62 lines
11 KiB
Plaintext
62 lines
11 KiB
Plaintext
\id TIT EN_LING rml_Baltic⋅Romani_ltr Mon Nov 08 2021 00:55:22 GMT+0200 (Восточная Европа, стандартное время) tc
|
||
\usfm 3.0
|
||
\ide UTF-8
|
||
\h Павли́скиро Лыл Титоскэ
|
||
\toc3 Тито
|
||
\toc1 Лыл кэ Ти́то
|
||
\toc2 Титоскэ
|
||
\mt1 Павли́скиро Лыл Титоскэ
|
||
\cl Шэро
|
||
\c 1
|
||
\p
|
||
\v 1 Па́вло, слуга́ Дэвлэ́ско, и апо́столо Христо́ско, апо́столо савэ́с приджиндэ́ мануша́ дэ патябэ́н, савэ́н выкэдыя́ Дэвэ́л, и кай тэ галёва́с чачибэ́н сыр тэ джива́с пир Лэ́ско Лав,
|
||
\v 2 саво́ лыджя́л кэ ве́чно джюипэ́н, пал саво́ ракирэ́лас гара́ Дэвэ́л, а Ёв на хохавэ́л,
|
||
\v 3 и сыр явья́ одова́ дэвэ́с, то откэрдя́ Пэ́скиро Лав саво́ мэ лыджя́в манушэ́нгэ, кай пхэндя́ ма́нгэ амаро́ Спаси́тилё Дэвэ́л,
|
||
\v 4 Тито́скэ, чачюнэ́ чавэ́скэ дэ патябэ́н: бах и ми́ро Дэвлэ́стыр Дадэ́стыр и Иисусо́стыр Христо́стыр, амарэ́ Спасителёстыр.
|
||
\v 5 Ваш дава́ ачадём тут дэ Кри́то, кай ту тэ докэрэ́с буты́ и тэ чивэ́с дэ фо́ры пхурэдырэ́н пшалэ́н, сыр мэ ту́кэ прыпхэндём:
|
||
\v 6 сыр исы́н одова́ пшал саво́ бидоша́киро, екхэ́ ромня́ко ром, чаворэ́ лэ́стэ кандунэ́, нанэ́ шундо́ пал лэ́ндэ дылыно́ лав.
|
||
\v 7 Пал дова́ со пхурэды́р пшал трэ́би тэ явэ́л бидоша́киро, сыр дэ Дэвлэ́скиро кхэ́р хула́й, ёв на сыкавэ́л холы́, нанэ́ матима́рё, на кошэ́лпэ манушэ́нса, и народэ́л сыр тэ хохавэ́л манушэ́н,
|
||
\v 8 нэ ёв йилэ́са прылэ́л манушэ́н, камэ́л тэ кэрэ́л куч, ґодяви́р, патывало́, чачюно́, пхирэ́л анги́л Дэвлэ́стыр, рикирэ́л пэс до васта́,
|
||
\v 9 пририкирэ́лпэ чачюно́ лав, саво́ ракирэ́л Дэвэ́л, соб тэ явэ́л зор тэ сыклякирэ́л адя́кэ сыр трэ́би манушэ́н, и тэ вракирэ́л одолэ́н савэ́ на прылэ́н лав.
|
||
\v 10 Дя́кэ сыр бут исы́н манушэ́н савэ́ накамэ́н тэ шунэ́н, ракирэ́н бут, хоханэ́, буты́р сарэ́ндыр ада́ иуде́и обчиндэ́,
|
||
\v 11 савэ́нгэ трэ́би тэ закэрэ́ муй, пал одова, со ёнэ́ улыджя́н се́мьи Дэвлэ́стыр, сыклякирэ́н одова́, со на трэ́би, ёнэ́ закэрэ́н пэ дава́ и на ладжя́н.
|
||
\v 12 Варико́н лэ́ндыр савэ́с ёнэ́ ґинэ́н пророко́са пхэндя́, со критя́ни исы́н хоханэ́, захалэ́ сыр джюкэла́, накамэ́н тэ кэрэ́ буты́.
|
||
\v 13 И ада́ лав исы́н чачибэ́н. Пал адава́ ра́кир лэ́нгэ на́дар, соб ёнэ́ тэ патя́н,
|
||
\v 14 на́шун иуде́йска ба́сни и со прыпхэнэ́н мануша́, савэ́ отгинэ́ чачибнастыр.
|
||
\v 15 Кон жужо́ йилэ́са, ваш лэ́нгэ саро́ жужо́, а кон джювэ́л до бэзэха́ и напатя́н, ваш лэ́нгэ саро́ нанэ́ лачё, пал одова, со лэ́ндэ нанэ́ ни лач, ни паты́в.
|
||
\v 16 Ёнэ́ ракирэ́н со джинэ́н Дэвлэ́с, а кокорэ́ на́лаче и лэ́нгиро джюипэ́н ракирэ́л ави́р, со ёнэ́ на джинэ́н и накандэ́н Дэвлэ́с, и лачипэ́н тэ кэрэ́ лэ́ндэ адава́ нанэ́.
|
||
\c 2
|
||
\p
|
||
\v 1 А ту ра́кир манушэ́нгэ одова́, со чиндо́ до Лав Дэвлэ́ско,
|
||
\v 2 соб пхурэды́р пшала́ тэ авэ́н ґодяви́р, патывалэ́, тэ рикирэ́н пэс до васта́, дя́кэ сыр трэ́би тэ патя́н дэ Дэвлэ́ско Лав, до камлыпэ́н, тэ рикирэ́нпэ коли́ лэ́нгэ пхаро́.
|
||
\v 3 Адя́кэ и пхурэды́р пхэня́ — тэ дживэ́н сыр свэ́нта мануша́: тэ на́хохавэн, тэ на́прыдчюрдэнпэ кэ ви́но, а тэ сыклякирэ́н лачипэ́н,
|
||
\v 4 и тэдэ́н ґоды́ тэрнэнгэ́ пхэненгэ́, соб ёнэ́ тэ камэ́н пэ́скирэн ромэ́н и пэ́скирэн чаворэ́н,
|
||
\v 5 тэ зрикирэ́н пэс, тэ на́кэрэн бэзэ́х, и тэ дыкхэ́н па́ло кхэ́р, тэ авэ́н ковлэ́, тэ кандэ́н пэ́скирэн ромэ́н, соб ни кон тэ на́пхэнэл дылныпэ́н пэ Дэвлэ́скиро Лав.
|
||
\v 6 Адя́кэ и тэрнэ́н чавэ́н сыкля́кир тэ рикирэ́н пэс до васта́.
|
||
\v 7 Кокоро́ сыка́в дэ саро́ сыр трэ́би тэ лыджя́ пэс: коли́ сыклякирэ́с кэр ада́ адя́кэ, соб тэ явэ́л пир Дэвлэ́скиро Лав, патыва́са,
|
||
\v 8 и тэ авэ́л дэ саро́ лав здра́во и ада́саво сыр трэ́би, соб одова́ кон на́лачэстыр тэ авэ́л ладжя́кирдо, кай лэ́скэ тэ на́явэл со тэ пхэнэ́л пал амэ́ндэ нисо́ на́лачё.
|
||
\v 9 Бутярнэ́нгэ прыпхэ́н тэ авэ́н кандунэ́ пэ́скирэ хулае́нгэ, тэ кэрэ́н саро́ сыр ёнэ́ камэ́н и тэ на́обракирэнпэ лэ́нса,
|
||
\v 10 тэ на́чорэн кэ ёнэ́, нэ дя́кэ сыр трэ́би тэ кэрэ́н буты́, соб дэ саро́ тэ явэ́л душло́ гожипэ́н Дэвлэ́ско сыр сыклякирэ́л амэ́н Спасителё Дэвэ́л.
|
||
\v 11 Пал одова́ кай явья́ Дэвлэ́скири бах, сави́ зракхэ́л сарэ́н манушэ́н
|
||
\v 12 и сыклякирэ́л амэ́н, соб амэ́ тэ ачава́с бэзэха́, и со камэ́л адава́ свэ́то и тэ джива́с дадэвэ́с ґодяви́р, пра́видно и дэ дар Дэвлэ́ски
|
||
\v 13 и тэ дожакира́с бах Дэвлэ́ски, сави́ явэ́ла сы́го, сави́ Ёв сыкавэ́ла дэ бари́ Дэвлэ́скири и Спасителёскири Христо́скири сла́ва.
|
||
\v 14 Ёв отдыя́ Пэс па́ло амэ́ндэ, соб тэ выкинэ́ амэ́н всарэ́ндыр бэзэхэ́ндыр и тэ выморэ́л амэ́н ваш Пэ́скэ, соб тэ кэрэ́л амэ́н авирэ́нса манушэ́нса, савэ́ дрыва́н камэ́н тэ кэрэ́н лачипэ́н.
|
||
\v 15 Ра́кир адава́, прыкха́р кэ дава́ и ра́кир пал дова́, со кэрэ́н нанэ́ дя́кэ, ра́кир на́дарпэ яв мурш, соб ёнэ́ тэ кандэ́н тут.
|
||
\c 3
|
||
\p
|
||
\v 1 Ра́кир лэ́нгэ кай тэ авэ́н кандунэ́ пэ́скирэ власте́нгэ и начальникэ́нгэ, соб дэ саро́ тэ кэрэ́н лачипэ́н,
|
||
\v 2 никонэ́с тэ на́кошэн, тэ явэ́н ми́рна и кро́тка сарэ́нса манушэ́нса.
|
||
\v 3 Пал одова́ кай и амэ́ варико́ли исы́с нанэ́ ґодяви́р, нанэ́ кандунэ́, на пола́сас нисо́, кэра́сас со камэ́ласпэ и со амэ́нгэ чялёлас, джива́сас дэ хохаибэ́н и дэ холы́, исы́с якхалэ́ пэ чю́жо, ек екхэ́с накамнэ́ тэ дыкха́с.
|
||
\v 4 Нэ коли́ явья́ лачипэ́н и камлыпэ́н амарэ́ Спасителёско Дэвлэ́ско,
|
||
\v 5 Ёв зракхья́ амэ́н нанэ́ пал амарэ́ лачипэ́н, саво́ амэ́ кэра́сас, нэ пир Пэ́скири ми́лость, вымордя́ амэ́н Свэнтонэ́ Духо́са и биандя́ амэ́н нэвэ́ манушэ́нса,
|
||
\v 6 Духо́са Савэ́с Ёв вычюдя́ бут пэ амэ́нгэ че́рез Иисусо́стэ Христо́стэ, амарэ́ Спасителёстэ,
|
||
\v 7 соб Лэ́скири ми́лость тэ злэ́л амэ́ндэр бангипэ́н, и соб амэ́ пал одова́ кай патя́с, тэ ява́с наследникэ́нса дэ ве́чно джюипэ́н.
|
||
\v 8 Лав кадава́ чачё, и мэ кама́в, соб ту лав адава́ тэ ракирэ́с, соб долэ́ кон пятя́н дэ Дэвлэ́стэ тэ авэ́н патывалэ́ дэ лачипэ́н, саво́ камэ́н тэ кэрэ́, пал одова́ кай ада́ куч и трэ́би ва́шэ манушэ́нгэ.
|
||
\v 9 А нанэ́ ґодяви́р ракирибна́стыр, пал кодова́ кон савэ́ родо́стыр и кошибэ́н па́ло зако́но кэ сканда́ло, ада́ ту́кэ на трэ́би, уджя́ далэ́стыр, ада́ нисо́ лачё надэ́л.
|
||
\v 10 Ману́ш саво́ ракирэ́л нанэ́ чачё лав, е́кхвар ави́р мо́ло лэ́скэ прыпхэ́н, а тэ́нче отджя́ лэ́стыр,
|
||
\v 11 джи́н, со ада́саво ману́ш кэрдя́пэ на́лачё, кэрэ́л бэзэ́х и ёв ужэ́ сындякирдо́ кокоро́ дэ пэ́стэ.
|
||
\v 12 Коли́ бичава́ва кэ ту Артемо́с или Тихико́с сыгэды́р яв кэ мэ дэ Ни́кополё, адя́кэ сыр мэ кама́в тэ пролыджя́в одо́й мра́зы.
|
||
\v 13 Дыкх тэ пролыджя́с джинглэ́с дэ зако́но Зина́с и Аполосо́с адя́кэ, соб лэ́ндэ саро́ тэфтылэ́л.
|
||
\v 14 Мэк и амарэ́ сыклён тэ кэрэ́н лачипэ́н, соб тэ подрикирэ́н ек екхэ́с сыр пхаро́, соб ёнэ́ тэ на́дживэн йивья́.
|
||
\v 15 Приве́тствуют тут сарэ́ кон ма́нса. Приве́тствуй долэ́н кон амэ́н полэ́л дэ пятябэ́н. Тэ авэ́л сарэ́нса тумэ́нса Дэвлэ́скири бах.
|