Edit 'en_tn_57-TIT.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
9eaacc1d58
commit
57a61bd4f3
|
@ -118,7 +118,7 @@ TIT 2 13 rz93 προσδεχόμενοι 1 while we look forward to receiving T
|
|||
TIT 2 13 xyz6 figs-metonymy τὴν μακαρίαν ἐλπίδα 1 the blessed hope Ici, ce qui est **bienheureux** est ce que nous espérons, le retour de Jésus-Christ. Traduction alternative : "l'événement merveilleux que nous espérons" (Voir : [[rc://fr/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
TIT 2 13 pss7 figs-metonymy καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ 1 and appearing of the glory of our great God and Savior Jesus Christ La **gloire** représente Jésus lui-même qui apparaîtra glorieusement. Traduction alternative : "c'est-à-dire l'apparition glorieuse de notre grand Dieu et Sauveur Jésus-Christ" (Voir : [[rc://fr/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||||
TIT 2 13 abcf figs-hendiadys τὴν μακαρίαν ἐλπίδα, καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης 1 the blessed hope and appearing of the glory **La bienheureuse espérance** et **l'apparition de la gloire** font référence au même événement. Cela peut être démontré clairement. Traduction alternative : "ce que nous espérons, l'apparition bénie et glorieuse" (Voir : [[rc://fr/ta/man/translate/figs-hendiadys]])
|
||||
TIT 2 13 xyz7 figs-hendiadys τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ 1 of our great God and Savior Jesus Christ Both **our great God** and **Savior** refer to the one person, Jesus Christ. Alternate translation: “of Jesus Christ, our great God and Savior” (See: [[rc://fr/ta/man/translate/figs-hendiadys]])
|
||||
TIT 2 13 xyz7 figs-hendiadys τοῦ μεγάλου Θεοῦ καὶ Σωτῆρος ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ 1 of our great God and Savior Jesus Christ **notre grand Dieu** et **Sauveur** font tous deux référence à une seule personne, Jésus-Christ. Traduction alternative : "de Jésus-Christ, notre grand Dieu et Sauveur" (Voir : [[rc://fr/ta/man/translate/figs-hendiadys]])
|
||||
TIT 2 14 niu4 figs-explicit ἔδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν 1 gave himself for us This refers to Jesus dying willingly. Alternate translation: “gave himself to die for us” (See: [[rc://fr/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
TIT 2 14 xy20 figs-exclusive ἡμῶν 1 us This includes Paul, Titus, and all Christians. (See: [[rc://fr/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
||||
TIT 2 14 gxe7 figs-metaphor λυτρώσηται ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀνομίας 1 to redeem us from all lawlessness Paul speaks of Jesus as if he were setting slaves free from their evil master. (See: [[rc://fr/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||
|
|
Can't render this file because it contains an unexpected character in line 18 and column 219.
|
Loading…
Reference in New Issue