diff --git a/en_tn_48-2CO.tsv b/en_tn_48-2CO.tsv index d14e1e51bb..d9afded773 100644 --- a/en_tn_48-2CO.tsv +++ b/en_tn_48-2CO.tsv @@ -966,7 +966,7 @@ Book Chapter Verse ID SupportReference OrigQuote Occurrence GLQuote OccurrenceNo 2CO 8 23 mmi2 figs-metaphor ἀδελφοὶ ἡμῶν 1 he is my partner and fellow worker for you 2CO 8 23 lat3 figs-explicit ἀδελφοὶ ἡμῶν 1 As for our brothers Here, the phrase **our brothers** refers to the two other men who will accompany Titus. 2CO 8 23 u8lx figs-possession ἀπόστολοι ἐκκλησιῶν 1 they are sent by the churches -2CO 8 23 sams figs-explicit δόξα Χριστοῦ 1 an honor to Christ +2CO 8 23 sams figs-explicit δόξα Χριστοῦ 1 an honor to Christ Here, the phrase **a glory of Christ** describes the **brothers**. If it would be helpful in your language, you could make this clearer. Alternate translation: “and they are a glory of Christ” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) 2CO 8 23 re88 figs-possession δόξα Χριστοῦ 1 an honor to Christ (1) they give **glory** to **Christ**. (2) what they do shows the **glory** that **Christ** has. 2CO 8 23 a8v2 figs-abstractnouns δόξα Χριστοῦ 1 an honor to Christ 2CO 9 intro lt8d 0 # 2 Corinthians 9 General Notes

## Structure and formatting

Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read. The ULT does this with verse 9, which is quoted from the Old Testament.

## Important figures of speech in this chapter

### Metaphors

Paul uses three agricultural metaphors. He uses them to teach about giving to needy believers. The metaphors help Paul explain that God will reward those who give generously. Paul does not say how or when God will reward them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/tw/dict/bible/other/reward]])