Edit 'translate/translate-manuscripts/01.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
e7706af0fc
commit
3d9b35fcf1
|
@ -6,4 +6,4 @@ Environ 300 ans avant la naissance du Christ, le grec est devenu la langue de co
|
|||
|
||||
À l'époque, il n'y avait pas d'imprimantes. Les auteurs écrivaient tous les livres à la main. C’étaient des manuscrits autographes. Les scribes qui copiaient ces manuscrits le faisaient aussi à la main. C'étaient aussi des manuscrits qui étaient extrêmement importants, c'est pourquoi les scribes recevaient une formation spéciale et prenaient grand soin de les copier avec précision.
|
||||
|
||||
Pendant des centaines d'années, les scribes (ainsi que d'autres personnes) ont fait des milliers de copies des livres de la Bible. Les manuscrits que les auteurs ont écrits à l'origine ont tous été perdus ou se sont effondrés, nous ne les avons donc pas. Mais nous avons beaucoup de copies qui ont été écrites à la main il y a longtemps. Certaines de ces copies ont survécu pendant des centaines, voire des milliers d'années.
|
||||
Pendant des centaines d'années, les scribes (ainsi que d'autres personnes) ont fait des milliers de copies des livres de la Bible. Les manuscrits autographes écrits à l'origine ont tous été perdus ou se sont effondrés. Nous ne les avons donc pas. Mais nous avons beaucoup de copies qui ont été écrites à la main il y a longtemps. Certaines de ces copies ont survécu pendant des centaines, voire des milliers d'années.
|
Loading…
Reference in New Issue