Samuel_Kim_en_uhg/content/stem_hishtaphel.rst

49 lines
2.0 KiB
ReStructuredText
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

:github_url: https://git.door43.org/User./uk_uhg/src/branch/master/content/stem_hishtaphel.rst
.. _stem_hishtaphel:
Stem Hishtaphel
===============
Висновок
--------
The Hishtaphel is an extremely rare stem formation that is similar to
the Hiphil and expresses causative action in active voice.
Визначення
----------
The Hishtaphel is a :ref:`rare stem formation<stem-uncommon>`
that is unrelated to any other :ref:`stem<stem>`. Many scholars believe this stem is derived from Ugaritic and is similar to the
:ref:`Hiphil<stem_hiphil>`, expressing :ref:`causative<stem-action-causative>` action in :ref:`active<stem-voice-active>` voice.
However, In Biblical Hebrew this stem is used almost exclusively with the common verb חוי / חוה, meaning
"to prostrate oneself" (simple action with reflexive voice) or "to worship" (simple action with active voice).
Форма
-----
Paradigm
~~~~~~~~
.. csv-table:: Hishtaphel Paradigm
:header-rows: 1
Conjugation,Синтаксичний аналіз,Іврит,Транслітерація,Переклад
Perfect,чоловічий однина третя особа,הִשְׁתַּחֲוָה,hishtahawah,he worshipped
Imperfect,чоловічий однина третя особа,יִשְׁתַּחֲוֶה,yishtahaweh,he will worship
Sequential Imperfect,чоловічий однина третя особа,וַיִּשְׁתַּחוּ,wayyishtahu,(and) he worshipped
Imperative,чоловічий однина,הִשְׁתַּחֲוִי,hishtahawi,you must worship
Infinitive Construct,---,הִשְׁתַּחֲוֹת,hishtahawoth,worship
Participle,чоловічий однина absolute,מִשְׁתַּחֲוֶה,mishtahaweh,worshipping
Приклади
--------
.. csv-table:: Приклад: RUT 2:10
וַתִּפֹּל֙ עַל־פָּנֶ֔יהָ **וַתִּשְׁתַּ֖חוּ** אָ֑רְצָה
wattippol 'al-paneyha **wattishtahu** 'artsah
and-she-fell-down on\_her-face **bowing-down** to-ground.
"she knelt before him, with her face **touching** the ground."