Auto saving at translationNotes figs-you 2ti 4:22

This commit is contained in:
Yuri 2021-04-16 14:03:28 +03:00
parent 596ea8457a
commit 60fcdb01ec
4 changed files with 164 additions and 11 deletions

View File

@ -0,0 +1,46 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul refers to his death as a **departure**. This is a polite way of referring to something unpleasant. Alternate translation: “soon I will die and leave this world” (See: [Euphemism](rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 6
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-euphemism",
"quote": [
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καιρὸς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῆς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀναλύσεώς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μου",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐφέστηκεν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὁ καιρὸς τῆς ἀναλύσεώς μου ἐφέστηκεν",
"glQuote": "the time of my departure is here",
"occurrence": 1
},
"username": "Yuri",
"invalidated": false,
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "the time of my departure is here",
"modifiedTimestamp": "2021-04-16T11:03:26.869Z"
}

View File

@ -0,0 +1,53 @@
{
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul refers to his death as a **departure**. This is a polite way of referring to something unpleasant. Alternate translation: “soon I will die and leave this world” (See: [Euphemism](rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 6
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-euphemism",
"quote": [
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καιρὸς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῆς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀναλύσεώς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μου",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐφέστηκεν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὁ καιρὸς τῆς ἀναλύσεώς μου ἐφέστηκεν",
"glQuote": "the time of my departure is here",
"occurrence": 1
},
"modifiedTimestamp": "2021-04-16T11:03:26.863Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "the time of my departure is here",
"selections": [
{
"text": "время ухода моего настало",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "Yuri"
}

View File

@ -1,39 +1,39 @@
{
"occurrenceNote": "Paul refers to his death as a **departure**. This is a polite way of referring to something unpleasant. Alternate translation: “soon I will die and leave this world” (See: [Euphemism](rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism))",
"occurrenceNote": "Paul ends his letter with a blessing for Timothy. Here, **you** is singular and refers to Timothy. Alternate translation: “I pray that the Lord makes your spirit strong” (See: [Forms of You](rc://en/ta/man/translate/figs-you))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 6
"verse": 22
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-euphemism",
"groupId": "figs-you",
"quote": [
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καιρὸς",
"word": "Κύριος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῆς",
"word": "μετὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀναλύσεώς",
"word": "τοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μου",
"word": "πνεύματός",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐφέστηκεν",
"word": "σου",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὁ καιρὸς τῆς ἀναλύσεώς μου ἐφέστηκεν",
"glQuote": "the time of my departure is here",
"quoteString": "ὁ Κύριος μετὰ τοῦ πνεύματός σου",
"glQuote": "The Lord be with your spirit",
"occurrence": 1
}

View File

@ -1 +1,55 @@
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul refers to his death as a **departure**. This is a polite way of referring to something unpleasant. Alternate translation: “soon I will die and leave this world” (See: [Euphemism](rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":6},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-euphemism","quote":[{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"καιρὸς","occurrence":1},{"word":"τῆς","occurrence":1},{"word":"ἀναλύσεώς","occurrence":1},{"word":"μου","occurrence":1},{"word":"ἐφέστηκεν","occurrence":1}],"quoteString":"ὁ καιρὸς τῆς ἀναλύσεώς μου ἐφέστηκεν","glQuote":"the time of my departure is here","occurrence":1}}]
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "время ухода моего настало",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul refers to his death as a **departure**. This is a polite way of referring to something unpleasant. Alternate translation: “soon I will die and leave this world” (See: [Euphemism](rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 6
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-euphemism",
"quote": [
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καιρὸς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῆς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀναλύσεώς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μου",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐφέστηκεν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὁ καιρὸς τῆς ἀναλύσεώς μου ἐφέστηκεν",
"glQuote": "the time of my departure is here",
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]