From 2bae495dacd504a3c5908905ca28150f1aaa9900 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: EdBussarde Date: Wed, 8 Sep 2021 16:10:39 +0000 Subject: [PATCH] Edit 'translate/figs-exclamations/01.md' using 'tc-create-app' --- translate/figs-exclamations/01.md | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/translate/figs-exclamations/01.md b/translate/figs-exclamations/01.md index 6e811841..d5f2534e 100644 --- a/translate/figs-exclamations/01.md +++ b/translate/figs-exclamations/01.md @@ -58,11 +58,13 @@ Oh, la profondeur des richesses à la fois de la sagesse et de la connaissance d > > > Ils ont été extrêmement étonnés et ont dit : « **Ouah** ! Il a tout bien fait. Il fait même entendre les sourds et parler les muets. » > -> Alas, oh my Lord Yahweh! For because of this I have seen the angel of Yahweh face to face! (Judges 6:22b ULT) +> Hélas, ô mon Seigneur Yahvé ! Car à cause de cela j'ai vu l'ange de Yahvé face à face ! (Juges 6:22b ULT) > -> > “**Oh no**, Lord Yahweh! I have seen the angel of Yahweh face to face!” +> > "**Oh non**, Seigneur Yahvé! j’ai vu l’ange de Yahvé face à face !" + + +(3) Traduisez le mot d'exclamation avec une phrase qui exprime le sentiment. -(3) Translate the exclamation word with a sentence that shows the feeling. > “**Alas,** O my Lord Yahweh, for because of this I have seen the angel of Yahweh face to face!” (Judges 6:22 ULT) >