычая выдавать какого-либо человека, прежде чем обвиняемый не получит встречи лицом к лицу с обвинителями, чтобы иметь возможность защищаться против обвинения.",
"tags": [
"word_choice"
],
"userName": "Yuri",
"activeBook": "act",
"activeChapter": 25,
"activeVerse": 11,
"modifiedTimestamp": "2020-02-26T11:07:36.793Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "act",
"chapter": 25,
"verse": 16,
"groupId": "chapter_25"
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_25"
}
}

View File

@ -0,0 +1 @@
{"verseBefore":"И Агриппа сказал Фесту: «Я бы и сам хотел послушать этого человека». «Завтра\", сказал тот, \"ты услышишь его».","verseAfter":"И Агриппа сказал Фесту: «Я бы и сам хотел послушать этого человека». «Завтра», сказал тот, «ты услышишь его».","tags":["punctuation"],"userName":"Yuri","activeBook":"act","activeChapter":25,"activeVerse":11,"modifiedTimestamp":"2020-02-26T11:09:06.953Z","gatewayLanguageCode":"en","gatewayLanguageQuote":"","contextId":{"reference":{"bookId":"act","chapter":25,"verse":22},"tool":"wordAlignment","groupId":"chapter_25"}}

View File

@ -0,0 +1,24 @@
{
"verseBefore": "И Агриппа сказал Фесту: «Я бы и сам хотел послушать этого человека». «Завтра\", сказал тот, \"ты услышишь его».",
"verseAfter": "И Агриппа сказал Фесту: «Я бы и сам хотел послушать этого человека». «Завтра», сказал тот, «ты услышишь его».",
"tags": [
"punctuation"
],
"userName": "Yuri",
"activeBook": "act",
"activeChapter": 25,
"activeVerse": 11,
"modifiedTimestamp": "2020-02-26T11:09:09.182Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "act",
"chapter": 25,
"verse": 22,
"groupId": "chapter_25"
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_25"
}
}

View File

@ -2,7 +2,7 @@
"reference": {
"bookId": "act",
"chapter": 25,
"verse": 11
"verse": 12
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_25"

View File

@ -1 +1 @@
{"modifiedTimestamp":"2020-02-20T12:13:49.784Z"}
{"modifiedTimestamp":"2020-02-26T11:10:09.941Z"}

View File

@ -1 +0,0 @@
{"modifiedTimestamp":"2020-02-19T21:01:11.391Z"}

View File

@ -1 +0,0 @@
{"modifiedTimestamp":"2020-02-19T21:05:40.375Z"}

View File

@ -0,0 +1 @@
{"timestamp":"2020-02-26T11:07:37.275Z"}

View File

@ -9,18 +9,18 @@
"8": "в то время как Павел говорил в свою защиту: «Я ни в чём не погрешил ни против Закона Иудеев, ни против Храма, ни против Кесаря».",
"9": "И Фест, желая заручиться расположением иудеев, сказал Павлу в ответ: «Хочешь идти в Иерусалим, чтобы там я вынес приговор по этому вопросу?» ",
"10": "А Павел сказал: «Я стою перед судом кесаря, где мне и следует быть судимым. Иудеям я не сделал ничего плохого, как ты и прекрасно понимаешь.",
"11": "При этом, если я виноват и совершил что-нибудь достойное смерти, я не отказываюсь умереть. Но если ничего нет, в чём они меня обвиняют, выдать меня им никто не может. Я аппелирую к кесарю!». ",
"12": "Тогда Фест, пообщавшись с советом, ответил: «Раз ты аппелировал к кесарю, к Кесарю и отправишься».",
"11": "При этом, если я виноват и совершил что-нибудь достойное смерти, я не отказываюсь умереть. Но если ничего нет, в чём они меня обвиняют, выдать меня им никто не может. Я апеллирую к кесарю!». ",
"12": "Тогда Фест, пообщавшись с советом, ответил: «Раз ты апеллировал к кесарю, к Кесарю и отправишься».",
"13": "По прошествии нескольких дней царь Агриппа и Вереника прибыли в Кесарию, чтобы приветствовать Феста. ",
"14": "И так как они проводили там много дней, Фест изложил царю что касается Павла, говоря: «Один человек есть, оставленный Феликсом, заключённый, ",
"15": "в отношении которого, когда я был в Иерусалиме, обратились с жалобой первосвященник и иудейские старейшины, добиваясь для него обвинительного приговора. ",
"16": "Я им ответил, что у римлян нет обычая выдавать какого-нибудь человека, прежде чем обвиняемый не получит встречи лицом к лицу с обвинителями, чтобы иметь возможность защищаться против обвинения.",
"16": "Я им ответил, что у римлян нет обычая выдавать какого-либо человека, прежде чем обвиняемый не получит встречи лицом к лицу с обвинителями, чтобы иметь возможность защищаться против обвинения.",
"17": "Поэтому, когда они тоже пришли сюда, то, не устраивая промедления, на следующий день, сев на судейское место, я приказал привести того человека. ",
"18": "Обступив его, обвинители не предоставили обвинения ни в одном зле, какие я предполагал. ",
"19": "Они вели с ним какой-то спор о местной внимательности к богам\nи о каком-то погибшем Иисусе, о котором Павел заявлял, что Он жив. ",
"20": "Не зная, что делать по поводу этого спора, я со своей стороны спрашивал, не хочет ли он идти в Иерусалим и там получить решение в этом деле.",
"21": "Но когда Павел потребовал, чтобы его держали до рассмотрения дела у Августа, я приказал стеречь его до тех пор, пока не переправлю его к кесарю». ",
"22": "И Агриппа сказал Фесту: «Я бы и сам хотел послушать этого человека». «Завтра\", сказал тот, \"ты услышишь его».",
"22": "И Агриппа сказал Фесту: «Я бы и сам хотел послушать этого человека». «Завтра», сказал тот, «ты услышишь его».",
"23": "На следующий день, когда Агриппа и Вереника прибыли с большой торжественностью и вошли в зал для заседаний вместе с сотниками и людьми, считающихся городской знатью, по приказу Феста был приведён Павел. ",
"24": "И Фест сказал: «Царь Агриппа и все присутствующие с нами мужи! Вы видите того, на которого жаловалось мне целое множество иудеев как в Иерусалиме, так и здесь, крича, что он не должен больше жить.",
"25": "Но, как я разобрался, он ничего достойного смерти не совершил. А так как он сам обратился с обжалованием к Августу, я решил отослать его. ",