From f0925157cbe0898151e0696ffbb42ed4015c5db4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: EdBussarde Date: Sun, 5 Sep 2021 22:03:29 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'translate/figs-declarative/01.md' using 'tc-create-app' --- translate/figs-declarative/01.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/translate/figs-declarative/01.md b/translate/figs-declarative/01.md index 46ac6e54..87bcb792 100644 --- a/translate/figs-declarative/01.md +++ b/translate/figs-declarative/01.md @@ -40,9 +40,9 @@ En disant à un homme que ses péchés étaient pardonnés, **Jésus a pardonné (3) Si la fonction d'une déclaration ne serait pas comprise correctement dans votre langue, **utilisez une forme verbale** qui exprimerait cette fonction. -### Examples of Translation Strategies Applied +### Exemples de stratégies de traduction appliquées -(1) If the function of a statement would not be understood correctly in your language, use a sentence type that would express that function. +(1) Si la fonction d’une déclaration n’est pas comprise correctement dans votre langue, **utilisez un type de phrase** qui exprimerait cette fonction. > She will give birth to a son, and **you will call his name Jesus**, for he will save his people from their sins. (Matthew 1:21 ULT)