Edit 'en_tn_48-2CO.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
2e0d18bb77
commit
7ffae0e659
|
@ -402,7 +402,7 @@ Book Chapter Verse ID SupportReference OrigQuote Occurrence GLQuote OccurrenceNo
|
|||
2CO 4 7 i1rs figs-possession ἡ ὑπερβολὴ τῆς δυνάμεως 1 Here Paul uses the possessive form to characterize the **power** as something with **surpassing greatness**. If it would be helpful in your language, you could express the idea in a more natural way. Alternate translation: “the surpassing greatness that characterizes the power” or “the surpassingly great power” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-possession]])
|
||||
2CO 4 7 u16o figs-abstractnouns ἡ ὑπερβολὴ τῆς δυνάμεως 1 If your language does not use abstract nouns for the ideas behind **greatness** and **power**, you could express the ideas by using adjectives such as “great” and “powerful.” Alternate translation: “how surpassingly great and powerful these things are” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||||
2CO 4 8 ga9z figs-activepassive ἐν παντὶ θλιβόμενοι, ἀλλ’ οὐ στενοχωρούμενοι; ἀπορούμενοι 1 We are afflicted in every way If your language does not use the passive form in this way, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. If you must state who does the actions, you could use vague or indefinite subjects. Alternate translation: “in every side someone pressing us in, but not crushing us; feeling perplexed” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
2CO 4 8 wqg9 figs-infostructure ἐν παντὶ 1
|
||||
2CO 4 8 wqg9 figs-infostructure ἐν παντὶ θλιβόμενοι 1 Here, the phrase **in every {side}** could go with: (1) all the statements in this verse and the following verse. Alternate translation: “in every situation experiencing these things: being pressed in” (2) just the first statement about **being pressed in, but not being crushed**. Alternate translation: “being pressed in on every side” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-infostructure]])
|
||||
2CO 4 8 vhjn figs-explicit ἐν παντὶ 1
|
||||
2CO 4 8 fi9c figs-metaphor θλιβόμενοι, ἀλλ’ οὐ στενοχωρούμενοι 1
|
||||
2CO 4 8 i7id translate-unknown ἀπορούμενοι, ἀλλ’ οὐκ ἐξαπορούμενοι 1
|
||||
|
|
|
Loading…
Reference in New Issue