Update 'content/particle_affirmation/02.md'
This commit is contained in:
parent
686213d81a
commit
e48d07adf2
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
# particle_affirmation Article
|
||||
Biblical Hebrew contains three major particles that are used to express affirmation. These can be used either individually or in combination.
|
||||
Biblical Hebrew contains three major particles that, used either individually or in combination, express an "affirmation of" or "addition to" some aspect of the text. These particles can have a scope as narrow as a single word or phrase, or as broad as an entire sentence or paragraph.
|
||||
|
||||
## אַף
|
||||
This word is flexible and can function as a particle, a [conjunction](https://git.door43.org/Door43/en-uhg/src/master/content/conjunction/02.md), or an [adverb](https://git.door43.org/Door43/en-uhg/src/master/content/adverb/02.md#-3). This word does not have a single translation value, but must be translated in accordance with its context. In English, אַף is often translated with a family of different words, including "also", "indeed", "truly", and/or other terms that convey the general concepts of affirmation or addition.
|
||||
This word is flexible and can function as a particle, a [conjunction](https://git.door43.org/Door43/en-uhg/src/master/content/conjunction/02.md), or an [adverb](https://git.door43.org/Door43/en-uhg/src/master/content/adverb/02.md#-3). This word does not have a single translation value, but must be translated in accordance with its context. In English, אַף is often translated with a family of different words, including "also", "indeed", "truly", and/or other terms that can convey the general concepts of affirmation or addition.
|
||||
|
||||
* ISA 40:24
|
||||
<table border="1" class="docutils">
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ This word is flexible and can function as a particle, a [conjunction](https://gi
|
|||
</table>
|
||||
|
||||
## גַּם
|
||||
Like אַף, this word can function sometimes as a [conjunction](https://git.door43.org/Door43/en-uhg/src/master/content/conjunction/02.md) and sometimes as an [adverb](https://git.door43.org/Door43/en-uhg/src/master/content/adverb/02.md#-2).
|
||||
Like אַף, this word can function sometimes as a [conjunction](https://git.door43.org/Door43/en-uhg/src/master/content/conjunction/02.md) and sometimes as an [adverb](https://git.door43.org/Door43/en-uhg/src/master/content/adverb/02.md#-2). This word does not have a single translation value, but must be translated in accordance with its context. In English, גַּם is often translated with a family of different words, including "also", "indeed", "even", and/or other terms that can convey the general concepts of affirmation or addition.
|
||||
|
||||
* GEN 27:33
|
||||
<table border="1" class="docutils">
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue