Auto saving at wordAlignment chapter_3 2ti 3:2

This commit is contained in:
Yuri 2021-03-23 20:50:17 +03:00
parent e8d5e2fdbd
commit f955571b02
15 changed files with 377 additions and 10 deletions

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -0,0 +1,23 @@
{
"verseBefore": "Ведь люди будут эгоистичными, любящими деньги, гордыми, высокомерными, злоречивыми , непослушными родителям, неблагодарными, развратными, бессердечными, ",
"verseAfter": "Ведь люди будут эгоистичными, любящими деньги, гордыми, высокомерными, злоречивыми , непослушными родителям, неблагодарными, развратными,",
"tags": [
"other"
],
"username": "Yuri",
"activeBook": "2ti",
"activeChapter": 3,
"activeVerse": 2,
"modifiedTimestamp": "2021-03-23T17:49:59.312Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 2
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_3"
}
}

View File

@ -0,0 +1,22 @@
{
"verseBefore": "Ведь люди будут эгоистичными, любящими деньги, гордыми, высокомерными, злоречивыми , непослушными родителям, неблагодарными, развратными, бессердечными, ",
"verseAfter": "Ведь люди будут эгоистичными, любящими деньги, гордыми, высокомерными, злоречивыми , непослушными родителям, неблагодарными, развратными,",
"tags": [
"other"
],
"username": "Yuri",
"activeBook": "2ti",
"activeChapter": 3,
"activeVerse": 2,
"modifiedTimestamp": "2021-03-23T17:49:59.312Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 2
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_3"
}
}

View File

@ -0,0 +1,22 @@
{
"verseBefore": "непримиримыми, клевещущими, несдержанными, жестокими, нелюбящими добро, ",
"verseAfter": "бессердечными, непримиримыми, клевещущими, несдержанными, жестокими, нелюбящими добро, ",
"tags": [
"other"
],
"username": "Yuri",
"activeBook": "2ti",
"activeChapter": 3,
"activeVerse": 2,
"modifiedTimestamp": "2021-03-23T17:50:12.070Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 2
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_3"
}
}

View File

@ -0,0 +1,23 @@
{
"verseBefore": "непримиримыми, клевещущими, несдержанными, жестокими, нелюбящими добро, ",
"verseAfter": "бессердечными, непримиримыми, клевещущими, несдержанными, жестокими, нелюбящими добро, ",
"tags": [
"other"
],
"username": "Yuri",
"activeBook": "2ti",
"activeChapter": 3,
"activeVerse": 2,
"modifiedTimestamp": "2021-03-23T17:50:12.070Z",
"gatewayLanguageCode": "en",
"gatewayLanguageQuote": "",
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 3
},
"tool": "wordAlignment",
"groupId": "chapter_3"
}
}

View File

@ -1 +1,142 @@
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here, the term **men** has a generic sense that may include women. Alternate translation: “people” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-gendernotations","quote":"ἀνθρώποις","quoteString":"ἀνθρώποις","glQuote":"men","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here Paul is using the term **men** in a generic sense that includes all people. Alternate translation: “people” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-gendernotations","quote":[{"word":"οἱ","occurrence":1},{"word":"ἄνθρωποι","occurrence":1}],"quoteString":"οἱ ἄνθρωποι","glQuote":"men","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here Paul is using the term **men** in a generic sense that can include both men and women. Alternate translation: “people” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":13},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-gendernotations","quote":"ἄνθρωποι","quoteString":"ἄνθρωποι","glQuote":"men","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul is using the word **man** here in a generic sense that includes all believers in God, whether male or female. Of course, Paul also intends for Timothy to apply this to himself. Alternate translation: “the person who serves God” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":17},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-gendernotations","quote":[{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"Θεοῦ","occurrence":1},{"word":"ἄνθρωπος","occurrence":1}],"quoteString":"ὁ τοῦ Θεοῦ ἄνθρωπος","glQuote":"the man of God","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The word **brothers** means all believers, whether male or female. Alternate translation: “all the believers here” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":21},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-gendernotations","quote":[{"word":"οἱ","occurrence":1},{"word":"ἀδελφοὶ","occurrence":1}],"quoteString":"οἱ ἀδελφοὶ","glQuote":"the brothers","occurrence":1}}]
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, the term **men** has a generic sense that may include women. Alternate translation: “people” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-gendernotations",
"quote": "ἀνθρώποις",
"quoteString": "ἀνθρώποις",
"glQuote": "men",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here Paul is using the term **men** in a generic sense that includes all people. Alternate translation: “people” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-gendernotations",
"quote": [
{
"word": "οἱ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἄνθρωποι",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "οἱ ἄνθρωποι",
"glQuote": "men",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here Paul is using the term **men** in a generic sense that can include both men and women. Alternate translation: “people” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 13
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-gendernotations",
"quote": "ἄνθρωποι",
"quoteString": "ἄνθρωποι",
"glQuote": "men",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul is using the word **man** here in a generic sense that includes all believers in God, whether male or female. Of course, Paul also intends for Timothy to apply this to himself. Alternate translation: “the person who serves God” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 17
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-gendernotations",
"quote": [
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Θεοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἄνθρωπος",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὁ τοῦ Θεοῦ ἄνθρωπος",
"glQuote": "the man of God",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The word **brothers** means all believers, whether male or female. Alternate translation: “all the believers here” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 21
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-gendernotations",
"quote": [
{
"word": "οἱ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀδελφοὶ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "οἱ ἀδελφοὶ",
"glQuote": "the brothers",
"occurrence": 1
}
}
]

View File

@ -1 +1,24 @@
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"blasphemy","quote":"βλάσφημοι","strong":["G09890"],"occurrence":1}}]
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 2
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "blasphemy",
"quote": "βλάσφημοι",
"strong": [
"G09890"
],
"occurrence": 1
}
}
]

View File

@ -1 +1,24 @@
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"boast","quote":"ἀλαζόνες","strong":["G02130"],"occurrence":1}}]
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 2
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "boast",
"quote": "ἀλαζόνες",
"strong": [
"G02130"
],
"occurrence": 1
}
}
]

View File

@ -1 +1,24 @@
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"disobey","quote":"ἀπειθεῖς","strong":["G05450"],"occurrence":1}}]
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 2
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "disobey",
"quote": "ἀπειθεῖς",
"strong": [
"G05450"
],
"occurrence": 1
}
}
]

View File

@ -1 +1,68 @@
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":9},"tool":"translationWords","groupId":"holy","quote":"ἁγίᾳ","strong":["G00400"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"holy","quote":"ἀνόσιοι","strong":["G04620"],"occurrence":1}},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":15},"tool":"translationWords","groupId":"holy","quote":"ἱερὰ","strong":["G24130"],"occurrence":1}}]
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 9
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "holy",
"quote": "ἁγίᾳ",
"strong": [
"G00400"
],
"occurrence": 1
}
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 2
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "holy",
"quote": "ἀνόσιοι",
"strong": [
"G04620"
],
"occurrence": 1
}
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 15
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "holy",
"quote": "ἱερὰ",
"strong": [
"G24130"
],
"occurrence": 1
}
}
]

View File

@ -1 +0,0 @@
{"username":"Yuri","modifiedTimestamp":"2021-03-23T17:02:40.293Z"}

View File

@ -1 +0,0 @@
{"username":"Yuri","modifiedTimestamp":"2021-03-23T17:06:27.927Z"}

View File

@ -0,0 +1 @@
{"timestamp":"2021-03-23T17:50:00.162Z"}

View File

@ -0,0 +1 @@
{"timestamp":"2021-03-23T17:50:12.802Z"}

View File

@ -1,7 +1,7 @@
{
"1": "Знай, что в последние дни наступят тяжёлые времена. ",
"2": "Ведь люди будут эгоистичными, любящими деньги, гордыми, высокомерными, злоречивыми , непослушными родителям, неблагодарными, развратными, бессердечными, ",
"3": "непримиримыми, клевещущими, несдержанными, жестокими, нелюбящими добро, ",
"2": "Ведь люди будут эгоистичными, любящими деньги, гордыми, высокомерными, злоречивыми , непослушными родителям, неблагодарными, развратными,",
"3": "бессердечными, непримиримыми, клевещущими, несдержанными, жестокими, нелюбящими добро, ",
"4": "предателями, беспечными, самонадеянными, более любящими удовольствия, чем боголюбивыми,",
"5": "имеющие благочестивый вид, но от его силы отказавшиеся. Держись подальше от таких. ",
"6": "К ним принадлежат те, кто проникает в дома, соблазняет женщин, которые отягощены грехами и поддаются сильным греховным желаниям, ",