Auto saving at wordAlignment chapter_1 3jn 1:14
This commit is contained in:
parent
7a45a9e41b
commit
ceaeeb909e
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -0,0 +1,87 @@
|
|||
{
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "“Писать чернилами и тростью” (то есть чернилами и специальной палочкой) — это дуплет, так как “**чернила и трость**” здесь обозначают процесс письма, который и так уже упомянут (“писать”). То есть речь идёт не о том, что Иоанн хочет выбрать другие письменные принадлежности, а о том, что Иоанн не хочет обсуждать эти вопросы в письме. Альтернативный перевод: “не хочу говорить об этом в письме” (См.: [Дублет](rc://ru/ta/man/translate/figs-doublet))",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "3jn",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 13
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-doublet",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "οὐ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "θέλω",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "διὰ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "μέλανος",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καὶ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καλάμου",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "σοι",
|
||||
"occurrence": 2
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "γράφειν",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "οὐ θέλω διὰ μέλανος καὶ καλάμου σοι γράφειν",
|
||||
"glQuote": "не хочу чернилами и тростью тебе писать",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
"modifiedTimestamp": "2021-04-13T08:46:07.762Z",
|
||||
"gatewayLanguageCode": "en",
|
||||
"gatewayLanguageQuote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "οὐ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "θέλω",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "διὰ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "μέλανος",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καὶ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καλάμου",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "σοι",
|
||||
"occurrence": 2
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "γράφειν",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"invalidated": true,
|
||||
"username": "Yuri"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,87 @@
|
|||
{
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "“Писать чернилами и тростью” (то есть чернилами и специальной палочкой) — это дуплет, так как “**чернила и трость**” здесь обозначают процесс письма, который и так уже упомянут (“писать”). То есть речь идёт не о том, что Иоанн хочет выбрать другие письменные принадлежности, а о том, что Иоанн не хочет обсуждать эти вопросы в письме. Альтернативный перевод: “не хочу говорить об этом в письме” (См.: [Дублет](rc://ru/ta/man/translate/figs-doublet))",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "3jn",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 13
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-doublet",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "οὐ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "θέλω",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "διὰ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "μέλανος",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καὶ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καλάμου",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "σοι",
|
||||
"occurrence": 2
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "γράφειν",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "οὐ θέλω διὰ μέλανος καὶ καλάμου σοι γράφειν",
|
||||
"glQuote": "не хочу чернилами и тростью тебе писать",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
"modifiedTimestamp": "2021-04-13T08:46:07.759Z",
|
||||
"gatewayLanguageCode": "en",
|
||||
"gatewayLanguageQuote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "οὐ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "θέλω",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "διὰ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "μέλανος",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καὶ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καλάμου",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "σοι",
|
||||
"occurrence": 2
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "γράφειν",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"selections": [],
|
||||
"username": "Yuri"
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
{
|
||||
"verseBefore": "Буд камйом тэчинав тукэ, нэ накамав тэчинав вастэса, ",
|
||||
"verseAfter": "Буд камйом тэчинав тукэ, нэ на камав тэчинав вастэса, ",
|
||||
"tags": [
|
||||
"punctuation"
|
||||
],
|
||||
"username": "Yuri",
|
||||
"activeBook": "3jn",
|
||||
"activeChapter": 1,
|
||||
"activeVerse": 13,
|
||||
"modifiedTimestamp": "2021-04-13T08:46:07.255Z",
|
||||
"gatewayLanguageCode": "en",
|
||||
"gatewayLanguageQuote": "",
|
||||
"contextId": {
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "3jn",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 13
|
||||
},
|
||||
"tool": "wordAlignment",
|
||||
"groupId": "chapter_1"
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,22 @@
|
|||
{
|
||||
"verseBefore": "Буд камйом тэчинав тукэ, нэ накамав тэчинав вастэса, ",
|
||||
"verseAfter": "Буд камйом тэчинав тукэ, нэ на камав тэчинав вастэса, ",
|
||||
"tags": [
|
||||
"punctuation"
|
||||
],
|
||||
"username": "Yuri",
|
||||
"activeBook": "3jn",
|
||||
"activeChapter": 1,
|
||||
"activeVerse": 13,
|
||||
"modifiedTimestamp": "2021-04-13T08:46:07.255Z",
|
||||
"gatewayLanguageCode": "en",
|
||||
"contextId": {
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "3jn",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 13
|
||||
},
|
||||
"tool": "wordAlignment",
|
||||
"groupId": "chapter_1"
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -1 +1,57 @@
|
|||
[{"comments":false,"reminders":false,"selections":[{"text":"нэ накамав тэчинав вастэса,","occurrence":1,"occurrences":1}],"verseEdits":false,"nothingToSelect":false,"contextId":{"occurrenceNote":"“Писать чернилами и тростью” (то есть чернилами и специальной палочкой) — это дуплет, так как “**чернила и трость**” здесь обозначают процесс письма, который и так уже упомянут (“писать”). То есть речь идёт не о том, что Иоанн хочет выбрать другие письменные принадлежности, а о том, что Иоанн не хочет обсуждать эти вопросы в письме. Альтернативный перевод: “не хочу говорить об этом в письме” (См.: [Дублет](rc://ru/ta/man/translate/figs-doublet))","reference":{"bookId":"3jn","chapter":1,"verse":13},"tool":"translationNotes","groupId":"figs-doublet","quote":[{"word":"οὐ","occurrence":1},{"word":"θέλω","occurrence":1},{"word":"διὰ","occurrence":1},{"word":"μέλανος","occurrence":1},{"word":"καὶ","occurrence":1},{"word":"καλάμου","occurrence":1},{"word":"σοι","occurrence":2},{"word":"γράφειν","occurrence":1}],"quoteString":"οὐ θέλω διὰ μέλανος καὶ καλάμου σοι γράφειν","glQuote":"не хочу чернилами и тростью тебе писать","occurrence":1},"invalidated":false}]
|
||||
[
|
||||
{
|
||||
"comments": false,
|
||||
"reminders": false,
|
||||
"selections": null,
|
||||
"verseEdits": true,
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "“Писать чернилами и тростью” (то есть чернилами и специальной палочкой) — это дуплет, так как “**чернила и трость**” здесь обозначают процесс письма, который и так уже упомянут (“писать”). То есть речь идёт не о том, что Иоанн хочет выбрать другие письменные принадлежности, а о том, что Иоанн не хочет обсуждать эти вопросы в письме. Альтернативный перевод: “не хочу говорить об этом в письме” (См.: [Дублет](rc://ru/ta/man/translate/figs-doublet))",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "3jn",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 13
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationNotes",
|
||||
"groupId": "figs-doublet",
|
||||
"quote": [
|
||||
{
|
||||
"word": "οὐ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "θέλω",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "διὰ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "μέλανος",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καὶ",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "καλάμου",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "σοι",
|
||||
"occurrence": 2
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"word": "γράφειν",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"quoteString": "οὐ θέλω διὰ μέλανος καὶ καλάμου σοι γράφειν",
|
||||
"glQuote": "не хочу чернилами и тростью тебе писать",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
},
|
||||
"invalidated": true
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
"reference": {
|
||||
"bookId": "3jn",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 13
|
||||
"verse": 14
|
||||
},
|
||||
"tool": "wordAlignment",
|
||||
"groupId": "chapter_1"
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
{"username":"Yuri","modifiedTimestamp":"2021-04-13T08:46:19.451Z"}
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
"10": "Пал одова, коли мэ явава, мэ зрипирава лэскэ со ёв кэрэл и со ёв пэ амэндэ налачо ракирэл. Лэскэ ещё кадава нафтылэл так ёв кокоро на прылэл пшалэн, савэн амэ бичадям и одолэнгэ кон камэл лэн тэпрылэ запхэнэл, а кон прылэл лэн ёв вытрадэл кхангирятэ.",
|
||||
"11": "Миро дрого! На дык пэ дасавэ манушендэ, савэ кэрэн налачипэн и на кэр адякэ, а кэр лачипэн. Кон кэрэл лачипэн — одова Дэвлэстыр, а кон кэрэл на лачэ де́лы — одова на дыкхья Дэвлэс. ",
|
||||
"12": "Пало Димитростэ всарэнса роспхэндо лачипэн, чачибнаса и амэ ракирас пал лэстэ и ту джинэс амаро ракирибэн чачюно-йсы.",
|
||||
"13": "Буд камйом тэчинав тукэ, нэ накамав тэчинав вастэса, ",
|
||||
"13": "Буд камйом тэчинав тукэ, нэ на камав тэчинав вастэса, ",
|
||||
"14": "нэ думинав со дыкхасампэ и поракирасам як пэ як. ",
|
||||
"15": "Бахт тукэ дэвлэстэр! Приветствуют тут пшала. Приветствуй пшалэн пиро лэнгиро лав.",
|
||||
"front": "\\cl Шеро 1\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue