Auto saving at translationWords elder phm 1:9
This commit is contained in:
parent
8bcb2485a3
commit
0269574e8c
|
@ -0,0 +1,30 @@
|
|||
{
|
||||
"verseBefore": "Уверенный в твоём послушании, я написал тебе, зная, что ты сделаешь даже больше, чем я говорю.",
|
||||
"verseAfter": "Уверенный в послушании твоём, я написал тебе, зная, что ты сделаешь даже больше, чем я говорю.",
|
||||
"tags": [
|
||||
"other"
|
||||
],
|
||||
"username": "Pro",
|
||||
"activeBook": "phm",
|
||||
"activeChapter": 1,
|
||||
"activeVerse": 21,
|
||||
"modifiedTimestamp": "2023-01-18T18:09:15.719Z",
|
||||
"gatewayLanguageCode": "en",
|
||||
"quote": "πεποιθὼς",
|
||||
"occurrence": 1,
|
||||
"contextId": {
|
||||
"checkId": "sss2",
|
||||
"occurrenceNote": "",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "phm",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": "21"
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationWords",
|
||||
"groupId": "confidence",
|
||||
"quote": "πεποιθὼς",
|
||||
"quoteString": "πεποιθὼς",
|
||||
"glQuote": "",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
{
|
||||
"checkId": "sss2",
|
||||
"checkId": "an62",
|
||||
"occurrenceNote": "",
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "phm",
|
||||
"chapter": 1,
|
||||
"verse": 21
|
||||
"verse": 9
|
||||
},
|
||||
"tool": "translationWords",
|
||||
"groupId": "confidence",
|
||||
"quote": "πεποιθὼς",
|
||||
"quoteString": "πεποιθὼς",
|
||||
"groupId": "elder",
|
||||
"quote": "πρεσβύτης",
|
||||
"quoteString": "πρεσβύτης",
|
||||
"glQuote": "",
|
||||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
{"username":"Pro","modifiedTimestamp":"2023-01-14T18:24:41.216Z"}
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
{"timestamp":"2023-01-18T18:09:16.480Z"}
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
"18": "Если же он в чём-то был неправ по отношению к тебе или задолжал, считай это на мне.",
|
||||
"19": "Я, Павел, написал это моей рукой - я заплачу! Уж я не говорю тебе о том, что ты и самого себя мне должен.",
|
||||
"20": "Да, брат, я бы воспользовался тобой в Господе. Успокой моё сердце во Христе!",
|
||||
"21": "Уверенный в твоём послушании, я написал тебе, зная, что ты сделаешь даже больше, чем я говорю.",
|
||||
"21": "Уверенный в послушании твоём, я написал тебе, зная, что ты сделаешь даже больше, чем я говорю.",
|
||||
"22": "И в то же время приготовь мне гостевую комнату, ведь я надеюсь, что по молитвам вашим буду дарован вам.",
|
||||
"23": "Приветствует тебя Епафрас, заключённый вместе со мной во Христе Иисусе,",
|
||||
"24": "Марк, Аристарх, Димас, Лукас - сотрудники мои.",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue