User._uk_der/61-1PE.usfm

124 lines
20 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

\id 1PE
\usfm 3.0
\ide UTF-8
\h 1 Петра
\toc1 Перше соборне послання св. апостола Петра
\toc2 1 Петра
\toc3 1Пет
\mt 1 Петра
\c 1
\p
\v 1 Петро, апостол Ісуса Христа, пришельцям, розсіяним у Понті, Галатії, Кападокії, Асії і Віфінії, вибраним
\v 2 за передбаченням Бога Отця, освяченням Духа, на послух і окроплення Кровƅю Ісуса Христа: благодать вам і мир нехай примножаться!
\v 3 Благословен Бог і Отець Господа нашого Ісуса Христа, Котрий з великої Своєї милості відродив нас до живої надії через воскресіння Ісуса Христа з мертвих,
\v 4 для спадщини нетлінної, чистої та невƅянучої, захованої на небесах для вас,
\v 5 яких оберігає сила Божа через віру на спасіння, що готове зƅявитися в останній час.
\v 6 Цьому радійте, навіть якщо тепер треба трохи посумувати від різних випробовувань,
\v 7 щоб випробувана віра ваша виявилась коштовнішою за золото, що гине, хоч і вогнем випробуване, була на похвалу і честь і славу при зƅявленні Ісуса Христа,
\v 8 Котрого, не бачивши, любите, і в Котрого віруєте, хоч донині не бачили, і радієте радістю невимовною і преславною,
\v 9 досягаючи вірою вашою спасіння ваших душ.
\v 10 Про це спасіння розвідували і допитувались пророки, котрі провіщали про визначену вам благодать,
\v 11 досліджуючи, на котрий і на який час указував сущий в них, Дух Христа, спочатку провіщаючи Христові страждання і наступну за ними славу.
\v 12 Їм було відкрито, що не їм самим, а нам служило те, що нині проповідане вам Духом Святим через благовісників, посланих з неба, у що бажають проникнуть ангели.
\v 13 Улюблені, підперезавши стегна розуму вашого, пильнуючи, майте досконалу надію на благодать, що подається вам у явленні Ісуса Христа.
\v 14 Як слухняні діти, не пристосовуйтесь до попередніх пожадливостей вашого невідання,
\v 15 але за прикладом Святого, Який покликав вас, і самі будьте святі в усіх ваших вчинках,
\v 16 бо написано: «Будьте святі, бо Я Святий!»
\v 17 І якщо ви називаєте Отцем Того, Який безсторонньо судить кожного по ділах його, то зі страхом проводьте час вашого земного мандрування,
\v 18 знаючи, що не тлінним сріблом або золотом викуплені ви від суєтного життя вашого, переданого вам від батьків ваших,
\v 19 а дорогоцінною кровƅю Христа, як непорочного і чистого Агнця,
\v 20 призначеного ще перед заснуванням світу, але обƅявленого в останні дні для вас.
\v 21 Ви увірували через Нього в Бога, Котрий воскресив Його з мертвих і дав Йому славу, щоб ви мали віру і надіялися на Бога.
\v 22 Послухом істині через Духа, очистивши душі ваші для нелицемірної братньої любові, постійно любіть один одного щирим серцем,
\v 23 як відроджені не від тлінного насіння, а від нетлінного, від слова Бога живого, Який перебуває повік.
\v 24 Всяке тіло, як трава, і всяка слава людська, як цвіт на траві: засохне трава, і цвіт її опаде;
\v 25 але Слово Господнє є віковічне. А це те Слово, яке проповідуване вам.
\c 2
\p
\v 1 Отож, відклавши всяку злобу, і всяке лукавство, і лицемірство, і заздрість, і всякі обмови,
\v 2 як новонароджені немовлята, прагніть щирого словесного молока, щоб ви зростали від нього на спасіння;
\v 3 бо ви пізнали, що Господь добрий.
\v 4 Приступаючи до Нього, каменя живого, людьми відкинутого, але вибраного Богом і дорогоцінного,
\v 5 і самі, мов живе каміння, будуйте з себе дім духовний, священство святе, щоб приносити жертви духовні, приємні Богові через Ісуса Христа.
\v 6 Бо сказано в Писанні: «Ось Я кладу на Сіоні камінь вибраний, наріжний, дорогоцінний; і хто вірує в Нього, не осоромиться».
\v 7 Отож, Він для вас, віруючих, коштовність, а для невіруючих — камінь, який відкинули будівничі, але який став каменем наріжним;
\v 8 і каменем спотикання та скелею спокуси, і об нього вони спотикаються, не підкорюючись Слову, на що вони й призначені.
\v 9 Але ви — вибраний рід, царствене священство, народ святий, люд придбаний на те, щоб звіщати чесноти Того, Хто покликав нас з темряви в дивне Своє світло.
\v 10 Колись не народ, а тепер народ Божий; колись непомилувані, а тепер помилувані.
\v 11 Улюблені, благаю вас, як пришельців і мандрівників, сторонитися тілесних пожадливостей, які воюють проти душі,
\v 12 і проводити доброчесне життя між язичниками, щоб за те, за що вони лихословлять вас, як злочинців, побачивши ваші добрі діла, прославили Бога в день відвідання.
\v 13 Отже, будьте покірні всякій людській владі ради Господа: чи то цареві, як верховному володареві,
\v 14 чи правителям, як посланим від нього для карання злочинців та на похвалу доброчинцям.
\v 15 Бо така воля Божа, щоб ви, роблячи добро, примушували мовчати неуцтво нерозумних людей,—
\v 16 як вільні, не як ті, хто використовує свободу для прикриття зла, але як раби Божі.
\v 17 Шануйте всіх, любіть братство, бійтеся Бога, поважайте царя.
\v 18 Слуги, коріться панам вашим з повною пошаною, не тільки добрим та лагідним, але і суворим.
\v 19 Бо те угодно Богові, коли хтось, свідомо, заради Бога, переносить скорботи, страждаючи несправедливо.
\v 20 Бо яка похвала, якщо ви терпите, коли вас бƅють за провини? Але коли ви робите добро і за це терпеливо переносите страждання, то це угодне Богові.
\v 21 Бо ви на це і покликані, тому що і Христос постраждав за нас, залишивши нам приклад, щоб ми йшли по слідах Його;
\v 22 Він не вчинив гріха, і не було лукавства в устах Його.
\v 23 Коли Його злословили, Він не злословив взаємно, страждаючи, не погрожував, а передавав те судді праведному.
\v 24 Він Сам возніс гріхи наші тілом Своїм на дерево, щоб ми, вмерши для гріха, жили для праведності; ранами Його ви зцілилися.
\v 25 Бо ви були, як вівці блукаючі, а тепер ви повернулись до Пастиря і Охоронця душ ваших.
\c 3
\p
\v 1 Також ви, жінки, будьте покірні чоловікам своїм, щоб ті, котрі не підкоряються Слову, були переконані без слова, поведінкою своїх жінок,
\v 2 коли побачать ваше чисте, богобоязливе життя.
\v 3 Нехай буде прикрасою вашою не зовнішнє заплітання волосся, не золоте вбрання або нарядність в одязі,
\v 4 а потаємна людина серця в нетлінній красі лагідного і спокійного духа, що і дорогоцінне перед Богом.
\v 5 Так колись святі жінки, покладаючи свою надію на Господа, прикрашали себе, підкоряючись чоловікам своїм.
\v 6 Так і Сарра підкорялась Авраамові, називаючи його паном. Ви ж діти її, якщо робите добро, та не бентежитесь ні від якого страху.
\v 7 Так само і ви, чоловіки, поводьтеся з жінками, як з немічною посудиною, віддаючи честь їм, як співспадкоємцям благодатного життя, щоб не було вам перешкод у молитвах.
\v 8 Нарешті, будьте всі однієї думки, співчутливі, братолюбні, милосердні, смиренномудрі;
\v 9 не віддавайте злом за зло, образу за образу, а, навпаки, благословляйте, знаючи, що ви на це і покликані, щоб успадкувати благословення.
\v 10 «Бо хто хоче любити життя і бачити добрі дні, нехай стримує язик свій від зла і вуста свої від лукавих слів».
\v 11 Ухиляйся від зла і твори добро; шукай миру і прагни до нього,
\v 12 бо очі Господні звернені до праведних, і вуха Його — до молитви їхньої, а лице Господнє проти тих, що чинять зло!
\v 13 І хто заподіє вам зло, якщо ви будете ревнителями доброго?
\v 14 Але, навіть коли ви і страждаєте за правду, то ви блаженні! «Не бійтеся їхнього страхання і не тривожтеся».
\v 15 Господа Христа святіть у серцях ваших; завжди будьте готові дати відповідь кожному, хто домагається від вас звіту про підставу надії вашої, з лагідністю і благоговінням.
\v 16 Майте чисте сумління, щоб тим самим, за що злословлять вас, як лиходіїв, були посоромлені ті, що ганьблять ваше добре життя в Христі.
\v 17 Отже, якщо на те воля Божа, то краще постраждати за добрі діла, ніж за злі;
\v 18 тому що і Христос, щоб привести нас до Бога, один раз постраждав за наші гріхи, праведник за неправедних, умертвлений у тілі, а оживлений Духом,
\v 19 Яким Він і тим духам, що перебували в темниці, зійшовши, проповідав,
\v 20 які колись противилися Божому довготерпінню, що чекало їх за днів Ноя, коли будувався ковчег, в якому небагато, тобто вісім душ, спаслося від води.
\v 21 Так і нас нині подібно цьому образу хрещення, не обмиття тілесної нечистоти, а обіцянка Богові доброї совісті спасає воскресінням Ісуса Христа,
\v 22 Котрий зійшов на небо і перебуває праворуч Бога, і Котрому скорились ангели, влади і сили.
\c 4
\p
\v 1 Отже, як Христос постраждав за нас тілесно, то і ви озбройтеся тією самою думкою, бо хто страждає плоттю, перестає грішити,
\v 2 щоб жити решту часу в тілі вже не за похотями людськими, а по волі Божій.
\v 3 Бо досить, що ви в минулому житті виконували волю язичників, перебуваючи в розбещеності, похотях, пияцтві, безчинному бенкетуванні і огидних ідолослужіннях.
\v 4 Тому вони і дивуються, що ви не берете участі з ними в цій же розпусті, і лихословлять вас.
\v 5 Вони дадуть відповідь Тому, Хто судитиме живих і мертвих.
\v 6 Для цього і мертвим було проповідуване Євангеліє, щоб вони, як люди, прийнявши суд у тілі, жили у Бозі духом.
\v 7 Але наблизився всьому кінець. Отже, будьте розсудливі і пильнуйте в молитвах.
\v 8 Передусім майте щиру любов один до одного, бо любов покриває безліч гріхів.
\v 9 Будьте гостинні один до одного без нарікань.
\v 10 Служіть один одному, кожен тим даром, який отримав, як добрі домоправителі різноманітної благодаті Божої.
\v 11 Коли хто говорить, хай говорить, як слова Божі; коли хто служить, хай служить по силі, яку дає Бог, щоб в усьому прославився Бог через Ісуса Христа, Йому ж слава і влада на віки вічні. Амінь.
\v 12 Улюблені, вогняної спокуси, що посилається вам для випробовування, не цурайтеся, ніби пригоди для вас чужої,
\v 13 оскільки ви берете участь в стражданнях Христових, радуйтеся, щоб і в зƅявлення слави Його, ви раділи та веселились.
\v 14 Якщо злословлять вас за імƅя Христове, то ви блаженні, бо Дух слави і Дух Божий спочиває на вас; ними Він зневажається, а вами прославляється.
\v 15 Нехай ніхто з вас не постраждає, як убивця чи злодій, чи злочинець, або як той, що втручається в чужі справи.
\v 16 А коли хтось страждає як Християнин, то нехай не соромиться, а нехай прославляє Бога за те.
\v 17 Бо вже час суду розпочатися з дому Божого; коли ж уже почнеться з нас, то який кінець тих, хто не покоряється Євангелію Божому.
\v 18 І якщо праведник ледве що спасеться, то нечестивий і грішний де зƅявиться?
\v 19 Отже, ті, що страждають з волі Божої, нехай віддадуть душі свої Йому, як вірному Творцеві, продовжуючи творити добро.
\c 5
\p
\v 1 Пастирів ваших благаю я, співпастир і свідок страждань Христових і співучасник слави, яка має відкритися:
\v 2 Пасіть отару Божу, яка у вас, доглядаючи за нею не примусово, а добровільно, так як Богу угодно, не для ганебної користі, а щиро,
\v 3 і не пануйте над дорученими вам, а подавайте приклад стадові.
\v 4 А коли зƅявиться Пастиреначальник, ви одержите невƅянучий вінець слави.
\v 5 Також і молоді, будьте покірні старшим. А ви всі, зодягнувшись у смиренномудрість, будьте покірні один одному, бо Бог противиться гордим, а смиреним дає благодать.
\v 6 Тож смиріться під міцну руку Божу, щоб підніс вас у свій час.
\v 7 Покладіть усяку журбу вашу на Нього, бо Він піклується про вас.
\v 8 Будьте тверезі, пильнуйте, бо противник ваш, диявол, ходить, як лев, що ричить і шукає кого б пожерти.
\v 9 Станьте проти нього міцною вірою, знаючи, що такі самі страждання трапляються і з братами вашими в світі.
\v 10 Бог же всієї благодаті, Котрий покликав нас у вічну славу Свою в Христі Ісусі, Сам, при короткочасному стражданні вашому, нехай удосконалить вас, утвердить, зміцнить і зробить непохитними.
\v 11 Йому слава та влада на віки вічні! Амінь.
\v 12 Це коротко написав я вам через Силуана, вірного, як гадаю, вашого брата, щоб упевнити вас, утішаючи і засвідчуючи, що це є істинна благодать Божа, в якій ви перебуваєте.
\v 13 Вітає вас церква у Вавілоні, вибрана разом з вами, і Марко, син мій.
\v 14 Вітайте один одного поцілунком любові. Мир вам усім у Христі Ісусі. Амінь.