Auto saving at translationNotes figs-irony phm 1:19

This commit is contained in:
Nadezhda 2023-01-23 13:35:09 +03:00
parent c4cc3cc11a
commit 86c4942cec
4 changed files with 159 additions and 43 deletions

View File

@ -0,0 +1,63 @@
{
"contextId": {
"checkId": "q1dr",
"occurrenceNote": "Это можно перефразировать в активной форме. Альтернативный перевод: «Возможно, причина, по которой Бог забрал у тебя Онисима на какое-то время, это». (См: [Действительная или страдательная форма](rc://ru/ta/man/translate/figs-activepassive))",
"reference": {
"bookId": "phm",
"chapter": 1,
"verse": 15
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-activepassive",
"quote": [
{
"word": "τάχα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γὰρ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "διὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τοῦτο",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐχωρίσθη",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πρὸς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὥραν",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "ἵνα",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τάχα γὰρ διὰ τοῦτο, ἐχωρίσθη πρὸς ὥραν, ἵνα",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
},
"username": "Nadezhda",
"invalidated": false,
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "Возможно, действительно из-за этого (он был) удален до часа, чтобы",
"modifiedTimestamp": "2023-01-23T10:35:07.904Z"
}

View File

@ -0,0 +1,70 @@
{
"contextId": {
"checkId": "q1dr",
"occurrenceNote": "Это можно перефразировать в активной форме. Альтернативный перевод: «Возможно, причина, по которой Бог забрал у тебя Онисима на какое-то время, это». (См: [Действительная или страдательная форма](rc://ru/ta/man/translate/figs-activepassive))",
"reference": {
"bookId": "phm",
"chapter": 1,
"verse": 15
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-activepassive",
"quote": [
{
"word": "τάχα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γὰρ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "διὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τοῦτο",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐχωρίσθη",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πρὸς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὥραν",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "ἵνα",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τάχα γὰρ διὰ τοῦτο, ἐχωρίσθη πρὸς ὥραν, ἵνα",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
},
"modifiedTimestamp": "2023-01-23T10:35:07.895Z",
"gatewayLanguageCode": "ru",
"gatewayLanguageQuote": "Возможно, действительно из-за этого (он был) удален до часа, чтобы",
"selections": [
{
"text": "Возможно, именно поэтому он был удалён на время",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"nothingToSelect": false,
"username": "Nadezhda"
}

View File

@ -1,56 +1,32 @@
{
"checkId": "q1dr",
"occurrenceNote": "Это можно перефразировать в активной форме. Альтернативный перевод: «Возможно, причина, по которой Бог забрал у тебя Онисима на какое-то время, это». (См: [Действительная или страдательная форма](rc://ru/ta/man/translate/figs-activepassive))",
"checkId": "gn6c",
"occurrenceNote": "«Мне не нужно напоминать тебе» или «Ты и сам знаешь». Павел говорит, что ему нет смысла напоминать об этом Филимону, но он всё равно говорит ему. Это подчеркивает, что Павел говорит ему истину. (См: [Ирония](rc://ru/ta/man/translate/figs-irony))",
"reference": {
"bookId": "phm",
"chapter": 1,
"verse": 15
"verse": 19
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-activepassive",
"groupId": "figs-irony",
"quote": [
{
"word": "τάχα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "γὰρ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "διὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τοῦτο",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐχωρίσθη",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πρὸς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ὥραν",
"occurrence": 1
},
{
"word": ",",
"occurrence": 2
},
{
"word": "ἵνα",
"occurrence": 1
},
{
"word": "μὴ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "λέγω",
"occurrence": 1
},
{
"word": "σοι",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "τάχα γὰρ διὰ τοῦτο, ἐχωρίσθη πρὸς ὥραν, ἵνα",
"quoteString": "ἵνα μὴ λέγω σοι",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}

View File

@ -2,7 +2,13 @@
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"selections": [
{
"text": "Возможно, именно поэтому он был удалён на время",
"occurrence": 1,
"occurrences": 1
}
],
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
@ -60,6 +66,7 @@
"quoteString": "τάχα γὰρ διὰ τοῦτο, ἐχωρίσθη πρὸς ὥραν, ἵνα",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
"invalidated": false
}
]