From c26c7f84721a1a9d5bd1d37bf4eb8865d3a6daa7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Date: Fri, 16 Apr 2021 17:08:48 +0300 Subject: [PATCH] Auto saving at translationNotes figs-metonymy 2ti 2:7 --- .../2ti/2/21/2021-04-16T14_08_30.933Z.json | 47 ++++++++++++ .../2ti/4/4/2021-04-16T14_08_30.986Z.json | 47 ++++++++++++ .../2ti/4/4/2021-04-16T14_08_31.032Z.json | 47 ++++++++++++ .../2ti/2/21/2021-04-16T14_08_30.925Z.json | 47 ++++++++++++ .../2ti/4/4/2021-04-16T14_08_30.978Z.json | 47 ++++++++++++ .../2ti/4/4/2021-04-16T14_08_31.023Z.json | 47 ++++++++++++ .../index/translationNotes/2ti/.categories | 75 +------------------ .../translationNotes/2ti/figs-metaphor.json | 20 +---- settings.json | 2 +- 9 files changed, 288 insertions(+), 91 deletions(-) create mode 100644 .apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/2/21/2021-04-16T14_08_30.933Z.json create mode 100644 .apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_30.986Z.json create mode 100644 .apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_31.032Z.json create mode 100644 .apps/translationCore/checkData/selections/2ti/2/21/2021-04-16T14_08_30.925Z.json create mode 100644 .apps/translationCore/checkData/selections/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_30.978Z.json create mode 100644 .apps/translationCore/checkData/selections/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_31.023Z.json diff --git a/.apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/2/21/2021-04-16T14_08_30.933Z.json b/.apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/2/21/2021-04-16T14_08_30.933Z.json new file mode 100644 index 00000000..817afd35 --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/2/21/2021-04-16T14_08_30.933Z.json @@ -0,0 +1,47 @@ +{ + "contextId": { + "occurrenceNote": "In the context of the metaphor of the house, Paul speaks of God figuratively as the head of the household. Alternate translation: “useful to God” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))", + "reference": { + "bookId": "2ti", + "chapter": 2, + "verse": 21 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-metaphor", + "quote": [ + { + "word": "εὔχρηστον", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "τῷ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "Δεσπότῃ", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "εὔχρηστον τῷ Δεσπότῃ", + "glQuote": "useful to the Master", + "occurrence": 1 + }, + "modifiedTimestamp": "2021-04-16T14:08:30.933Z", + "gatewayLanguageCode": "en", + "gatewayLanguageQuote": [ + { + "word": "εὔχρηστον", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "τῷ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "Δεσπότῃ", + "occurrence": 1 + } + ], + "invalidated": true, + "username": "Yuri" +} diff --git a/.apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_30.986Z.json b/.apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_30.986Z.json new file mode 100644 index 00000000..53663661 --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_30.986Z.json @@ -0,0 +1,47 @@ +{ + "contextId": { + "occurrenceNote": "Paul speaks about people starting to pay attention to myths as if someone were getting them to wander off in the wrong direction. Alternate translation: “these teachers will get them to pay attention to stories that are not true” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))", + "reference": { + "bookId": "2ti", + "chapter": 4, + "verse": 4 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-metaphor", + "quote": [ + { + "word": "τοὺς", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "μύθους", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἐκτραπήσονται", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "τοὺς μύθους ἐκτραπήσονται", + "glQuote": "be turned aside to myths", + "occurrence": 1 + }, + "modifiedTimestamp": "2021-04-16T14:08:30.986Z", + "gatewayLanguageCode": "en", + "gatewayLanguageQuote": [ + { + "word": "τοὺς", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "μύθους", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἐκτραπήσονται", + "occurrence": 1 + } + ], + "invalidated": true, + "username": "Yuri" +} diff --git a/.apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_31.032Z.json b/.apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_31.032Z.json new file mode 100644 index 00000000..b67adce0 --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/checkData/invalidated/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_31.032Z.json @@ -0,0 +1,47 @@ +{ + "contextId": { + "occurrenceNote": "Paul speaks about people starting to pay attention to myths as if someone were getting them to wander off in the wrong direction. Alternate translation: “these teachers will get them to pay attention to stories that are not true” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))", + "reference": { + "bookId": "2ti", + "chapter": 4, + "verse": 4 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-metaphor", + "quote": [ + { + "word": "τοὺς", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "μύθους", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἐκτραπήσονται", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "τοὺς μύθους ἐκτραπήσονται", + "glQuote": "be turned aside to myths", + "occurrence": 1 + }, + "modifiedTimestamp": "2021-04-16T14:08:31.032Z", + "gatewayLanguageCode": "en", + "gatewayLanguageQuote": [ + { + "word": "τοὺς", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "μύθους", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἐκτραπήσονται", + "occurrence": 1 + } + ], + "invalidated": true, + "username": "Yuri" +} diff --git a/.apps/translationCore/checkData/selections/2ti/2/21/2021-04-16T14_08_30.925Z.json b/.apps/translationCore/checkData/selections/2ti/2/21/2021-04-16T14_08_30.925Z.json new file mode 100644 index 00000000..17bc28b0 --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/checkData/selections/2ti/2/21/2021-04-16T14_08_30.925Z.json @@ -0,0 +1,47 @@ +{ + "contextId": { + "occurrenceNote": "In the context of the metaphor of the house, Paul speaks of God figuratively as the head of the household. Alternate translation: “useful to God” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))", + "reference": { + "bookId": "2ti", + "chapter": 2, + "verse": 21 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-metaphor", + "quote": [ + { + "word": "εὔχρηστον", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "τῷ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "Δεσπότῃ", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "εὔχρηστον τῷ Δεσπότῃ", + "glQuote": "useful to the Master", + "occurrence": 1 + }, + "modifiedTimestamp": "2021-04-16T14:08:30.925Z", + "gatewayLanguageCode": "en", + "gatewayLanguageQuote": [ + { + "word": "εὔχρηστον", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "τῷ", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "Δεσπότῃ", + "occurrence": 1 + } + ], + "selections": [], + "username": "Yuri" +} diff --git a/.apps/translationCore/checkData/selections/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_30.978Z.json b/.apps/translationCore/checkData/selections/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_30.978Z.json new file mode 100644 index 00000000..e3f75718 --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/checkData/selections/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_30.978Z.json @@ -0,0 +1,47 @@ +{ + "contextId": { + "occurrenceNote": "Paul speaks about people starting to pay attention to myths as if someone were getting them to wander off in the wrong direction. Alternate translation: “these teachers will get them to pay attention to stories that are not true” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))", + "reference": { + "bookId": "2ti", + "chapter": 4, + "verse": 4 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-metaphor", + "quote": [ + { + "word": "τοὺς", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "μύθους", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἐκτραπήσονται", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "τοὺς μύθους ἐκτραπήσονται", + "glQuote": "be turned aside to myths", + "occurrence": 1 + }, + "modifiedTimestamp": "2021-04-16T14:08:30.978Z", + "gatewayLanguageCode": "en", + "gatewayLanguageQuote": [ + { + "word": "τοὺς", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "μύθους", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἐκτραπήσονται", + "occurrence": 1 + } + ], + "selections": [], + "username": "Yuri" +} diff --git a/.apps/translationCore/checkData/selections/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_31.023Z.json b/.apps/translationCore/checkData/selections/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_31.023Z.json new file mode 100644 index 00000000..738741f3 --- /dev/null +++ b/.apps/translationCore/checkData/selections/2ti/4/4/2021-04-16T14_08_31.023Z.json @@ -0,0 +1,47 @@ +{ + "contextId": { + "occurrenceNote": "Paul speaks about people starting to pay attention to myths as if someone were getting them to wander off in the wrong direction. Alternate translation: “these teachers will get them to pay attention to stories that are not true” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))", + "reference": { + "bookId": "2ti", + "chapter": 4, + "verse": 4 + }, + "tool": "translationNotes", + "groupId": "figs-metaphor", + "quote": [ + { + "word": "τοὺς", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "μύθους", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἐκτραπήσονται", + "occurrence": 1 + } + ], + "quoteString": "τοὺς μύθους ἐκτραπήσονται", + "glQuote": "be turned aside to myths", + "occurrence": 1 + }, + "modifiedTimestamp": "2021-04-16T14:08:31.023Z", + "gatewayLanguageCode": "en", + "gatewayLanguageQuote": [ + { + "word": "τοὺς", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "μύθους", + "occurrence": 1 + }, + { + "word": "ἐκτραπήσονται", + "occurrence": 1 + } + ], + "selections": [], + "username": "Yuri" +} diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/.categories b/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/.categories index 7a322c3a..d70c5e9a 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/.categories +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/.categories @@ -1,74 +1 @@ -{ - "current": [ - "figs-quotemarks", - "figs-yousingular", - "grammar-connect-logic-contrast", - "grammar-connect-logic-result", - "guidelines-sonofgodprinciples", - "translate-blessing", - "writing-pronouns", - "figs-abstractnouns", - "figs-activepassive", - "figs-gendernotations", - "figs-hypo", - "figs-inclusive", - "figs-nominaladj", - "figs-possession", - "figs-you", - "figs-doublenegatives", - "figs-doublet", - "figs-ellipsis", - "figs-euphemism", - "figs-hendiadys", - "figs-hyperbole", - "figs-idiom", - "figs-merism", - "figs-metaphor", - "figs-metonymy", - "figs-personification", - "figs-simile", - "figs-synecdoche", - "figs-explicit", - "translate-names", - "translate-symaction", - "translate-unknown", - "writing-poetry" - ], - "loaded": [ - "figs-explicit", - "translate-names", - "translate-symaction", - "translate-unknown", - "writing-poetry", - "figs-doublenegatives", - "figs-doublet", - "figs-ellipsis", - "figs-euphemism", - "figs-hendiadys", - "figs-hyperbole", - "figs-idiom", - "figs-merism", - "figs-metaphor", - "figs-metonymy", - "figs-personification", - "figs-simile", - "figs-synecdoche", - "figs-abstractnouns", - "figs-activepassive", - "figs-gendernotations", - "figs-hypo", - "figs-inclusive", - "figs-nominaladj", - "figs-possession", - "figs-you", - "figs-quotemarks", - "figs-yousingular", - "grammar-connect-logic-contrast", - "grammar-connect-logic-result", - "guidelines-sonofgodprinciples", - "translate-blessing", - "writing-pronouns" - ], - "timestamp": "2021-04-13T17:04:17.459Z", - "languageId": "en" -} +{"current":["figs-quotemarks","figs-yousingular","grammar-connect-logic-contrast","grammar-connect-logic-result","guidelines-sonofgodprinciples","translate-blessing","writing-pronouns","figs-abstractnouns","figs-activepassive","figs-gendernotations","figs-hypo","figs-inclusive","figs-nominaladj","figs-possession","figs-you","figs-doublenegatives","figs-doublet","figs-ellipsis","figs-euphemism","figs-hendiadys","figs-hyperbole","figs-idiom","figs-merism","figs-metaphor","figs-metonymy","figs-personification","figs-simile","figs-synecdoche","figs-explicit","translate-names","translate-symaction","translate-unknown","writing-poetry"],"loaded":["figs-explicit","translate-names","translate-symaction","translate-unknown","writing-poetry","figs-doublenegatives","figs-doublet","figs-ellipsis","figs-euphemism","figs-hendiadys","figs-hyperbole","figs-idiom","figs-merism","figs-metaphor","figs-metonymy","figs-personification","figs-simile","figs-synecdoche","figs-abstractnouns","figs-activepassive","figs-gendernotations","figs-hypo","figs-inclusive","figs-nominaladj","figs-possession","figs-you","figs-quotemarks","figs-yousingular","grammar-connect-logic-contrast","grammar-connect-logic-result","guidelines-sonofgodprinciples","translate-blessing","writing-pronouns"],"timestamp":"2021-04-13T17:04:17.459Z","languageId":"en"} diff --git a/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/figs-metaphor.json b/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/figs-metaphor.json index b7c79ecb..0df57c6b 100644 --- a/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/figs-metaphor.json +++ b/.apps/translationCore/index/translationNotes/2ti/figs-metaphor.json @@ -1769,13 +1769,7 @@ { "comments": false, "reminders": false, - "selections": [ - { - "text": "полезным Хозяину", - "occurrence": 1, - "occurrences": 1 - } - ], + "selections": null, "verseEdits": true, "nothingToSelect": false, "contextId": { @@ -1805,7 +1799,7 @@ "glQuote": "useful to the Master", "occurrence": 1 }, - "invalidated": false + "invalidated": true }, { "comments": false, @@ -2933,13 +2927,7 @@ { "comments": false, "reminders": false, - "selections": [ - { - "text": "выдумкам обратятся", - "occurrence": 1, - "occurrences": 1 - } - ], + "selections": null, "verseEdits": true, "nothingToSelect": false, "contextId": { @@ -2969,7 +2957,7 @@ "glQuote": "be turned aside to myths", "occurrence": 1 }, - "invalidated": false + "invalidated": true }, { "comments": false, diff --git a/settings.json b/settings.json index 39cd078d..2d5b33e6 100644 --- a/settings.json +++ b/settings.json @@ -1,3 +1,3 @@ { - "last_opened": "2021-04-16T07:11:14.636Z" + "last_opened": "2021-04-16T14:08:39.699Z" }