31 lines
1.3 KiB
JSON
31 lines
1.3 KiB
JSON
{
|
||
"contextId": {
|
||
"occurrenceNote": "Here again **sons** means **descendants** and the phrase refers to the people of Israel. Alternate translation: “I must confess the sins that we, the people of Israel, have committed against you” (See: [Когда мужской род включает в себя женский](rc://ru/ta/man/translate/figs-gendernotations))",
|
||
"reference": {
|
||
"bookId": "neh",
|
||
"chapter": 1,
|
||
"verse": 6
|
||
},
|
||
"tool": "translationNotes",
|
||
"groupId": "figs-gendernotations",
|
||
"quote": [
|
||
{
|
||
"word": "בְּנֵ֥י",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
{
|
||
"word": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
|
||
"occurrence": 1
|
||
}
|
||
],
|
||
"quoteString": "וּמִתְוַדֶּ֗ה עַל־חַטֹּ֤אות בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֣אנוּ לָ֔ךְ",
|
||
"glQuote": "cи исповедуюсь в грехах сыновей Израиля, которыми мы согрешили против Тебя",
|
||
"occurrence": 1
|
||
},
|
||
"username": "elman",
|
||
"invalidated": false,
|
||
"gatewayLanguageCode": "ru",
|
||
"gatewayLanguageQuote": "и исповедуюсь в грехах сыновей Израиля, которыми мы согрешили против Тебя",
|
||
"modifiedTimestamp": "2021-08-19T17:15:32.468Z"
|
||
}
|