From bf9b70b5e2aad9511a7351b9b462e4f279fd368e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Wed, 16 Aug 2017 22:00:57 +0000 Subject: [PATCH] Updated snippets --- jon/04/01.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/jon/04/01.md b/jon/04/01.md index 8f2dcb7943..b40faf9de2 100644 --- a/jon/04/01.md +++ b/jon/04/01.md @@ -10,11 +10,11 @@ Jonah used this rhetorical question to show God how angry he was. Also, what Jon Possible meanings are 1) "I tried to prevent this by fleeing to Tarshish" or 2) "I acted quickly and tried to flee to Tarshish" or 3) "I did all I could to flee to Tarshish." -# abundant in faithfulness +# abounding in covenant faithfulness "very faithful" or "you love people very much" -# you relent from sending disaster +# you hold back from sending disaster This means "you say that you will send disaster on sinners, but then you decide not to." AT: "you decide not to punish people who sin"