Edit 'translate/resources-def/01.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
EdBussarde 2022-11-28 21:37:32 +00:00
parent ed6313a1a5
commit f39d6bb2e4
1 changed files with 11 additions and 9 deletions

View File

@ -4,20 +4,22 @@ Parfois, vous ne saurez pas ce que signifie un mot dans le LSGT. Les notes pourr
### Exemples de notes de traduction avec définitions
> Cest comme des enfants assis sur **le marché**, qui sinterpellent et disent : « Nous avons joué de la **flûte** pour vous. » (Matthieu 11:16b-17a GLT)
Des définitions simples de mots ou de phrases sont ajoutées sans guillemets ni format de phrase. En voici quelques exemples :
**le marché**, un grand espace en plein air où les gens viennent vendre leurs marchandises 
**flûte** instrument de musique à vent formé d'un tube long et creux percé de plusieurs trous qui se joue en soufflant de l'air à une extrémité
> Cest comme des enfants assis sur **le marché**, qui sinterpellent et disent : « Nous avons joué de la **flûte** pour vous. » (Matthieu 11:16b-17a ULT)
> Voyez, ceux qui portent des vêtements coûteux et qui vivent dans le luxe se trouvent dans **les palais des rois.** (Luc 7:25b GLT)
**le marché** — un grand espace en plein air où les gens viennent vendre leurs marchandises
**flûte** — instrument de musique à vent formé d'un tube long et creux percé de plusieurs trous qui se joue en soufflant de l'air à une extrémité
**les palais des rois**, les grandes maisons très chères dans lesquelles vivent les rois
> Voyez, ceux qui portent des vêtements coûteux et qui vivent dans le luxe se trouvent dans **les palais des rois.** (Luc 7:25b ULT)
### Principes de la traduction
** les palais des rois** — les grandes maisons très chères dans lesquelles vivent les rois
* Utilisez des mots qui font déjà partie de votre langue si possible
* gardez les expressions courtes si possible
* représenter les commandements de Dieu et les faits historiques avec exactitude.
### Principes de traduction
* Utilisez des mots qui font déjà partie de votre langue si possible.
* Gardez les expressions courtes si possible.
* Représentez les commandements de Dieu et les faits historiques avec exactitude.
### Stratégies de traduction