Edit 'translate/figs-123person/01.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
EdBussarde 2022-10-12 23:45:50 +00:00
parent d28a6a1283
commit 05649b02e2
1 changed files with 7 additions and 7 deletions

View File

@ -38,24 +38,24 @@ Après avoir dit "chacun de vous", Jésus utilise la troisième personne "pardon
Si l'utilisation de la troisième personne pour signifier "je" ou "vous" est naturelle et donne le bon sens dans votre langue, envisagez de l'utiliser. Sinon, voici d'autres options.
(1) Utilisez la phrase à la troisième personne avec le pronom " je " ou " vous ".
(1) Utilisez la phrase à la troisième personne avec le pronom "je" ou "vous".
(2) Utilisez simplement la première personne (" je ") ou la deuxième personne (" vous ") au lieu de la troisième personne.
(2) Utilisez simplement la première personne ("je") ou la deuxième personne ("vous") au lieu de la troisième personne.
### Exemples de stratégies de traduction appliquées
(1) Utilisez la phrase à la troisième personne avec le pronom "je" ou "vous".
> Mais David dit à Saül : "**>Ton serviteur** gardait **les brebis de son** père." (1 Samuel 17:34)
> Mais David dit à Saül : " **Ton serviteur** gardait **les brebis de son** père." (1 Samuel 17:34)
>
> > Mais David dit à Saül : "**>Moi, ton serviteur**, je gardais **les brebis de mon** père."
> > Mais David dit à Saül : « **Moi, ton serviteur**, je gardais **les brebis de mon** père. »
(2) Il suffit d'utiliser la première personne ("je") ou la deuxième personne ("vous") au lieu de la troisième personne.
> Yahvé répondit à Job au milieu d'une violente tempête et lui dit : "... As-tu un bras comme **celui de Dieu**? Peux-tu tonner d'une voix comme **la sienne**?" (Job 40:6, 9 ULT).
>
> Yahvé répondit à Job au milieu d'une violente tempête et dit : "... As-tu un bras comme **le mien**? Peux-tu tonner d'une voix comme **la mienne**?"
>
> Yahvé répondit à Job au milieu d'une violente tempête et dit : « ... As-tu un bras comme **le mien**? Peux-tu tonner d'une voix comme **la mienne**? »
> Ainsi aussi mon Père céleste vous fera si **chacun de vous** ne pardonne pas **son** frère de tout son cœur. (Matthieu 18:35 ULT)
>
> <!--Voir la remarque ci-dessus-->
> > Ainsi, mon Père céleste vous traitera si **chacun de vous** ne pardonne pas **son** frère de tout son cœur.