Auto saving at translationWords burden 2ti 3:6

This commit is contained in:
Yuri 2021-04-14 10:37:30 +03:00
parent 056330dc2b
commit f180261b8a
152 changed files with 161 additions and 16659 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "christ",
"quote": "Χριστοῦ",
"quote": "Χριστ",
"strong": [
"G55470"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "christ",
"quote": "Χριστ",
"quote": "Χριστοῦ",
"strong": [
"G55470"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "lord",
"quote": "Κύριος",
"quote": "Κυρίου",
"strong": [
"G29620"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "lord",
"quote": "Κυρίου",
"quote": "Κύριος",
"strong": [
"G29620"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "lord",
"quote": "Κύριος",
"quote": "Κυρίου",
"strong": [
"G29620"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "lord",
"quote": "Κυρίου",
"quote": "Κύριος",
"strong": [
"G29620"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "name",
"quote": "ὀνομάζων",
"quote": "ὄνομα",
"strong": [
"G36870"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "name",
"quote": "ὄνομα",
"quote": "ὀνομάζων",
"strong": [
"G36860"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "bond",
"quote": εσμῶν",
"quote": έδεται",
"strong": [
"G11990"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "bond",
"quote": έδεται",
"quote": εσμῶν",
"strong": [
"G12100"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "righteous",
"quote": ικαιοσύνης",
"quote": ίκαιος",
"strong": [
"G13430"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "righteous",
"quote": ίκαιος",
"quote": ικαιοσύνης",
"strong": [
"G13420"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "christ",
"quote": "Χριστοῦ",
"quote": "Χριστ",
"strong": [
"G55470"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "christ",
"quote": "Χριστ",
"quote": "Χριστοῦ",
"strong": [
"G55470"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "lord",
"quote": "Κύριος",
"quote": "Κυρίου",
"strong": [
"G29620"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "lord",
"quote": "Κυρίου",
"quote": "Κύριος",
"strong": [
"G29620"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "lord",
"quote": "Κύριος",
"quote": "Κυρίου",
"strong": [
"G29620"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "lord",
"quote": "Κυρίου",
"quote": "Κύριος",
"strong": [
"G29620"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "name",
"quote": "ὀνομάζων",
"quote": "ὄνομα",
"strong": [
"G36870"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "name",
"quote": "ὄνομα",
"quote": "ὀνομάζων",
"strong": [
"G36860"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "bond",
"quote": εσμῶν",
"quote": έδεται",
"strong": [
"G11990"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "bond",
"quote": έδεται",
"quote": εσμῶν",
"strong": [
"G12100"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "righteous",
"quote": ικαιοσύνης",
"quote": ίκαιος",
"strong": [
"G13430"
],

View File

@ -7,7 +7,7 @@
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "righteous",
"quote": ίκαιος",
"quote": ικαιοσύνης",
"strong": [
"G13420"
],

View File

@ -1 +1 @@
{"current":["figs-explicit","translate-names","writing-poetry","figs-ellipsis","figs-euphemism","figs-idiom","figs-merism","figs-metaphor","figs-metonymy","figs-personification","figs-simile","figs-activepassive","figs-gendernotations","figs-you","guidelines-sonofgodprinciples"],"loaded":["figs-explicit","translate-names","translate-symaction","translate-unknown","writing-poetry","figs-doublenegatives","figs-doublet","figs-ellipsis","figs-euphemism","figs-hendiadys","figs-hyperbole","figs-idiom","figs-merism","figs-metaphor","figs-metonymy","figs-personification","figs-simile","figs-synecdoche","figs-abstractnouns","figs-activepassive","figs-gendernotations","figs-hypo","figs-inclusive","figs-nominaladj","figs-possession","figs-you","figs-quotemarks","figs-yousingular","grammar-connect-logic-contrast","grammar-connect-logic-result","guidelines-sonofgodprinciples","translate-blessing","writing-pronouns"],"timestamp":"2021-04-13T09:03:42.961Z","languageId":"en"}
{"current":["figs-explicit","translate-names","writing-poetry","figs-ellipsis","figs-euphemism","figs-idiom","figs-merism","figs-metaphor","figs-metonymy","figs-personification","figs-simile","figs-activepassive","figs-gendernotations","figs-you","guidelines-sonofgodprinciples"],"loaded":["figs-explicit","translate-names","translate-symaction","translate-unknown","writing-poetry","figs-doublenegatives","figs-doublet","figs-ellipsis","figs-euphemism","figs-hendiadys","figs-hyperbole","figs-idiom","figs-merism","figs-metaphor","figs-metonymy","figs-personification","figs-simile","figs-synecdoche","figs-abstractnouns","figs-activepassive","figs-gendernotations","figs-hypo","figs-inclusive","figs-nominaladj","figs-possession","figs-you","figs-quotemarks","figs-yousingular","grammar-connect-logic-contrast","grammar-connect-logic-result","guidelines-sonofgodprinciples","translate-blessing","writing-pronouns"],"timestamp":"2021-04-13T17:04:17.459Z","languageId":"en"}

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -1,52 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "If it would be clearer in your language, you could translate this double negative as a positive statement. Alternate translation: “the officials will only crown him if he competes by the rules” (See: [Double Negatives](rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 5
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-doublenegatives",
"quote": [
{
"word": "οὐ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "στεφανοῦται",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "ἐὰν",
"occurrence": 2
},
{
"word": "μὴ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "νομίμως",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀθλήσῃ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "οὐ στεφανοῦται, ἐὰν μὴ νομίμως ἀθλήσῃ",
"glQuote": "he is not crowned if he has not competed lawfully",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"If it would be clearer in your language, you could translate this double negative as a positive statement. Alternate translation: “the officials will only crown him if he competes by the rules” (See: [Double Negatives](rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":5},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-doublenegatives","quote":[{"word":"οὐ","occurrence":1},{"word":"στεφανοῦται","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"ἐὰν","occurrence":2},{"word":"μὴ","occurrence":1},{"word":"νομίμως","occurrence":1},{"word":"ἀθλήσῃ","occurrence":1}],"quoteString":"οὐ στεφανοῦται, ἐὰν μὴ νομίμως ἀθλήσῃ","glQuote":"he is not crowned if he has not competed lawfully","occurrence":1}}]

View File

@ -1,40 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul may be using the words **foolish** and **ignorant** together to emphasize a single idea. Alternate translation: “very stupid questions” (See: [Doublet](rc://en/ta/man/translate/figs-doublet))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 23
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-doublet",
"quote": [
{
"word": "μωρὰς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀπαιδεύτους",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ζητήσεις",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "μωρὰς καὶ ἀπαιδεύτους ζητήσεις",
"glQuote": "foolish and ignorant questions",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul may be using the words **foolish** and **ignorant** together to emphasize a single idea. Alternate translation: “very stupid questions” (See: [Doublet](rc://en/ta/man/translate/figs-doublet))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":23},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-doublet","quote":[{"word":"μωρὰς","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"ἀπαιδεύτους","occurrence":1},{"word":"ζητήσεις","occurrence":1}],"quoteString":"μωρὰς καὶ ἀπαιδεύτους ζητήσεις","glQuote":"foolish and ignorant questions","occurrence":1}}]

View File

@ -1,226 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul leaves out some of the words that a sentence would need in many languages in order to be complete. Alternate translation: “and there are also containers made of wood and clay” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 20
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "ἀλλὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "ξύλινα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 3
},
{
"word": "ὀστράκινα",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἀλλὰ καὶ ξύλινα καὶ ὀστράκινα",
"glQuote": "but also wood and clay",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "As Paul moves from one metaphor into another, he leaves out some of the words that a sentence would need in many languages in order to be complete. Alternate translation: “they may become sober again and escape from the trap of the devil” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 26
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "ἀνανήψωσιν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐκ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῆς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "διαβόλου",
"occurrence": 1
},
{
"word": "παγίδος",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἀνανήψωσιν ἐκ τῆς τοῦ διαβόλου παγίδος",
"glQuote": "they may become sober again from the trap of the devil",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here Paul leaves out some of the words that a sentence would need in many languages in order to be complete. He means that like Demas, Crescens and Titus have left him. However, he is probably not saying that they did this because they also “loved this present age” like Demas. It is more likely that they are traveling to help the churches. Alternate translation: “Crescens has left me and gone to Galatia, and Titus has left me and gone to Dalmatia” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "Κρήσκης",
"occurrence": 1
},
{
"word": "εἰς",
"occurrence": 2
},
{
"word": "Γαλατίαν",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 4
},
{
"word": "Τίτος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "εἰς",
"occurrence": 3
},
{
"word": "Δαλματίαν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "Κρήσκης εἰς Γαλατίαν, Τίτος εἰς Δαλματίαν",
"glQuote": "Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here Paul leaves out some of the words that a sentence would need in many languages in order to be complete. To make sure that the meaning is clear, you can supply these words. The people listed after Eubulus are also greeting Timothy. Eubulus is not greeting them. Alternate translation: “Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia, and all the believers here” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 21
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-ellipsis",
"quote": [
{
"word": "ἀσπάζεταί",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σε",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Εὔβουλος",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Πούδης",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "Λίνος",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 3
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 3
},
{
"word": "Κλαυδία",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 4
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 4
},
{
"word": "οἱ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀδελφοὶ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἀσπάζεταί σε Εὔβουλος, καὶ Πούδης, καὶ Λίνος, καὶ Κλαυδία, καὶ οἱ ἀδελφοὶ",
"glQuote": "Eubulus greets you, and Pudens, and Linus, and Claudia, and the brothers",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul leaves out some of the words that a sentence would need in many languages in order to be complete. Alternate translation: “and there are also containers made of wood and clay” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":20},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-ellipsis","quote":[{"word":"ἀλλὰ","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"ξύλινα","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":3},{"word":"ὀστράκινα","occurrence":1}],"quoteString":"ἀλλὰ καὶ ξύλινα καὶ ὀστράκινα","glQuote":"but also wood and clay","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"As Paul moves from one metaphor into another, he leaves out some of the words that a sentence would need in many languages in order to be complete. Alternate translation: “they may become sober again and escape from the trap of the devil” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":26},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-ellipsis","quote":[{"word":"ἀνανήψωσιν","occurrence":1},{"word":"ἐκ","occurrence":1},{"word":"τῆς","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"διαβόλου","occurrence":1},{"word":"παγίδος","occurrence":1}],"quoteString":"ἀνανήψωσιν ἐκ τῆς τοῦ διαβόλου παγίδος","glQuote":"they may become sober again from the trap of the devil","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here Paul leaves out some of the words that a sentence would need in many languages in order to be complete. He means that like Demas, Crescens and Titus have left him. However, he is probably not saying that they did this because they also “loved this present age” like Demas. It is more likely that they are traveling to help the churches. Alternate translation: “Crescens has left me and gone to Galatia, and Titus has left me and gone to Dalmatia” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":10},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-ellipsis","quote":[{"word":"Κρήσκης","occurrence":1},{"word":"εἰς","occurrence":2},{"word":"Γαλατίαν","occurrence":1},{"word":",","occurrence":4},{"word":"Τίτος","occurrence":1},{"word":"εἰς","occurrence":3},{"word":"Δαλματίαν","occurrence":1}],"quoteString":"Κρήσκης εἰς Γαλατίαν, Τίτος εἰς Δαλματίαν","glQuote":"Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here Paul leaves out some of the words that a sentence would need in many languages in order to be complete. To make sure that the meaning is clear, you can supply these words. The people listed after Eubulus are also greeting Timothy. Eubulus is not greeting them. Alternate translation: “Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia, and all the believers here” (See: [Ellipsis](rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":21},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-ellipsis","quote":[{"word":"ἀσπάζεταί","occurrence":1},{"word":"σε","occurrence":1},{"word":"Εὔβουλος","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"Πούδης","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"Λίνος","occurrence":1},{"word":",","occurrence":3},{"word":"καὶ","occurrence":3},{"word":"Κλαυδία","occurrence":1},{"word":",","occurrence":4},{"word":"καὶ","occurrence":4},{"word":"οἱ","occurrence":1},{"word":"ἀδελφοὶ","occurrence":1}],"quoteString":"ἀσπάζεταί σε Εὔβουλος, καὶ Πούδης, καὶ Λίνος, καὶ Κλαυδία, καὶ οἱ ἀδελφοὶ","glQuote":"Eubulus greets you, and Pudens, and Linus, and Claudia, and the brothers","occurrence":1}}]

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -1,142 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, the term **men** has a generic sense that may include women. Alternate translation: “people” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-gendernotations",
"quote": "ἀνθρώποις",
"quoteString": "ἀνθρώποις",
"glQuote": "men",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here Paul is using the term **men** in a generic sense that includes all people. Alternate translation: “people” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-gendernotations",
"quote": [
{
"word": "οἱ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἄνθρωποι",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "οἱ ἄνθρωποι",
"glQuote": "men",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here Paul is using the term **men** in a generic sense that can include both men and women. Alternate translation: “people” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 13
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-gendernotations",
"quote": "ἄνθρωποι",
"quoteString": "ἄνθρωποι",
"glQuote": "men",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul is using the word **man** here in a generic sense that includes all believers in God, whether male or female. Of course, Paul also intends for Timothy to apply this to himself. Alternate translation: “the person who serves God” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 17
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-gendernotations",
"quote": [
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Θεοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἄνθρωπος",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὁ τοῦ Θεοῦ ἄνθρωπος",
"glQuote": "the man of God",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The word **brothers** means all believers, whether male or female. Alternate translation: “all the believers here” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 21
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-gendernotations",
"quote": [
{
"word": "οἱ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀδελφοὶ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "οἱ ἀδελφοὶ",
"glQuote": "the brothers",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here, the term **men** has a generic sense that may include women. Alternate translation: “people” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-gendernotations","quote":"ἀνθρώποις","quoteString":"ἀνθρώποις","glQuote":"men","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here Paul is using the term **men** in a generic sense that includes all people. Alternate translation: “people” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-gendernotations","quote":[{"word":"οἱ","occurrence":1},{"word":"ἄνθρωποι","occurrence":1}],"quoteString":"οἱ ἄνθρωποι","glQuote":"men","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here Paul is using the term **men** in a generic sense that can include both men and women. Alternate translation: “people” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":13},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-gendernotations","quote":"ἄνθρωποι","quoteString":"ἄνθρωποι","glQuote":"men","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul is using the word **man** here in a generic sense that includes all believers in God, whether male or female. Of course, Paul also intends for Timothy to apply this to himself. Alternate translation: “the person who serves God” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":17},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-gendernotations","quote":[{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"Θεοῦ","occurrence":1},{"word":"ἄνθρωπος","occurrence":1}],"quoteString":"ὁ τοῦ Θεοῦ ἄνθρωπος","glQuote":"the man of God","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The word **brothers** means all believers, whether male or female. Alternate translation: “all the believers here” (See: [When Masculine Words Include Women](rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":21},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-gendernotations","quote":[{"word":"οἱ","occurrence":1},{"word":"ἀδελφοὶ","occurrence":1}],"quoteString":"οἱ ἀδελφοὶ","glQuote":"the brothers","occurrence":1}}]

View File

@ -1,165 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, the words **purpose and grace** work together to mean “gracious purpose.” Paul is saying that Gods purpose or plan for us includes showing us grace or kindness through Jesus Christ. Alternate translation: “but because of his gracious purpose” or “but because he planned to show us kindness” (See: [Hendiadys](rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 9
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-hendiadys",
"quote": [
{
"word": "ἀλλὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "κατὰ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "ἰδίαν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πρόθεσιν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "χάριν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἀλλὰ κατὰ ἰδίαν πρόθεσιν καὶ χάριν",
"glQuote": "but according to his own purpose and grace",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **life and immortality** are probably working together to mean “immortal life.” Alternate translation: “eternal life” or “incorruptible life” (See: [Hendiadys](rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-hendiadys",
"quote": [
{
"word": "ζωὴν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀφθαρσίαν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ζωὴν καὶ ἀφθαρσίαν",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This is probably a hendiadys, and the **evil men and impostors** are not two groups of people, but one group of people. Alternate translation: “evil people who only pretend to follow Jesus” (See: [Hendiadys](rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 13
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-hendiadys",
"quote": [
{
"word": "πονηροὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "…"
},
{
"word": "ἄνθρωποι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γόητες",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "πονηροὶ…ἄνθρωποι καὶ γόητες",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **patience and teaching** is a hendiadys, with **patience** modifying **teaching**. Alternate translation: “do these things by teaching very patiently” or “always do these things by teaching patiently” (See: [Hendiadys](rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-hendiadys",
"quote": [
{
"word": "ἐν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πάσῃ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μακροθυμίᾳ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "διδαχῇ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἐν πάσῃ μακροθυμίᾳ καὶ διδαχῇ",
"glQuote": "with all patience and teaching",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here, the words **purpose and grace** work together to mean “gracious purpose.” Paul is saying that Gods purpose or plan for us includes showing us grace or kindness through Jesus Christ. Alternate translation: “but because of his gracious purpose” or “but because he planned to show us kindness” (See: [Hendiadys](rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":9},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hendiadys","quote":[{"word":"ἀλλὰ","occurrence":1},{"word":"κατὰ","occurrence":2},{"word":"ἰδίαν","occurrence":1},{"word":"πρόθεσιν","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"χάριν","occurrence":1}],"quoteString":"ἀλλὰ κατὰ ἰδίαν πρόθεσιν καὶ χάριν","glQuote":"but according to his own purpose and grace","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here, **life and immortality** are probably working together to mean “immortal life.” Alternate translation: “eternal life” or “incorruptible life” (See: [Hendiadys](rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":10},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hendiadys","quote":[{"word":"ζωὴν","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"ἀφθαρσίαν","occurrence":1}],"quoteString":"ζωὴν καὶ ἀφθαρσίαν","glQuote":"","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This is probably a hendiadys, and the **evil men and impostors** are not two groups of people, but one group of people. Alternate translation: “evil people who only pretend to follow Jesus” (See: [Hendiadys](rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":13},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hendiadys","quote":[{"word":"πονηροὶ","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"ἄνθρωποι","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"γόητες","occurrence":1}],"quoteString":"πονηροὶ…ἄνθρωποι καὶ γόητες","glQuote":"","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here, **patience and teaching** is a hendiadys, with **patience** modifying **teaching**. Alternate translation: “do these things by teaching very patiently” or “always do these things by teaching patiently” (See: [Hendiadys](rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hendiadys","quote":[{"word":"ἐν","occurrence":1},{"word":"πάσῃ","occurrence":1},{"word":"μακροθυμίᾳ","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"διδαχῇ","occurrence":1}],"quoteString":"ἐν πάσῃ μακροθυμίᾳ καὶ διδαχῇ","glQuote":"with all patience and teaching","occurrence":1}}]

View File

@ -1,207 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The word **all** could mean one of two things. (1) Paul could have used the word **all** to mean “many, but not all” in the strict sense, since Timothy and Onesiphorus did not turn away from him. So this would be an example of hyperbole. (2) Paul could have used the word **all** to refer to the men who came to Rome with him from Asia Minor. Alternate translation: “all who came with me from Asia” (See: [Hyperbole](rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 15
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-hyperbole",
"quote": [
{
"word": "πάντες",
"occurrence": 1
},
{
"word": "οἱ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῇ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Ἀσίᾳ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "πάντες οἱ ἐν τῇ Ἀσίᾳ",
"glQuote": "all who are in Asia",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here the term **all** is a generalization that likely refers to the sufferings that Paul describes in the previous verse. Alternate translation: “I endure all of these sufferings” (See: [Hyperbole](rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-hyperbole",
"quote": [
{
"word": "πάντα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὑπομένω",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "πάντα ὑπομένω",
"glQuote": "I endure all things",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The word **all** is a generalization. Paul has just said that these men will have a little success in deceiving some people. But ultimately their foolishness will become widely apparent, as happened to Jannes and Jambres, who were publicly discredited when they were not able to equal the powerful miracles of Moses. Alternate translation: “their foolishness will become widely apparent” (See: [Hyperbole](rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 9
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-hyperbole",
"quote": [
{
"word": "ἡ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "…"
},
{
"word": "ἄνοια",
"occurrence": 1
},
{
"word": "αὐτῶν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἔκδηλος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἔσται",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πᾶσιν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἡ…ἄνοια αὐτῶν ἔκδηλος ἔσται πᾶσιν",
"glQuote": "their foolishness will be obvious to all",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **all** could mean one of two things. (1) Timothy should always be patient when he teaches. Alternate translation: “always teaching patiently” (2) The word **all** could be a generalization for emphasis, meaning that Timothy should be very patient. Alternate translation: “by teaching very patiently” (See: [Hyperbole](rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-hyperbole",
"quote": [
{
"word": "ἐν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πάσῃ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μακροθυμίᾳ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "διδαχῇ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἐν πάσῃ μακροθυμίᾳ καὶ διδαχῇ",
"glQuote": "with all patience",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here the word **all** could be (1) a figurative generalization, Alternate translation: “so that as many Gentiles as possible could hear it” or (2) a reference to all the Gentiles in the court, Alternate translation: “so that all the Gentiles who were there might hear” (See: [Hyperbole](rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 17
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-hyperbole",
"quote": [
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "ἀκούσωσιν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πάντα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἔθνη",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "καὶ ἀκούσωσιν πάντα τὰ ἔθνη",
"glQuote": "and all the Gentiles might hear",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The word **all** could mean one of two things. (1) Paul could have used the word **all** to mean “many, but not all” in the strict sense, since Timothy and Onesiphorus did not turn away from him. So this would be an example of hyperbole. (2) Paul could have used the word **all** to refer to the men who came to Rome with him from Asia Minor. Alternate translation: “all who came with me from Asia” (See: [Hyperbole](rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":15},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hyperbole","quote":[{"word":"πάντες","occurrence":1},{"word":"οἱ","occurrence":1},{"word":"ἐν","occurrence":1},{"word":"τῇ","occurrence":1},{"word":"Ἀσίᾳ","occurrence":1}],"quoteString":"πάντες οἱ ἐν τῇ Ἀσίᾳ","glQuote":"all who are in Asia","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here the term **all** is a generalization that likely refers to the sufferings that Paul describes in the previous verse. Alternate translation: “I endure all of these sufferings” (See: [Hyperbole](rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":10},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hyperbole","quote":[{"word":"πάντα","occurrence":1},{"word":"ὑπομένω","occurrence":1}],"quoteString":"πάντα ὑπομένω","glQuote":"I endure all things","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The word **all** is a generalization. Paul has just said that these men will have a little success in deceiving some people. But ultimately their foolishness will become widely apparent, as happened to Jannes and Jambres, who were publicly discredited when they were not able to equal the powerful miracles of Moses. Alternate translation: “their foolishness will become widely apparent” (See: [Hyperbole](rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":9},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hyperbole","quote":[{"word":"ἡ","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"ἄνοια","occurrence":1},{"word":"αὐτῶν","occurrence":1},{"word":"ἔκδηλος","occurrence":1},{"word":"ἔσται","occurrence":1},{"word":"πᾶσιν","occurrence":1}],"quoteString":"ἡ…ἄνοια αὐτῶν ἔκδηλος ἔσται πᾶσιν","glQuote":"their foolishness will be obvious to all","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here, **all** could mean one of two things. (1) Timothy should always be patient when he teaches. Alternate translation: “always teaching patiently” (2) The word **all** could be a generalization for emphasis, meaning that Timothy should be very patient. Alternate translation: “by teaching very patiently” (See: [Hyperbole](rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hyperbole","quote":[{"word":"ἐν","occurrence":1},{"word":"πάσῃ","occurrence":1},{"word":"μακροθυμίᾳ","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"διδαχῇ","occurrence":1}],"quoteString":"ἐν πάσῃ μακροθυμίᾳ καὶ διδαχῇ","glQuote":"with all patience","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here the word **all** could be (1) a figurative generalization, Alternate translation: “so that as many Gentiles as possible could hear it” or (2) a reference to all the Gentiles in the court, Alternate translation: “so that all the Gentiles who were there might hear” (See: [Hyperbole](rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":17},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hyperbole","quote":[{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"ἀκούσωσιν","occurrence":1},{"word":"πάντα","occurrence":1},{"word":"τὰ","occurrence":1},{"word":"ἔθνη","occurrence":1}],"quoteString":"καὶ ἀκούσωσιν πάντα τὰ ἔθνη","glQuote":"and all the Gentiles might hear","occurrence":1}}]

View File

@ -1,71 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul is also using a hypothetical situation to teach Timothy. Alternate translation: “suppose an athlete did not compete by the rules. Then he would not be crowned” (See: [Hypothetical Situations](rc://en/ta/man/translate/figs-hypo))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 5
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-hypo",
"quote": [
{
"word": "ἐὰν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "…"
},
{
"word": "ἀθλῇ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τις",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "οὐ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "στεφανοῦται",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "ἐὰν",
"occurrence": 2
},
{
"word": "μὴ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "νομίμως",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀθλήσῃ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἐὰν…ἀθλῇ τις, οὐ στεφανοῦται, ἐὰν μὴ νομίμως ἀθλήσῃ",
"glQuote": "if anyone competes, he is not crowned if he has not competed lawfully",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul is also using a hypothetical situation to teach Timothy. Alternate translation: “suppose an athlete did not compete by the rules. Then he would not be crowned” (See: [Hypothetical Situations](rc://en/ta/man/translate/figs-hypo))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":5},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-hypo","quote":[{"word":"ἐὰν","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"ἀθλῇ","occurrence":1},{"word":"τις","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"οὐ","occurrence":1},{"word":"στεφανοῦται","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"ἐὰν","occurrence":2},{"word":"μὴ","occurrence":1},{"word":"νομίμως","occurrence":1},{"word":"ἀθλήσῃ","occurrence":1}],"quoteString":"ἐὰν…ἀθλῇ τις, οὐ στεφανοῦται, ἐὰν μὴ νομίμως ἀθλήσῃ","glQuote":"if anyone competes, he is not crowned if he has not competed lawfully","occurrence":1}}]

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -1,23 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "In this book, unless otherwise noted, the words **we**, **us**, and **our** refer to Paul (the writer of this letter), Timothy (the one to whom this letter is written), and, by extension, all believers. (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-inclusive",
"quote": "ἡμῶν",
"quoteString": "ἡμῶν",
"glQuote": "our",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"In this book, unless otherwise noted, the words **we**, **us**, and **our** refer to Paul (the writer of this letter), Timothy (the one to whom this letter is written), and, by extension, all believers. (See: [Inclusive and Exclusive “We”](rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-inclusive","quote":"ἡμῶν","quoteString":"ἡμῶν","glQuote":"our","occurrence":1}}]

View File

@ -1,104 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **night and day** are used together to refer to all the time included in the night and the day. This means that Paul prays to God often, no matter what time it is. It does not mean that he prays all night and all day without ever stopping. Alternate translation: “at all times” Alternate translation: “always” (See: [Merism](rc://en/ta/man/translate/figs-merism))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 3
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-merism",
"quote": [
{
"word": "νυκτὸς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἡμέρας",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "νυκτὸς καὶ ἡμέρας",
"glQuote": "night and day",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul refers to **the living** and **the dead** together to mean all people, whether they are alive at the time of judgment or have died. Alternate translation: “those who are still alive and those who have died” (See: [Merism](rc://en/ta/man/translate/figs-merism))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 1
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-merism",
"quote": [
{
"word": "ζῶντας",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "νεκρούς",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ζῶντας καὶ νεκρούς",
"glQuote": "the living and the dead",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul means that Timothy should be ready to preach about Jesus when it seems like a good time to do so and also when it does not seem like a good time. He is using the two types of occasions together figuratively to indicate all occasions. Alternate translation: “when it is convenient and when it is not convenient” or “at all times” (See: [Merism](rc://en/ta/man/translate/figs-merism))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-merism",
"quote": [
{
"word": "εὐκαίρως",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀκαίρως",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "εὐκαίρως, ἀκαίρως",
"glQuote": "opportunely, inopportunely",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here, **night and day** are used together to refer to all the time included in the night and the day. This means that Paul prays to God often, no matter what time it is. It does not mean that he prays all night and all day without ever stopping. Alternate translation: “at all times” Alternate translation: “always” (See: [Merism](rc://en/ta/man/translate/figs-merism))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-merism","quote":[{"word":"νυκτὸς","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"ἡμέρας","occurrence":1}],"quoteString":"νυκτὸς καὶ ἡμέρας","glQuote":"night and day","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul refers to **the living** and **the dead** together to mean all people, whether they are alive at the time of judgment or have died. Alternate translation: “those who are still alive and those who have died” (See: [Merism](rc://en/ta/man/translate/figs-merism))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":1},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-merism","quote":[{"word":"ζῶντας","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"νεκρούς","occurrence":1}],"quoteString":"ζῶντας καὶ νεκρούς","glQuote":"the living and the dead","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul means that Timothy should be ready to preach about Jesus when it seems like a good time to do so and also when it does not seem like a good time. He is using the two types of occasions together figuratively to indicate all occasions. Alternate translation: “when it is convenient and when it is not convenient” or “at all times” (See: [Merism](rc://en/ta/man/translate/figs-merism))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-merism","quote":[{"word":"εὐκαίρως","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"ἀκαίρως","occurrence":1}],"quoteString":"εὐκαίρως, ἀκαίρως","glQuote":"opportunely, inopportunely","occurrence":1}}]

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -1,142 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The term **chosen** is an adjective that functions as a noun here and refers to a group of people. If your language would not use an adjective in that way, you can translate this term with an equivalent phrase. Alternate translation: “for the people whom God has chosen” (See: [Nominal Adjectives](rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-nominaladj",
"quote": [
{
"word": "διὰ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "τοὺς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐκλεκτούς",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "διὰ τοὺς ἐκλεκτούς",
"glQuote": "for the chosen",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The term **these** is a demonstrative adjective that refers to the people who show the ungodly qualities that Paul lists in the previous verses. Paul is using the term as a noun. If your language does not use adjectives in that way, you can add the word “people” in your translation. Alternate translation: “avoid these people” or “avoid such people” (See: [Nominal Adjectives](rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 5
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-nominaladj",
"quote": [
{
"word": "τούτους",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀποτρέπου",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τούτους ἀποτρέπου",
"glQuote": "turn away from these",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "As in [3:5](rc://en/ult/book/2ti/03/05), the term **these** is a demonstrative adjective that refers to the people who show the ungodly qualities that Paul has described. Paul is using the term as a noun. If your language does not use adjectives in that way, you can add the word “people” in your translation. Alternate translation: “these people” (See: [Nominal Adjectives](rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 8
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-nominaladj",
"quote": "οὗτοι",
"quoteString": "οὗτοι",
"glQuote": "these",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The term **those** is a demonstrative adjective that refers to Jannes and Jambres. Paul is using the term as a noun. If your language does not use adjectives in that way, you can supply the names of the two men. Alternate translation: “of Jannes and Jambres” (See: [Nominal Adjectives](rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 9
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-nominaladj",
"quote": "ἐκείνων",
"quoteString": "ἐκείνων",
"glQuote": "of those",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The terms **living** and **dead** are adjectives that Paul is using as nouns to refer to groups of people. If your language does not use adjectives in that way, you can translate these terms with equivalent phrases. Alternate translation: “those who are still alive and those who have died” (See: [Nominal Adjectives](rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 1
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-nominaladj",
"quote": [
{
"word": "ζῶντας",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "νεκρούς",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ζῶντας καὶ νεκρούς",
"glQuote": "the living and the dead",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The term **chosen** is an adjective that functions as a noun here and refers to a group of people. If your language would not use an adjective in that way, you can translate this term with an equivalent phrase. Alternate translation: “for the people whom God has chosen” (See: [Nominal Adjectives](rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":10},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-nominaladj","quote":[{"word":"διὰ","occurrence":2},{"word":"τοὺς","occurrence":1},{"word":"ἐκλεκτούς","occurrence":1}],"quoteString":"διὰ τοὺς ἐκλεκτούς","glQuote":"for the chosen","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The term **these** is a demonstrative adjective that refers to the people who show the ungodly qualities that Paul lists in the previous verses. Paul is using the term as a noun. If your language does not use adjectives in that way, you can add the word “people” in your translation. Alternate translation: “avoid these people” or “avoid such people” (See: [Nominal Adjectives](rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":5},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-nominaladj","quote":[{"word":"τούτους","occurrence":1},{"word":"ἀποτρέπου","occurrence":1}],"quoteString":"τούτους ἀποτρέπου","glQuote":"turn away from these","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"As in [3:5](rc://en/ult/book/2ti/03/05), the term **these** is a demonstrative adjective that refers to the people who show the ungodly qualities that Paul has described. Paul is using the term as a noun. If your language does not use adjectives in that way, you can add the word “people” in your translation. Alternate translation: “these people” (See: [Nominal Adjectives](rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":8},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-nominaladj","quote":"οὗτοι","quoteString":"οὗτοι","glQuote":"these","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The term **those** is a demonstrative adjective that refers to Jannes and Jambres. Paul is using the term as a noun. If your language does not use adjectives in that way, you can supply the names of the two men. Alternate translation: “of Jannes and Jambres” (See: [Nominal Adjectives](rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":9},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-nominaladj","quote":"ἐκείνων","quoteString":"ἐκείνων","glQuote":"of those","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The terms **living** and **dead** are adjectives that Paul is using as nouns to refer to groups of people. If your language does not use adjectives in that way, you can translate these terms with equivalent phrases. Alternate translation: “those who are still alive and those who have died” (See: [Nominal Adjectives](rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":1},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-nominaladj","quote":[{"word":"ζῶντας","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"νεκρούς","occurrence":1}],"quoteString":"ζῶντας καὶ νεκρούς","glQuote":"the living and the dead","occurrence":1}}]

View File

@ -1,207 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul is speaking figuratively of their **faith** as if it were something that was alive and lived **in** each of them. Alternate translation: “…faith that you have. Lois, your grandmother, and then Eunice, your mother, had this genuine faith in God, and now I am confident that you have this same genuine faith as well” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 5
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-personification",
"quote": [
{
"word": "ἐν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σοὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "…"
},
{
"word": "πίστεως",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἥτις",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐνῴκησεν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πρῶτον",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐν",
"occurrence": 2
},
{
"word": "τῇ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μάμμῃ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σου",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "Λωΐδι",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 3
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῇ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "μητρί",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σου",
"occurrence": 2
},
{
"word": ",",
"occurrence": 4
},
{
"word": "Εὐνίκῃ",
"occurrence": 1
},
{
"word": ";",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πέπεισμαι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δὲ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὅτι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "ἐν",
"occurrence": 3
},
{
"word": "σοί",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἐν σοὶ…πίστεως, ἥτις ἐνῴκησεν πρῶτον ἐν τῇ μάμμῃ σου, Λωΐδι, καὶ τῇ μητρί σου, Εὐνίκῃ; πέπεισμαι δὲ ὅτι καὶ ἐν σοί",
"glQuote": "faith, which dwelt first in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am convinced that it is also in you",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul speaks figuratively about these **various desires** as if they could physically lead a person away. He means that the women decide to do evil things in order to satisfy their desires. Alternate translation: “they decide to sin in various ways” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 6
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-personification",
"quote": [
{
"word": "ἀγόμενα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐπιθυμίαις",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ποικίλαις",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἀγόμενα ἐπιθυμίαις ποικίλαις",
"glQuote": "led away by various desires",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul speaks of the Scriptures as if they were a teacher who could instruct people and help them become wise. It may be convenient in your translation to begin a new sentence here. Alternate translation: “By studying them you can become wise” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 15
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-personification",
"quote": [
{
"word": "τὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δυνάμενά",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σε",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σοφίσαι",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τὰ δυνάμενά σε σοφίσαι",
"glQuote": "which are able to make you wise",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul is speaking figuratively of their **faith** as if it were something that was alive and lived **in** each of them. Alternate translation: “…faith that you have. Lois, your grandmother, and then Eunice, your mother, had this genuine faith in God, and now I am confident that you have this same genuine faith as well” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":5},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"ἐν","occurrence":1},{"word":"σοὶ","occurrence":1},{"word":"…"},{"word":"πίστεως","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"ἥτις","occurrence":1},{"word":"ἐνῴκησεν","occurrence":1},{"word":"πρῶτον","occurrence":1},{"word":"ἐν","occurrence":2},{"word":"τῇ","occurrence":1},{"word":"μάμμῃ","occurrence":1},{"word":"σου","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"Λωΐδι","occurrence":1},{"word":",","occurrence":3},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"τῇ","occurrence":2},{"word":"μητρί","occurrence":1},{"word":"σου","occurrence":2},{"word":",","occurrence":4},{"word":"Εὐνίκῃ","occurrence":1},{"word":";","occurrence":1},{"word":"πέπεισμαι","occurrence":1},{"word":"δὲ","occurrence":1},{"word":"ὅτι","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"ἐν","occurrence":3},{"word":"σοί","occurrence":1}],"quoteString":"ἐν σοὶ…πίστεως, ἥτις ἐνῴκησεν πρῶτον ἐν τῇ μάμμῃ σου, Λωΐδι, καὶ τῇ μητρί σου, Εὐνίκῃ; πέπεισμαι δὲ ὅτι καὶ ἐν σοί","glQuote":"faith, which dwelt first in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am convinced that it is also in you","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks figuratively about these **various desires** as if they could physically lead a person away. He means that the women decide to do evil things in order to satisfy their desires. Alternate translation: “they decide to sin in various ways” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":6},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"ἀγόμενα","occurrence":1},{"word":"ἐπιθυμίαις","occurrence":1},{"word":"ποικίλαις","occurrence":1}],"quoteString":"ἀγόμενα ἐπιθυμίαις ποικίλαις","glQuote":"led away by various desires","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul speaks of the Scriptures as if they were a teacher who could instruct people and help them become wise. It may be convenient in your translation to begin a new sentence here. Alternate translation: “By studying them you can become wise” (See: [Personification](rc://en/ta/man/translate/figs-personification))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":15},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-personification","quote":[{"word":"τὰ","occurrence":1},{"word":"δυνάμενά","occurrence":1},{"word":"σε","occurrence":1},{"word":"σοφίσαι","occurrence":1}],"quoteString":"τὰ δυνάμενά σε σοφίσαι","glQuote":"which are able to make you wise","occurrence":1}}]

View File

@ -1,74 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The term **my** here conveys the idea that this **deposit** is associated with Paul in some way. The particular association depends on what we consider the deposit to be. There are two possibilities. (1) the deposit is associated with Paul because it is Pauls own life or Pauls faith in Jesus. Alternate translation: “my faithfulness to him” or (2) the deposit is associated with Paul because it is the gospel message that Paul preaches. Alternate translation: “the gospel message that he has entrusted to me to preach” (See: [Possession](rc://en/ta/man/translate/figs-possession))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 12
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-possession",
"quote": [
{
"word": "τὴν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "παραθήκην",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μου",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τὴν παραθήκην μου",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The term **my** conveys the idea that it is the gospel associated with Paul because he preaches it. Alternate translation: “according to the gospel message that I preach” (See: [Possession](rc://en/ta/man/translate/figs-possession))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 8
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-possession",
"quote": [
{
"word": "κατὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τὸ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "εὐαγγέλιόν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μου",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "κατὰ τὸ εὐαγγέλιόν μου",
"glQuote": "according to my gospel",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The term **my** here conveys the idea that this **deposit** is associated with Paul in some way. The particular association depends on what we consider the deposit to be. There are two possibilities. (1) the deposit is associated with Paul because it is Pauls own life or Pauls faith in Jesus. Alternate translation: “my faithfulness to him” or (2) the deposit is associated with Paul because it is the gospel message that Paul preaches. Alternate translation: “the gospel message that he has entrusted to me to preach” (See: [Possession](rc://en/ta/man/translate/figs-possession))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":12},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-possession","quote":[{"word":"τὴν","occurrence":1},{"word":"παραθήκην","occurrence":1},{"word":"μου","occurrence":1}],"quoteString":"τὴν παραθήκην μου","glQuote":"","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The term **my** conveys the idea that it is the gospel associated with Paul because he preaches it. Alternate translation: “according to the gospel message that I preach” (See: [Possession](rc://en/ta/man/translate/figs-possession))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":8},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-possession","quote":[{"word":"κατὰ","occurrence":1},{"word":"τὸ","occurrence":1},{"word":"εὐαγγέλιόν","occurrence":1},{"word":"μου","occurrence":1}],"quoteString":"κατὰ τὸ εὐαγγέλιόν μου","glQuote":"according to my gospel","occurrence":1}}]

View File

@ -1,74 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul uses this phrase to introduce a direct quotation. The words that follow in the rest of this verse and in [2:12](rc://en/ult/book/2ti/02/12) and [2:13](rc://en/ult/book/2ti/02/13) are a poem or hymn that expresses the message that Paul says is trustworthy. It may be helpful to your readers if you indicate this by marking these words as a direct quotation or by setting them farther to the right, as the General Notes at the beginning of this chapter suggest. (See: [Quote Markings](rc://en/ta/man/translate/figs-quotemarks))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 11
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotemarks",
"quote": [
{
"word": "πιστὸς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "λόγος",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "πιστὸς ὁ λόγος",
"glQuote": "This word is trustworthy",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul uses this phrase to introduce two direct quotations. The statements that follow in the rest of this verse describe two aspects of the basis that God has provided for people to continue to believe in him. It may be helpful to your readers if you indicate this by marking these statements as quotations. (See: [Quote Markings](rc://en/ta/man/translate/figs-quotemarks))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 19
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotemarks",
"quote": [
{
"word": "ἔχων",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τὴν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σφραγῖδα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ταύτην",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ἔχων τὴν σφραγῖδα ταύτην",
"glQuote": "having this seal",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul uses this phrase to introduce a direct quotation. The words that follow in the rest of this verse and in [2:12](rc://en/ult/book/2ti/02/12) and [2:13](rc://en/ult/book/2ti/02/13) are a poem or hymn that expresses the message that Paul says is trustworthy. It may be helpful to your readers if you indicate this by marking these words as a direct quotation or by setting them farther to the right, as the General Notes at the beginning of this chapter suggest. (See: [Quote Markings](rc://en/ta/man/translate/figs-quotemarks))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":11},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-quotemarks","quote":[{"word":"πιστὸς","occurrence":1},{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"λόγος","occurrence":1}],"quoteString":"πιστὸς ὁ λόγος","glQuote":"This word is trustworthy","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul uses this phrase to introduce two direct quotations. The statements that follow in the rest of this verse describe two aspects of the basis that God has provided for people to continue to believe in him. It may be helpful to your readers if you indicate this by marking these statements as quotations. (See: [Quote Markings](rc://en/ta/man/translate/figs-quotemarks))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":19},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-quotemarks","quote":[{"word":"ἔχων","occurrence":1},{"word":"τὴν","occurrence":1},{"word":"σφραγῖδα","occurrence":1},{"word":"ταύτην","occurrence":1}],"quoteString":"ἔχων τὴν σφραγῖδα ταύτην","glQuote":"having this seal","occurrence":1}}]

View File

@ -1,82 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul compares his situation to the shameful one that a person would be in who had actually committed a crime. Alternate translation: “as if I were a criminal” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 9
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": [
{
"word": "ὡς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "κακοῦργος",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὡς κακοῦργος",
"glQuote": "like a criminal",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This is a simile. It means that something will spread from person to person and harm the faith of all those who hear it. The thing that will spread is either: (1) the habit of having useless and godless discussions, or (2) the things that the people were saying in these empty discussions, or both. Alternate translation: “these empty discussions will spread quickly and cause destruction like an infectious disease” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 17
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": [
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "λόγος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "αὐτῶν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὡς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γάγγραινα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "νομὴν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἕξει",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὁ λόγος αὐτῶν ὡς γάγγραινα νομὴν ἕξει",
"glQuote": "their word will have a spreading like gangrene",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul compares his situation to the shameful one that a person would be in who had actually committed a crime. Alternate translation: “as if I were a criminal” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":9},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-simile","quote":[{"word":"ὡς","occurrence":1},{"word":"κακοῦργος","occurrence":1}],"quoteString":"ὡς κακοῦργος","glQuote":"like a criminal","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This is a simile. It means that something will spread from person to person and harm the faith of all those who hear it. The thing that will spread is either: (1) the habit of having useless and godless discussions, or (2) the things that the people were saying in these empty discussions, or both. Alternate translation: “these empty discussions will spread quickly and cause destruction like an infectious disease” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":17},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-simile","quote":[{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"λόγος","occurrence":1},{"word":"αὐτῶν","occurrence":1},{"word":"ὡς","occurrence":1},{"word":"γάγγραινα","occurrence":1},{"word":"νομὴν","occurrence":1},{"word":"ἕξει","occurrence":1}],"quoteString":"ὁ λόγος αὐτῶν ὡς γάγγραινα νομὴν ἕξει","glQuote":"their word will have a spreading like gangrene","occurrence":1}}]

View File

@ -1,48 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul figuratively describes Timothy as a whole person by reference to his **spirit**, perhaps because he is wishing particularly for Timothy to receive spiritual strengthening. Alternate translation: “I pray that the Lord makes you strong” or “I pray that the Lord will strengthen you spiritually” (See: [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 22
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-synecdoche",
"quote": [
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Κύριος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μετὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πνεύματός",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σου",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὁ Κύριος μετὰ τοῦ πνεύματός σου",
"glQuote": "The Lord be with your spirit",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul figuratively describes Timothy as a whole person by reference to his **spirit**, perhaps because he is wishing particularly for Timothy to receive spiritual strengthening. Alternate translation: “I pray that the Lord makes you strong” or “I pray that the Lord will strengthen you spiritually” (See: [Synecdoche](rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":22},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-synecdoche","quote":[{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"Κύριος","occurrence":1},{"word":"μετὰ","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"πνεύματός","occurrence":1},{"word":"σου","occurrence":1}],"quoteString":"ὁ Κύριος μετὰ τοῦ πνεύματός σου","glQuote":"The Lord be with your spirit","occurrence":1}}]

View File

@ -1,23 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "The word **you** is singular here and throughout the book, since Paul is addressing Timothy. A note will discuss the one exception in 4:22. (See: [Forms of You Singular](rc://en/ta/man/translate/figs-yousingular))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 3
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-yousingular",
"quote": "σοῦ",
"quoteString": "σοῦ",
"glQuote": "you",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"The word **you** is singular here and throughout the book, since Paul is addressing Timothy. A note will discuss the one exception in 4:22. (See: [Forms of You Singular](rc://en/ta/man/translate/figs-yousingular))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":3},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-yousingular","quote":"σοῦ","quoteString":"σοῦ","glQuote":"you","occurrence":1}}]

View File

@ -1,23 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **but** indicates a contrast between the previous verse and this verse. Instead of being ashamed that Paul was in prison, Onesiphorus searched for Paul and found him there. Use whatever form is most natural in your language to show this contrast. (See: [Connect Contrast Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 17
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-contrast",
"quote": "ἀλλὰ",
"quoteString": "ἀλλὰ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here, **but** indicates a contrast between the previous verse and this verse. Instead of being ashamed that Paul was in prison, Onesiphorus searched for Paul and found him there. Use whatever form is most natural in your language to show this contrast. (See: [Connect Contrast Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":17},"tool":"translationNotes","groupId":"grammar-connect-logic-contrast","quote":"ἀλλὰ","quoteString":"ἀλλὰ","glQuote":"","occurrence":1}}]

View File

@ -1,166 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Here, **For** indicates that this verse provides another reason for Pauls instruction in the previous verse that Timothy should use his spiritual gift. If it would be clearer in your language, you can replace **For** with this information here. Alternate translation: “Another reason why I want you to start using again the gift God that gave you is that…” (See: [Connect Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 7
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": "γὰρ",
"quoteString": "γὰρ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "If it would be clearer in your language, you could reverse the order of these sentences, since the second sentence gives the reason for the action that the first sentence describes. See the UST. (See: [Connect Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 18
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": [
{
"word": "(",
"occurrence": 1
},
{
"word": "δῴη",
"occurrence": 1
},
{
"word": "αὐτῷ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Κύριος",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "εὑρεῖν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἔλεος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "παρὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Κυρίου",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐκείνῃ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῇ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἡμέρᾳ",
"occurrence": 1
},
{
"word": ")",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὅσα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐν",
"occurrence": 2
},
{
"word": "Ἐφέσῳ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "διηκόνησεν",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 3
},
{
"word": "βέλτιον",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σὺ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γινώσκεις",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "(δῴη αὐτῷ ὁ Κύριος, εὑρεῖν ἔλεος παρὰ Κυρίου ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ), καὶ ὅσα ἐν Ἐφέσῳ διηκόνησεν, βέλτιον σὺ γινώσκεις",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul uses this word to introduce the results of what the previous sentence described. Alternate translation: “So” (See: [Connect Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 5
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "grammar-connect-logic-result",
"quote": "καὶ",
"quoteString": "καὶ",
"glQuote": "And",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Here, **For** indicates that this verse provides another reason for Pauls instruction in the previous verse that Timothy should use his spiritual gift. If it would be clearer in your language, you can replace **For** with this information here. Alternate translation: “Another reason why I want you to start using again the gift God that gave you is that…” (See: [Connect Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":7},"tool":"translationNotes","groupId":"grammar-connect-logic-result","quote":"γὰρ","quoteString":"γὰρ","glQuote":"","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"If it would be clearer in your language, you could reverse the order of these sentences, since the second sentence gives the reason for the action that the first sentence describes. See the UST. (See: [Connect Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":18},"tool":"translationNotes","groupId":"grammar-connect-logic-result","quote":[{"word":"(","occurrence":1},{"word":"δῴη","occurrence":1},{"word":"αὐτῷ","occurrence":1},{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"Κύριος","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"εὑρεῖν","occurrence":1},{"word":"ἔλεος","occurrence":1},{"word":"παρὰ","occurrence":1},{"word":"Κυρίου","occurrence":1},{"word":"ἐν","occurrence":1},{"word":"ἐκείνῃ","occurrence":1},{"word":"τῇ","occurrence":1},{"word":"ἡμέρᾳ","occurrence":1},{"word":")","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"ὅσα","occurrence":1},{"word":"ἐν","occurrence":2},{"word":"Ἐφέσῳ","occurrence":1},{"word":"διηκόνησεν","occurrence":1},{"word":",","occurrence":3},{"word":"βέλτιον","occurrence":1},{"word":"σὺ","occurrence":1},{"word":"γινώσκεις","occurrence":1}],"quoteString":"(δῴη αὐτῷ ὁ Κύριος, εὑρεῖν ἔλεος παρὰ Κυρίου ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ), καὶ ὅσα ἐν Ἐφέσῳ διηκόνησεν, βέλτιον σὺ γινώσκεις","glQuote":"","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul uses this word to introduce the results of what the previous sentence described. Alternate translation: “So” (See: [Connect Reason-and-Result Relationship](rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":5},"tool":"translationNotes","groupId":"grammar-connect-logic-result","quote":"καὶ","quoteString":"καὶ","glQuote":"And","occurrence":1}}]

View File

@ -1,32 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "This is an important title for God. Paul could be referring to God here as (1) the Father of Christ, or (2) the Father of believers. Alternate translation: “God, who is the Father” (See: [Translating Son and Father](rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "guidelines-sonofgodprinciples",
"quote": [
{
"word": "Θεοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Πατρὸς",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "Θεοῦ Πατρὸς",
"glQuote": "God the Father and",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"This is an important title for God. Paul could be referring to God here as (1) the Father of Christ, or (2) the Father of believers. Alternate translation: “God, who is the Father” (See: [Translating Son and Father](rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"guidelines-sonofgodprinciples","quote":[{"word":"Θεοῦ","occurrence":1},{"word":"Πατρὸς","occurrence":1}],"quoteString":"Θεοῦ Πατρὸς","glQuote":"God the Father and","occurrence":1}}]

View File

@ -1,160 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "After stating the name of the author and the person who is receiving it (Timothy), Paul adds a blessing to Timothy. Use a form that people would recognize as a blessing in your language. Alternate translation: “may you experience kindness, mercy, and peace within you from” or “I pray that you will have grace, mercy, and peace from” (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-blessing]])",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-blessing",
"quote": [
{
"word": "χάρις",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἔλεος",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "εἰρήνη",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 3
},
{
"word": "ἀπὸ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "χάρις, ἔλεος, εἰρήνη, ἀπὸ",
"glQuote": "Grace, mercy, and peace from",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul is asking God to bless the family of Onesiphorus. You can express this as either a blessing or a prayer, in whichever way is more natural in your language. Alternate translation: “I pray that the Lord will be kind to the family of Onesiphorus” or “May the Lord bless the family of Onesiphorus” (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-blessing]])",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 16
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-blessing",
"quote": [
{
"word": "δῴη",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἔλεος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Κύριος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῷ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Ὀνησιφόρου",
"occurrence": 1
},
{
"word": "οἴκῳ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "δῴη ἔλεος ὁ Κύριος τῷ Ὀνησιφόρου οἴκῳ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul is again asking for the Lord to **grant mercy** to Onesiphorus. You can express this as either a blessing or a prayer, in whichever way is more natural in your language. See how you translated this in [1:16](rc://en/ult/book/2ti/01/16). Alternate translation: “I pray that the Lord will be merciful to Onesiphorus” or “May the Lord have mercy on Onesiphorus” (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-blessing]])",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 18
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-blessing",
"quote": [
{
"word": "δῴη",
"occurrence": 1
},
{
"word": "αὐτῷ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Κύριος",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "εὑρεῖν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἔλεος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "παρὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Κυρίου",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "δῴη αὐτῷ ὁ Κύριος, εὑρεῖν ἔλεος παρὰ Κυρίου",
"glQuote": "May the Lord grant to him to find mercy from the Lord",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"After stating the name of the author and the person who is receiving it (Timothy), Paul adds a blessing to Timothy. Use a form that people would recognize as a blessing in your language. Alternate translation: “may you experience kindness, mercy, and peace within you from” or “I pray that you will have grace, mercy, and peace from” (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-blessing]])","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationNotes","groupId":"translate-blessing","quote":[{"word":"χάρις","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"ἔλεος","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"εἰρήνη","occurrence":1},{"word":",","occurrence":3},{"word":"ἀπὸ","occurrence":1}],"quoteString":"χάρις, ἔλεος, εἰρήνη, ἀπὸ","glQuote":"Grace, mercy, and peace from","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul is asking God to bless the family of Onesiphorus. You can express this as either a blessing or a prayer, in whichever way is more natural in your language. Alternate translation: “I pray that the Lord will be kind to the family of Onesiphorus” or “May the Lord bless the family of Onesiphorus” (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-blessing]])","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":16},"tool":"translationNotes","groupId":"translate-blessing","quote":[{"word":"δῴη","occurrence":1},{"word":"ἔλεος","occurrence":1},{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"Κύριος","occurrence":1},{"word":"τῷ","occurrence":1},{"word":"Ὀνησιφόρου","occurrence":1},{"word":"οἴκῳ","occurrence":1}],"quoteString":"δῴη ἔλεος ὁ Κύριος τῷ Ὀνησιφόρου οἴκῳ","glQuote":"","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul is again asking for the Lord to **grant mercy** to Onesiphorus. You can express this as either a blessing or a prayer, in whichever way is more natural in your language. See how you translated this in [1:16](rc://en/ult/book/2ti/01/16). Alternate translation: “I pray that the Lord will be merciful to Onesiphorus” or “May the Lord have mercy on Onesiphorus” (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-blessing]])","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":18},"tool":"translationNotes","groupId":"translate-blessing","quote":[{"word":"δῴη","occurrence":1},{"word":"αὐτῷ","occurrence":1},{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"Κύριος","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"εὑρεῖν","occurrence":1},{"word":"ἔλεος","occurrence":1},{"word":"παρὰ","occurrence":1},{"word":"Κυρίου","occurrence":1}],"quoteString":"δῴη αὐτῷ ὁ Κύριος, εὑρεῖν ἔλεος παρὰ Κυρίου","glQuote":"May the Lord grant to him to find mercy from the Lord","occurrence":1}}]

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -1,84 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul placed his **hands** on Timothy and prayed that God would give him power from Gods Spirit to enable him to do the work that God had called him to do. Then Timothy received the gift from the Holy Spirit. See how you translated this in 1 Tim 4:14. Alternative translation: “the gift of God that you received when I prayed for you” (See: [Symbolic Action](rc://en/ta/man/translate/translate-symaction))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 6
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "translate-symaction",
"quote": [
{
"word": "τὸ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "χάρισμα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Θεοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "ὅ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐστιν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σοὶ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "διὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῆς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐπιθέσεως",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῶν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "χειρῶν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μου",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τὸ χάρισμα τοῦ Θεοῦ, ὅ ἐστιν ἐν σοὶ διὰ τῆς ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν μου",
"glQuote": "the gift of God that is in you through the laying on of my hands",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul placed his **hands** on Timothy and prayed that God would give him power from Gods Spirit to enable him to do the work that God had called him to do. Then Timothy received the gift from the Holy Spirit. See how you translated this in 1 Tim 4:14. Alternative translation: “the gift of God that you received when I prayed for you” (See: [Symbolic Action](rc://en/ta/man/translate/translate-symaction))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":6},"tool":"translationNotes","groupId":"translate-symaction","quote":[{"word":"τὸ","occurrence":1},{"word":"χάρισμα","occurrence":1},{"word":"τοῦ","occurrence":1},{"word":"Θεοῦ","occurrence":1},{"word":",","occurrence":2},{"word":"ὅ","occurrence":1},{"word":"ἐστιν","occurrence":1},{"word":"ἐν","occurrence":1},{"word":"σοὶ","occurrence":1},{"word":"διὰ","occurrence":1},{"word":"τῆς","occurrence":1},{"word":"ἐπιθέσεως","occurrence":1},{"word":"τῶν","occurrence":1},{"word":"χειρῶν","occurrence":1},{"word":"μου","occurrence":1}],"quoteString":"τὸ χάρισμα τοῦ Θεοῦ, ὅ ἐστιν ἐν σοὶ διὰ τῆς ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν μου","glQuote":"the gift of God that is in you through the laying on of my hands","occurrence":1}}]

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -1,106 +1 @@
[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "If it is clearer in your language, you can use the name “Onesiphorus” instead of the pronoun **him** to make it clear who is receiving mercy. Alternative translation: “May Onesiphorus receive mercy from the Lord” (See: [Pronouns When to Use Them](rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 18
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "writing-pronouns",
"quote": [
{
"word": "δῴη",
"occurrence": 1
},
{
"word": "αὐτῷ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Κύριος",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "εὑρεῖν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἔλεος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "παρὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Κυρίου",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "δῴη αὐτῷ ὁ Κύριος, εὑρεῖν ἔλεος παρὰ Κυρίου",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"occurrenceNote": "Paul gives Timothy the names of two men who are examples of ungodliness and foolish talk. To make the relationship between these names and the preceding **their word** clear in your language, you may have to make this explicit. Alternate translation: “Hymeneus and Philetus are such people” (See: [Pronouns When to Use Them](rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns))",
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 17
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "writing-pronouns",
"quote": [
{
"word": "ὧν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐστιν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Ὑμέναιος",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "καὶ",
"occurrence": 2
},
{
"word": "Φίλητος",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "ὧν ἐστιν Ὑμέναιος, καὶ Φίλητος",
"glQuote": "among whom are Hymenaeus and Philetus",
"occurrence": 1
}
}
]
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"If it is clearer in your language, you can use the name “Onesiphorus” instead of the pronoun **him** to make it clear who is receiving mercy. Alternative translation: “May Onesiphorus receive mercy from the Lord” (See: [Pronouns When to Use Them](rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":18},"tool":"translationNotes","groupId":"writing-pronouns","quote":[{"word":"δῴη","occurrence":1},{"word":"αὐτῷ","occurrence":1},{"word":"ὁ","occurrence":1},{"word":"Κύριος","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"εὑρεῖν","occurrence":1},{"word":"ἔλεος","occurrence":1},{"word":"παρὰ","occurrence":1},{"word":"Κυρίου","occurrence":1}],"quoteString":"δῴη αὐτῷ ὁ Κύριος, εὑρεῖν ἔλεος παρὰ Κυρίου","glQuote":"","occurrence":1}},{"comments":false,"reminders":false,"selections":false,"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"Paul gives Timothy the names of two men who are examples of ungodliness and foolish talk. To make the relationship between these names and the preceding **their word** clear in your language, you may have to make this explicit. Alternate translation: “Hymeneus and Philetus are such people” (See: [Pronouns When to Use Them](rc://en/ta/man/translate/writing-pronouns))","reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":17},"tool":"translationNotes","groupId":"writing-pronouns","quote":[{"word":"ὧν","occurrence":1},{"word":"ἐστιν","occurrence":1},{"word":"Ὑμέναιος","occurrence":1},{"word":",","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":2},{"word":"Φίλητος","occurrence":1}],"quoteString":"ὧν ἐστιν Ὑμέναιος, καὶ Φίλητος","glQuote":"among whom are Hymenaeus and Philetus","occurrence":1}}]

View File

@ -223,5 +223,5 @@
"understand",
"warrior"
],
"timestamp": "2021-04-13T09:03:42.961Z"
"timestamp": "2021-04-13T17:04:17.459Z"
}

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "век",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 10
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "age",
"quote": "αἰῶνα",
"strong": [
"G01650"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"век","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":10},"tool":"translationWords","groupId":"age","quote":"αἰῶνα","strong":["G01650"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "аминь",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 18
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "amen",
"quote": "ἀμήν",
"strong": [
"G02810"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"аминь","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":18},"tool":"translationWords","groupId":"amen","quote":"ἀμήν","strong":["G02810"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,60 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "апостол",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 1
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "apostle",
"quote": "ἀπόστολος",
"strong": [
"G06520"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "апостолом",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 11
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "apostle",
"quote": "ἀπόστολος",
"strong": [
"G06520"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"апостол","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":1},"tool":"translationWords","groupId":"apostle","quote":"ἀπόστολος","strong":["G06520"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"апостолом","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":11},"tool":"translationWords","groupId":"apostle","quote":"ἀπόστολος","strong":["G06520"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "поставлен",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 11
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "appoint",
"quote": "ἐτέθην",
"strong": [
"G50870"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"поставлен","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":11},"tool":"translationWords","groupId":"appoint","quote":"ἐτέθην","strong":["G50870"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Акилу",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 19
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "aquila",
"quote": "Ἀκύλαν",
"strong": [
"G02070"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Акилу","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":19},"tool":"translationWords","groupId":"aquila","quote":"Ἀκύλαν","strong":["G02070"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Асии",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 15
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "asia",
"quote": "Ἀσίᾳ",
"strong": [
"G07730"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Асии","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":15},"tool":"translationWords","groupId":"asia","quote":"Ἀσίᾳ","strong":["G07730"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "отклонились",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 18
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "astray",
"quote": "ἠστόχησαν",
"strong": [
"G07950"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"отклонились","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":18},"tool":"translationWords","groupId":"astray","quote":"ἠστόχησαν","strong":["G07950"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "поверил",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 12
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "believe",
"quote": "πεπίστευκα",
"strong": [
"G41000"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"поверил","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":12},"tool":"translationWords","groupId":"believe","quote":"πεπίστευκα","strong":["G41000"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "любимому",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 2
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "beloved",
"quote": "ἀγαπητῷ",
"strong": [
"G00270"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"любимому","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"beloved","quote":"ἀγαπητῷ","strong":["G00270"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "предателями",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 4
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "betray",
"quote": "προδόται",
"strong": [
"G42730"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"предателями","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":4},"tool":"translationWords","groupId":"betray","quote":"προδόται","strong":["G42730"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "злоязычными",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 2
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "blasphemy",
"quote": "βλάσφημοι",
"strong": [
"G09890"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"злоязычными","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"blasphemy","quote":"βλάσφημοι","strong":["G09890"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "хвастливыми",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 2
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "boast",
"quote": "ἀλαζόνες",
"strong": [
"G02130"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"хвастливыми","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"boast","quote":"ἀλαζόνες","strong":["G02130"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -5,9 +5,9 @@
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "оков",
"text": "связано оковами",
"occurrence": 1,
"occurrences": 2
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
@ -34,9 +34,9 @@
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "связано оковами",
"text": "оков",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
"occurrences": 2
}
],
"verseEdits": true,

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "братья",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 21
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "brother",
"quote": "ἀδελφοὶ",
"strong": [
"G00800"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"братья","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":21},"tool":"translationWords","groupId":"brother","quote":"ἀδελφοὶ","strong":["G00800"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,70 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "призвавшего призывом",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 9
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "call",
"quote": [
{
"word": "καλέσαντος",
"occurrence": 1
},
{
"word": "κλήσει",
"occurrence": 1
}
],
"strong": [
"G25640",
"G28210"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "призывающими",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 22
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "call",
"quote": "ἐπικαλουμένων",
"strong": [
"G19410"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"призвавшего призывом","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":9},"tool":"translationWords","groupId":"call","quote":[{"word":"καλέσαντος","occurrence":1},{"word":"κλήσει","occurrence":1}],"strong":["G25640","G28210"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"призывающими","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":22},"tool":"translationWords","groupId":"call","quote":"ἐπικαλουμένων","strong":["G19410"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,60 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "сыну",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 2
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "children",
"quote": "τέκνῳ",
"strong": [
"G50430"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "сын",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 1
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "children",
"quote": "τέκνον",
"strong": [
"G50430"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"сыну","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"children","quote":"τέκνῳ","strong":["G50430"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"сын","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":1},"tool":"translationWords","groupId":"children","quote":"τέκνον","strong":["G50430"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -5,7 +5,7 @@
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Христа",
"text": "Христе",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
@ -34,7 +34,7 @@
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Христе",
"text": "Христа",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}

View File

@ -1,89 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "чистой",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 3
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "clean",
"quote": "καθαρᾷ",
"strong": [
"G25130"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "очистит",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 21
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "clean",
"quote": "ἐκκαθάρῃ",
"strong": [
"G15710"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "чистого",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 22
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "clean",
"quote": "καθαρᾶς",
"strong": [
"G25130"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"чистой","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":3},"tool":"translationWords","groupId":"clean","quote":"καθαρᾷ","strong":["G25130"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"очистит","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":21},"tool":"translationWords","groupId":"clean","quote":"ἐκκαθάρῃ","strong":["G15710"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"чистого","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":22},"tool":"translationWords","groupId":"clean","quote":"καθαρᾶς","strong":["G25130"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "совести",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 3
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "conscience",
"quote": "συνειδήσει",
"strong": [
"G48930"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"совести","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":3},"tool":"translationWords","groupId":"conscience","quote":"συνειδήσει","strong":["G48930"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Коринфе",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 20
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "corinth",
"quote": "Κορίνθῳ",
"strong": [
"G28820"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Коринфе","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":20},"tool":"translationWords","groupId":"corinth","quote":"Κορίνθῳ","strong":["G28820"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Давида",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 8
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "david",
"quote": "Δαυείδ",
"strong": [
"G11380"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Давида","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"david","quote":"Δαυείδ","strong":["G11380"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "избранных",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 10
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "elect",
"quote": "ἐκλεκτούς",
"strong": [
"G15880"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"избранных","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":10},"tool":"translationWords","groupId":"elect","quote":"ἐκλεκτούς","strong":["G15880"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,60 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Ефесе",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 18
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "ephesus",
"quote": "Ἐφέσῳ",
"strong": [
"G21810"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Ефес",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 12
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "ephesus",
"quote": "Ἔφεσον",
"strong": [
"G21810"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Ефесе","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":18},"tool":"translationWords","groupId":"ephesus","quote":"Ἐφέσῳ","strong":["G21810"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Ефес","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":12},"tool":"translationWords","groupId":"ephesus","quote":"Ἔφεσον","strong":["G21810"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "вечной",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 10
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "eternity",
"quote": "αἰωνίου",
"strong": [
"G01660"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"вечной","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":10},"tool":"translationWords","groupId":"eternity","quote":"αἰωνίου","strong":["G01660"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "евангелиста",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 5
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "evangelism",
"quote": "εὐαγγελιστοῦ",
"strong": [
"G20990"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"евангелиста","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"evangelism","quote":"εὐαγγελιστοῦ","strong":["G20990"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,89 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "злые",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 13
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "evil",
"quote": "πονηροὶ",
"strong": [
"G41900"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "зла",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 14
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "evil",
"quote": "κακὰ",
"strong": [
"G25560"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "злого",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 18
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "evil",
"quote": "πονηροῦ",
"strong": [
"G41900"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"злые","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":13},"tool":"translationWords","groupId":"evil","quote":"πονηροὶ","strong":["G41900"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"зла","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":14},"tool":"translationWords","groupId":"evil","quote":"κακὰ","strong":["G25560"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"злого","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":18},"tool":"translationWords","groupId":"evil","quote":"πονηροῦ","strong":["G41900"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "призови",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 2
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "exhort",
"quote": "παρακάλεσον",
"strong": [
"G38700"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"призови","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"exhort","quote":"παρακάλεσον","strong":["G38700"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,234 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "вере",
"occurrence": 1,
"occurrences": 2
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 5
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "faith",
"quote": "πίστεως",
"strong": [
"G41020"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "вере",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 13
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "faith",
"quote": "πίστει",
"strong": [
"G41020"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "веру",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 18
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "faith",
"quote": "πίστιν",
"strong": [
"G41020"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "вере",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 22
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "faith",
"quote": "πίστιν",
"strong": [
"G41020"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "веры",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 8
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "faith",
"quote": "πίστιν",
"strong": [
"G41020"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "вере",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 10
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "faith",
"quote": "πίστει",
"strong": [
"G41020"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "веру",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 15
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "faith",
"quote": "πίστεως",
"strong": [
"G41020"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "веру",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 7
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "faith",
"quote": "πίστιν",
"strong": [
"G41020"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"вере","occurrence":1,"occurrences":2}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"faith","quote":"πίστεως","strong":["G41020"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"вере","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":13},"tool":"translationWords","groupId":"faith","quote":"πίστει","strong":["G41020"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"веру","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":18},"tool":"translationWords","groupId":"faith","quote":"πίστιν","strong":["G41020"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"вере","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":22},"tool":"translationWords","groupId":"faith","quote":"πίστιν","strong":["G41020"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"веры","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"faith","quote":"πίστιν","strong":["G41020"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"вере","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":10},"tool":"translationWords","groupId":"faith","quote":"πίστει","strong":["G41020"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"веру","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":15},"tool":"translationWords","groupId":"faith","quote":"πίστεως","strong":["G41020"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"веру","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"faith","quote":"πίστιν","strong":["G41020"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,89 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "верным",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 2
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "faithful",
"quote": "πιστοῖς",
"strong": [
"G41030"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Верно",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 11
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "faithful",
"quote": "πιστὸς",
"strong": [
"G41030"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "верным",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 13
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "faithful",
"quote": "πιστὸς",
"strong": [
"G41030"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"верным","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"faithful","quote":"πιστοῖς","strong":["G41030"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Верно","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":11},"tool":"translationWords","groupId":"faithful","quote":"πιστὸς","strong":["G41030"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"верным","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":13},"tool":"translationWords","groupId":"faithful","quote":"πιστὸς","strong":["G41030"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "мы неверны",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 13
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "faithless",
"quote": "ἀπιστοῦμεν",
"strong": [
"G05690"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"мы неверны","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":13},"tool":"translationWords","groupId":"faithless","quote":"ἀπιστοῦμεν","strong":["G05690"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "боязни",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 7
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "fear",
"quote": "δειλίας",
"strong": [
"G11670"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"боязни","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"fear","quote":"δειλίας","strong":["G11670"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,60 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Глупых",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 23
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "foolish",
"quote": "μωρὰς",
"strong": [
"G34740"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "безумие",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 9
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "foolish",
"quote": "ἄνοια",
"strong": [
"G04540"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Глупых","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":23},"tool":"translationWords","groupId":"foolish","quote":"μωρὰς","strong":["G34740"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"безумие","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":9},"tool":"translationWords","groupId":"foolish","quote":"ἄνοια","strong":["G04540"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "мне наполниться",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 4
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "fulfill",
"quote": "πληρωθῶ",
"strong": [
"G41370"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"мне наполниться","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":4},"tool":"translationWords","groupId":"fulfill","quote":"πληρωθῶ","strong":["G41370"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Галатию",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 10
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "galatia",
"quote": "Γαλατίαν",
"strong": [
"G10530"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Галатию","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":10},"tool":"translationWords","groupId":"galatia","quote":"Γαλατίαν","strong":["G10530"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "народы",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 17
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "gentile",
"quote": "ἔθνη",
"strong": [
"G14840"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"народы","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":17},"tool":"translationWords","groupId":"gentile","quote":"ἔθνη","strong":["G14840"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "дара",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 6
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "gift",
"quote": "χάρισμα",
"strong": [
"G54860"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"дара","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":6},"tool":"translationWords","groupId":"gift","quote":"χάρισμα","strong":["G54860"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,60 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "славой",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 10
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "glory",
"quote": "δόξης",
"strong": [
"G13910"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "слава",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 18
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "glory",
"quote": "δόξα",
"strong": [
"G13910"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"славой","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":10},"tool":"translationWords","groupId":"glory","quote":"δόξης","strong":["G13910"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"слава","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":18},"tool":"translationWords","groupId":"glory","quote":"δόξα","strong":["G13910"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,350 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Божьей",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 1
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "god",
"quote": "Θεοῦ",
"strong": [
"G23160"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Богу",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 3
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "god",
"quote": "Θεῷ",
"strong": [
"G23160"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Божьего",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 6
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "god",
"quote": "Θεοῦ",
"strong": [
"G23160"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Бог",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 7
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "god",
"quote": "Θεὸς",
"strong": [
"G23160"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Бога",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 8
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "god",
"quote": "Θεοῦ",
"strong": [
"G23160"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Богом",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 14
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "god",
"quote": "Θεοῦ",
"strong": [
"G23160"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Богу",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 15
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "god",
"quote": "Θεῷ",
"strong": [
"G23160"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Божье",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 19
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "god",
"quote": "Θεοῦ",
"strong": [
"G23160"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Бог",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 25
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "god",
"quote": "Θεὸς",
"strong": [
"G23160"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "вдохновлено Богом",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 16
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "god",
"quote": "θεόπνευστος",
"strong": [
"G23150"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Божий",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 17
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "god",
"quote": "Θεοῦ",
"strong": [
"G23160"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Бога",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 1
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "god",
"quote": "Θεοῦ",
"strong": [
"G23160"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Божьей","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":1},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Богу","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":3},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεῷ","strong":["G23160"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Божьего","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":6},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Бог","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεὸς","strong":["G23160"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Бога","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Богом","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":14},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Богу","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":15},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεῷ","strong":["G23160"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Божье","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":19},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Бог","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":25},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεὸς","strong":["G23160"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"вдохновлено Богом","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":16},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"θεόπνευστος","strong":["G23150"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Божий","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":17},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Бога","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":1},"tool":"translationWords","groupId":"god","quote":"Θεοῦ","strong":["G23160"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,60 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "в нечестии",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 16
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "godly",
"quote": "ἀσεβείας",
"strong": [
"G07630"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "богопочитания",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 5
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "godly",
"quote": "εὐσεβείας",
"strong": [
"G21500"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"в нечестии","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":16},"tool":"translationWords","groupId":"godly","quote":"ἀσεβείας","strong":["G07630"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"богопочитания","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":5},"tool":"translationWords","groupId":"godly","quote":"εὐσεβείας","strong":["G21500"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,41 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Бога Отца",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 2
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "godthefather",
"quote": [
{
"word": "Θεοῦ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "Πατρὸς",
"occurrence": 1
}
],
"strong": [
"G23160",
"G39620"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Бога Отца","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"godthefather","quote":[{"word":"Θεοῦ","occurrence":1},{"word":"Πατρὸς","occurrence":1}],"strong":["G23160","G39620"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,147 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Добрый",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 14
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "good",
"quote": "καλὴν",
"strong": [
"G25700"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "добрый",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 3
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "good",
"quote": "καλὸς",
"strong": [
"G25700"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "доброго",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 21
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "good",
"quote": "ἀγαθὸν",
"strong": [
"G00180"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "доброму",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 3,
"verse": 17
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "good",
"quote": "ἀγαθὸν",
"strong": [
"G00180"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Хорошим",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 7
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "good",
"quote": "καλὸν",
"strong": [
"G25700"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Добрый","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":14},"tool":"translationWords","groupId":"good","quote":"καλὴν","strong":["G25700"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"добрый","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":3},"tool":"translationWords","groupId":"good","quote":"καλὸς","strong":["G25700"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"доброго","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":21},"tool":"translationWords","groupId":"good","quote":"ἀγαθὸν","strong":["G00180"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"доброму","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":3,"verse":17},"tool":"translationWords","groupId":"good","quote":"ἀγαθὸν","strong":["G00180"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Хорошим","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":7},"tool":"translationWords","groupId":"good","quote":"καλὸν","strong":["G25700"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,89 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Евангелие",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 8
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "goodnews",
"quote": "εὐαγγελίῳ",
"strong": [
"G20980"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Евангелие",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 10
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "goodnews",
"quote": "εὐαγγελίου",
"strong": [
"G20980"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Евангелию",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 8
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "goodnews",
"quote": "εὐαγγέλιόν",
"strong": [
"G20980"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Евангелие","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"goodnews","quote":"εὐαγγελίῳ","strong":["G20980"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Евангелие","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":10},"tool":"translationWords","groupId":"goodnews","quote":"εὐαγγελίου","strong":["G20980"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Евангелию","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":8},"tool":"translationWords","groupId":"goodnews","quote":"εὐαγγέλιόν","strong":["G20980"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,118 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Благодать",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 2
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "grace",
"quote": "χάρις",
"strong": [
"G54850"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "благодати",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 1,
"verse": 9
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "grace",
"quote": "χάριν",
"strong": [
"G54850"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "благодати",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 1
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "grace",
"quote": "χάριτι",
"strong": [
"G54850"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
},
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "Благодать",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 4,
"verse": 22
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "grace",
"quote": "χάρις",
"strong": [
"G54850"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Благодать","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":2},"tool":"translationWords","groupId":"grace","quote":"χάρις","strong":["G54850"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"благодати","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":1,"verse":9},"tool":"translationWords","groupId":"grace","quote":"χάριν","strong":["G54850"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"благодати","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":1},"tool":"translationWords","groupId":"grace","quote":"χάριτι","strong":["G54850"],"occurrence":1},"invalidated":false},{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"Благодать","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":4,"verse":22},"tool":"translationWords","groupId":"grace","quote":"χάρις","strong":["G54850"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

View File

@ -1,31 +1 @@
[
{
"priority": 1,
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": [
{
"text": "сердца",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"reference": {
"bookId": "2ti",
"chapter": 2,
"verse": 22
},
"tool": "translationWords",
"groupId": "heart",
"quote": "καρδίας",
"strong": [
"G25880"
],
"occurrence": 1
},
"invalidated": false
}
]
[{"priority":1,"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"сердца","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":true,"nothingToSelect":false,"contextId":{"reference":{"bookId":"2ti","chapter":2,"verse":22},"tool":"translationWords","groupId":"heart","quote":"καρδίας","strong":["G25880"],"occurrence":1},"invalidated":false}]

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More