58 lines
2.0 KiB
ReStructuredText
58 lines
2.0 KiB
ReStructuredText
:github_url: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_uhg/src/branch/master/content/stem_polal.rst
|
||
|
||
.. _stem_polal:
|
||
|
||
Stem Polal
|
||
==========
|
||
|
||
Summary
|
||
-------
|
||
|
||
The Polal is a rare stem formation that is similar to the Pual. It
|
||
expresses the passive voice of the Polel stem.
|
||
|
||
Article
|
||
-------
|
||
|
||
The Polal :ref:`stem<stem>` is a variation of the :ref:`Pual<stem_pual>`
|
||
and expresses the :ref:`passive<stem-voice-passive>` voice of the verbal action of the :ref:`Polel<stem_polel>` stem.
|
||
The Polal stem is formed from the Pual by dropping the 2nd radical and
|
||
repeating the 3rd radical (with a vowel change). It is an extremely :ref:`rare stem formation<stem-uncommon>`
|
||
in Biblical Hebrew.
|
||
|
||
.. include:: includes/consult_dictionary.txt
|
||
|
||
.. warning:: The Polal stem appears exactly the same as the Polel stem in all
|
||
conjugations; only the 3rd-person masculine singular forms are
|
||
different.
|
||
|
||
Form
|
||
----
|
||
|
||
.. csv-table:: Polal Paradigm
|
||
:header-rows: 1
|
||
|
||
Conjugation,Parsing,Hebrew,Transliteration,Gloss
|
||
Perfect,masculine singular third person,כּוֹנַן,konan,he is established
|
||
Imperfect,masculine singular third person,יְכוֹנַן,yekonan,he will be established
|
||
Sequential Imperfect,masculine singular third person,וַיְּכוֹנַן,wayyekhonan,(and) he was established
|
||
Imperative,masculine singular,כּוֹנַן,konan,you must be established
|
||
Participle,masculine singular absolute,מְכוֹנָן,mekhonan,being established
|
||
|
||
Examples
|
||
--------
|
||
|
||
.. csv-table:: Example: ISA 16:10
|
||
|
||
וּבַכְּרָמִ֥ים לֹֽא־\ **יְרֻנָּ֖ן** לֹ֣א יְרֹעָ֑ע
|
||
uvakkeramim lo-\ **yerunnan** lo **yero'a'**
|
||
and-in-the-vineyard not\_\ **it-is-sung** not **it-is-shouted**.
|
||
"and **there is** no **singing**, or **shouts** in the vineyards."
|
||
|
||
.. csv-table:: Example: EZE 28:13
|
||
|
||
בְּיֹ֥ום הִבָּרַאֲךָ֖ **כֹּונָֽנוּ**\ ׃
|
||
beyowm hibbara'akha **kownanu**
|
||
In-day you-were-created **they-were-prepared**.
|
||
It was on the day you were created that **they were prepared**.
|