Auto saving at wordAlignment chapter_28 act 28:8

This commit is contained in:
Yuri 2020-02-26 14:51:36 +03:00
parent f53ff92079
commit 71b0c101d1
14 changed files with 107 additions and 8 deletions

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1 @@
{"verseBefore":"Через три дня он созвал первых лиц из иудеев и, когда они собрались, стал им говорить: «Мужи, братья! Я тот, кто, не сделав ничего против народа или отеческих обычаев, был передан как заключённый из Иерусалима в руки римлян,","verseAfter":"Через три дня он созвал первых лиц из иудеев и когда они собрались, стал им говорить: «Мужи, братья! Я тот, кто, не сделав ничего против народа или отеческих обычаев, был передан как заключённый из Иерусалима в руки римлян,","tags":["punctuation"],"userName":"Yuri","activeBook":"act","activeChapter":28,"activeVerse":6,"modifiedTimestamp":"2020-02-26T11:48:41.812Z","gatewayLanguageCode":"en","gatewayLanguageQuote":"","contextId":{"reference":{"bookId":"act","chapter":28,"verse":17},"tool":"wordAlignment","groupId":"chapter_28"}}

View File

@ -0,0 +1,24 @@
{
"verseBefore": "Через три дня он созвал первых лиц из иудеев и, когда они собрались, стал им говорить: «Мужи, братья! Я тот, кто, не сделав ничего против народа или отеческих обычаев, был передан как заключённый из Иерусалима в руки римлян,",
"verseAfter": "Через три дня он созвал первых лиц из иудеев и когда они собрались, стал им говорить: «Мужи, братья! Я тот, кто, не сделав ничего против народа или отеческих обычаев, был передан как заключённый из Иерусалима в руки римлян,",
"tags": [
"punctuation"
],
"userName": "Yuri",
"activeBook": "act",
"activeChapter": 28,
"activeVerse": 6,
"modifiedTimestamp": "2020-02-26T11:48:44.120Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "act",
"chapter": 28,
"verse": 17,
"groupId": "chapter_28"
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_28"
}
}

View File

@ -0,0 +1 @@
{"verseBefore":"Но так как иудеи возражали, то я был вынужден подать аппеляцию Кесарю, но не потому что я собираюсь в чём-то обвинять свой народ. ","verseAfter":"Но так как иудеи возражали, то я был вынужден подать апелляцию Кесарю, но не потому что я собираюсь в чём-то обвинять свой народ. ","tags":["spelling"],"userName":"Yuri","activeBook":"act","activeChapter":28,"activeVerse":6,"modifiedTimestamp":"2020-02-26T11:49:30.884Z","gatewayLanguageCode":"en","gatewayLanguageQuote":"","contextId":{"reference":{"bookId":"act","chapter":28,"verse":19},"tool":"wordAlignment","groupId":"chapter_28"}}

View File

@ -0,0 +1,24 @@
{
"verseBefore": "Но так как иудеи возражали, то я был вынужден подать аппеляцию Кесарю, но не потому что я собираюсь в чём-то обвинять свой народ. ",
"verseAfter": "Но так как иудеи возражали, то я был вынужден подать апелляцию Кесарю, но не потому что я собираюсь в чём-то обвинять свой народ. ",
"tags": [
"spelling"
],
"userName": "Yuri",
"activeBook": "act",
"activeChapter": 28,
"activeVerse": 6,
"modifiedTimestamp": "2020-02-26T11:49:34.247Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "act",
"chapter": 28,
"verse": 19,
"groupId": "chapter_28"
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_28"
}
}

View File

@ -0,0 +1 @@
{"verseBefore":"Они ожидали, что он должен распухнуть, или внезапно упасть замертво, но, когда они ждали долго и видели, что с ним не происходит ничего необычного, они изменили мнение, и стали говорить, что он бог.","verseAfter":"Они ожидали, что он должен распухнуть, или внезапно упасть замертво, но, когда они ждали долго и видели, что с ним не происходит ничего необычного, они изменили мнение и стали говорить, что он бог.","tags":["punctuation"],"userName":"Yuri","activeBook":"act","activeChapter":28,"activeVerse":6,"modifiedTimestamp":"2020-02-26T11:46:27.436Z","gatewayLanguageCode":"en","gatewayLanguageQuote":"","contextId":{"reference":{"bookId":"act","chapter":28,"verse":6},"tool":"wordAlignment","groupId":"chapter_28"}}

View File

@ -0,0 +1,24 @@
{
"verseBefore": "Они ожидали, что он должен распухнуть, или внезапно упасть замертво, но, когда они ждали долго и видели, что с ним не происходит ничего необычного, они изменили мнение, и стали говорить, что он бог.",
"verseAfter": "Они ожидали, что он должен распухнуть, или внезапно упасть замертво, но, когда они ждали долго и видели, что с ним не происходит ничего необычного, они изменили мнение и стали говорить, что он бог.",
"tags": [
"punctuation"
],
"userName": "Yuri",
"activeBook": "act",
"activeChapter": 28,
"activeVerse": 6,
"modifiedTimestamp": "2020-02-26T11:46:29.720Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "act",
"chapter": 28,
"verse": 6,
"groupId": "chapter_28"
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_28"
}
}

View File

@ -0,0 +1 @@
{"verseBefore":"Случилось так, что отец Публия лежал, страдая от лихорадки и дизентирии. Павел, войдя к нему и помолившись, возложил на него руки и исцелил его. ","verseAfter":"Случилось так, что отец Публия лежал, страдая от лихорадки и дизентерии. Павел, войдя к нему и помолившись, возложил на него руки и исцелил его. ","tags":["spelling"],"userName":"Yuri","activeBook":"act","activeChapter":28,"activeVerse":6,"modifiedTimestamp":"2020-02-26T11:47:10.731Z","gatewayLanguageCode":"en","gatewayLanguageQuote":"","contextId":{"reference":{"bookId":"act","chapter":28,"verse":8},"tool":"wordAlignment","groupId":"chapter_28"}}

View File

@ -0,0 +1,24 @@
{
"verseBefore": "Случилось так, что отец Публия лежал, страдая от лихорадки и дизентирии. Павел, войдя к нему и помолившись, возложил на него руки и исцелил его. ",
"verseAfter": "Случилось так, что отец Публия лежал, страдая от лихорадки и дизентерии. Павел, войдя к нему и помолившись, возложил на него руки и исцелил его. ",
"tags": [
"spelling"
],
"userName": "Yuri",
"activeBook": "act",
"activeChapter": 28,
"activeVerse": 6,
"modifiedTimestamp": "2020-02-26T11:47:14.088Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "act",
"chapter": 28,
"verse": 8,
"groupId": "chapter_28"
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_28"
}
}

View File

@ -2,7 +2,7 @@
"reference": {
"bookId": "act",
"chapter": 28,
"verse": 6
"verse": 8
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_28"

View File

@ -1 +0,0 @@
{"modifiedTimestamp":"2020-02-20T11:28:04.631Z"}

View File

@ -1 +0,0 @@
{"modifiedTimestamp":"2020-02-20T11:14:32.418Z"}

View File

@ -0,0 +1 @@
{"timestamp":"2020-02-26T11:49:34.606Z"}

View File

@ -4,9 +4,9 @@
"3": "Когда Павел набрал сколько-то хвороста и положил в огонь, гадюка, выползшая из-за жара, впилась ему в руку. ",
"4": "От того, что чужеземцы увидели висящего на его руке гада, они стали говорить друг другу: «Этот человек точно убийца: тому, кто спасся в море, Справедливость не позволяет жить».",
"5": "Между тем, он стряхнул гада в огонь и не испытал никакого вреда.",
"6": "Они ожидали, что он должен распухнуть, или внезапно упасть замертво, но, когда они ждали долго и видели, что с ним не происходит ничего необычного, они изменили мнение, и стали говорить, что он бог.",
"6": "Они ожидали, что он должен распухнуть, или внезапно упасть замертво, но, когда они ждали долго и видели, что с ним не происходит ничего необычного, они изменили мнение и стали говорить, что он бог.",
"7": "В окрестностях того места было поместье начальника острова по имени Публий. Он, приняв нас к себе, три дня любезно оказывал гостеприимство. ",
"8": "Случилось так, что отец Публия лежал, страдая от лихорадки и дизентирии. Павел, войдя к нему и помолившись, возложил на него руки и исцелил его. ",
"8": "Случилось так, что отец Публия лежал, страдая от лихорадки и дизентерии. Павел, войдя к нему и помолившись, возложил на него руки и исцелил его. ",
"9": "Когда это случилось, то и остальные, кто на острове имел болезни, приходили и получали исцеление. ",
"10": "Они почтили нас множеством подарков, а при отплытии пожертвовали нам на нужды.",
"11": "А через три месяца мы отплыли на александрийском корабле, отмеченным фигурой близнецов-Диоскуров, который перезимовал на этом острове. ",
@ -15,9 +15,9 @@
"14": "где нашли братьев, которые уговорили нас пробыть у них семь дней. После чего мы пошли в Рим. ",
"15": "Братья оттуда, услышав о нас, вышли нам навстречу аж до Аппиевой площади и Трёх Гостиниц. Увидев их, Павел поблагодарил Бога и обрёл смелость.",
"16": "А когда мы пришли в Рим, Павлу было позволено жить самостоятельно, с охранявшим его солдатом. ",
"17": "Через три дня он созвал первых лиц из иудеев и, когда они собрались, стал им говорить: «Мужи, братья! Я тот, кто, не сделав ничего против народа или отеческих обычаев, был передан как заключённый из Иерусалима в руки римлян,",
"17": "Через три дня он созвал первых лиц из иудеев и когда они собрались, стал им говорить: «Мужи, братья! Я тот, кто, не сделав ничего против народа или отеческих обычаев, был передан как заключённый из Иерусалима в руки римлян,",
"18": "которые, допросив меня, хотели освободить, потому что никакой вины, заслуживающей смерти во мне нет.",
"19": "Но так как иудеи возражали, то я был вынужден подать аппеляцию Кесарю, но не потому что я собираюсь в чём-то обвинять свой народ. ",
"19": "Но так как иудеи возражали, то я был вынужден подать апелляцию Кесарю, но не потому что я собираюсь в чём-то обвинять свой народ. ",
"20": "Итак, по этому вопросу я и позвал вас, чтобы увидеть и поговорить с вами, потому что я ношу эти цепи за надежду Израиля».",
"21": "Они сказали ему: «Мы ни писем о тебе из Иудеи не получали, ни из прибывших братьев никто не сообщал и не говорил о тебе плохого. ",
"22": "И мы считаем подходящим услышать от тебя, как ты мыслишь. Ведь об этом течении нам известно, что его повсюду оспаривают».",